Лик Металла – Серия Металломорф. Книга первая «Пробуждение в дивном Старом – Новом Мире» (страница 15)
Эльза Жилдербекова: Привет. Меня зовут Лист Эльза Жилдербекова, но ты лучше называй меня Эльзой.
Егор: Очень приятно.
Инокентий Петрович: Ну что ж пройдемте наш «гап» уже заждался) Следуйте за мной. Егор ты что больше нравится горы, моря, пустыни , тропики, может тайга?
Егор следуя за Инокентием Петровичем: Суровые высоченные горы с тайгой в низу. Я так понимаю вы настраиваете окружение нашего «гапа»
Инокентий Петрович: В точку. У Эльзы я уже спросил. Надеюсь нас ждет что то умиротворяющие и величественное.
Лист Эльза: Да надеюсь. Здесь каждый раз как первый. Обожаю это место.
Инокентий Петрович: Сразу активировать окружение или как сядем в «гап»?
Егор: Как захочет Эльза.
Лист Эльза: Конечно сразу.)
Инокентий Петрович подмигнул Егору: Тогда прошу. Только после дам.
Эльза вошла первой в комнату с «гапом» и восторженно воскликнула: О это королевский Зал. Вау……. Божечки всегда мечтала тут побывать.
Егор зашел вслед за Эльзой. Действительно это место было прекрасно.
До «гапа» вела дорожка метров метров 20; сам «гап» был высок и помпезен и искусен словно над его дизайном поработали сотни мастеров каждая деталь была искусно сделана и сочеталась с другими. Окружающее «гап» пространство было сгенерированно Искином на основе вводных Инокентия Петровича и реализовано с помощью голограмм. По итогом вводных они сейчас шли по дорожке что находилась на горе с низу виднелось море и небольшие хвойные леса, в дали виднелись высоченные пики что прятались в облаках, подойдя ближе к «гапу» Егор увидел за ним небольшой фруктовый садик. Все это великолепие дополнялось легким ветром, шелестом листвы пролетающими изредка птицами и неспешно плывущими облаками. Особенно удивило Егора это немного припекающее солнце. Это был восторг….. Внутри «гап» был так же искусен и по домашнему уютен, мягок и продуман до мелочей. В общем чувствуй себя как шах дома.
Егор: Вот это я понимаю красота. Одно дело фото да видео смотреть другое дело попасть суда. Я в восторге и офигении.
Лист Эльза: Тебе в двойне повезло сразу попасть в королевский зал. Он больше чем остальные. Смотришь и наслаждаешься.
Инокентий Петрович: Рад что вам понравилось. Берите меню, заказываете. Переговоры на голодный желудок, сложные переговоры.
Лист Эльза: И то правда.
Меню из себя представляло:
Средняя Азия
Горячие блюда :
1) Плов
2) Манты
3) Шашлык
Напитки:
1) Черный чай
2) Шербет
3) Айран
Сладости:
1) Халва
2) Пахлава
3) Чак-Чак
4) Чурчхела
Ближний Восток
Горячие блюда :
1) Густой суп харира с бараниной и чечевицей, щедро приправленный лимонным соком;
2) Рёбра баранины с рисом, запечённые на гриле
3) Пиде с сыром
Напитки:
1) Каркаде
2) Чай
3) Кофе
Сладости:
1) Мезе
2) Махалябия
3) Чизкейк с тахини
4) Баклава
Дальний Восток
Горячие блюда :
1) Мисо суп с грибами и тофу
2) Тушёная рыба с имбирём и соевым соусом
3) Куриный бульон с клёцками
Напитки:
1) Зелёный чай с жасмином
2) Чёрный чай с лимоном
3) Морс из клюквы
Сладости:
1) Мороженое с кусочками манго и маракуйи
2) Панна-котта с ягодами
3) Шоколадные маффины с бананом
Егор: Ммм да. Чет маловато сладостей для ресторана с названием «Восток сладостей». Но как знакомство с разными кухнями востока в целом хорошо.
Инокентий Петрович: Молодой человек не судите по меню. Вы судите по тому какие будут вкусные блюда))
Лист Эльза: Вот вот. Только попробуете и сразу влюбитесь.
Егор: Не перехваливайте. А то ожидать буду нектара божественного, а будет просто шикарное блюдо, а не амброзия.
Все сделали заказы на своих планшетах. После вкусной и приятной трапезы в уютной атмосфере с шикарными видами.
Лист Эльза: Давайте перейдем к делу.