реклама
Бургер менюБургер меню

Лидия Мун – Дотянуться до тебя (страница 5)

18

Какой еще собачий гепатит, я же человек?! Мне нельзя делать такие прививки! Нет, нет! Я туда не пойду! Даже не думай! Я и будучи человеком прививки делаю только по крайней необходимости, потому что боюсь уколов до чертиков. Даже если это сон, я не хочу, чтобы мне что-то кололи без моего согласия, да еще и что-то для собак!

В панике я громко гавкнула и, вырвавшись из рук Дарена, принялась бежать, кда глаза глядят, а именно по пешеходному переходу, на котором все еще горел красный свет.

– Коко! – закричал Дарен, но я его крик проигнорировала и, чудом не попав под колеса машины, перебежала дорогу и кинулась в узкий проем между домами. Сердце ходило ходуном и что-то неприятно щекотало между ребрами.

Остановившись, чтобы перевести дух, я уперлась ладонями в холодную кирпичную стену и…

Стоп, ладонями?

Тяжело дыша, я уставилась на свои руки, которые недавно были лапами. Отняла их от стены, пошевелила пальцами.

– Я снова человек… – пробормотала тихо и неуверенно.

В этот же миг со стороны дороги снова послышался голос Дарена, зовущий меня. А затем резкий гудок и визг шин.

Я в ужасе замерла. Тело обдало холодом, но не из-за минусовой температуры, и не из-за того, что на мне оказалась сейчас лишь легкая домашняя одежда, в которой я была, когда отмечала свой день рождения с Чанми. Я похолодела, потому что испугалась за Дарена, чей голос я больше не слышала.

Развернувшись, я кинулась к дороге. На переходе было пусто. Для пешеходов горел красный свет, и машины сновали по дороге туда-сюда, а стоящие на тротуаре люди терпеливо ждали зеленого света. Однако на моей стороне оживленно щебетала толпа, в центре которой стоял человек и, вскинув перед собой руки, пытался загородиться от камер телефонов.

– Дарен… – пробормотала я, растерянно глядя на окруживших его фанатов.

Они заметили его из-за меня. Если бы я не убежала, ничего этого бы не произошло. Мы спокойно бы пришли в ветклинику, мне сделали бы эти чертовы прививки…

Сжав ладони в кулаки, я решительно зашагала к толпе, окружившей Дарена, но тут же остановилась, потому что все звуки разом исчезли, а люди замерли. Даже машины перестали двигаться, и взметнувшийся вверх от порыва ветра флаер с рекламой ресторана китайской кухни так и замер передо мной в воздухе.

– Ну и куда ты спешишь? – раздался знакомый скрипучий голос.

Я обернулась на звук и удивленно вытаращила глаза. Ко мне бодрой уверенной походкой шел тот самый бездомный старик, которому я помогла дойди до дома. Вот только он больше не выглядел как бездомный, был чист и опрятен, а белесые глаза стали ясными и темными.

– Дедушка? – удивленно пробормотала я. – Так вы не слепой…

– Сейчас – нет, – ответил старик, довольно улыбаясь и демонстрируя ряд ровных белых зубов.

– Что происходит? Кто сделал все это? – спросила я, недоуменно оглядываясь по сторонам.

– Во-первых, – старик продемонстрировал мне свой кривой указательный палец, – все это – вовсе не сон, так что перестань уже себя калечить.

Я бросила взгляд на правую руку, на которой виднелись следы от укусов.

– Все, что с тобой происходит в теле животного, отражается и на твоем человеческом теле, – пояснил старик.

Говоря, он не выдыхал пар, и я с удивлением отметила, что больше не мерзну. Мне было не холодно, но и не тепло. Очень странное ощущение.

– Во-вторых, – продолжил старик, – это я остановил время, чтобы ты не наделала глупостей.

– Глупостей? – переспросила я.

Старик молча указал на толпу и Дарена в ее центре. Она буквально поглотила его, а одна девица усиленно тянула руку к маске на лице Дарена.

– Я должна ему помочь! Разве вы не видите, что он не справится один? – воскликнула я.

– В человеческом облике ты ему ничем не поможешь, – спокойно ответил старик, сунув руки в карманы светлых брюк.

– И почему? – нахмурилась я, начиная раздражаться.

– Ну а что ты сделаешь? – усмехнулся мерзкий колдун. Или кто он там? – Подбежишь и начнешь расталкивать толпу? Получишь от кого-нибудь локтем, упадешь, и тебя затопчут. Или же Дарен сочтет тебя еще одной сумасшедшей фанаткой. Чтобы ему помочь, нужна профессиональная охрана или… – старик хитро прищурился, – собачка.

Я закатила глаза к небу. Происходящее сильно нервировало, особенно в купе с случившимся, да еще и приправленное тем фактом, что вся эта чертовщина – вовсе не сон. Я уже поняла это и до слов старика, просто признавать не хотела. Ведь разве может такой бред происходить в реальности, наивно размышляла я. Видимо, может. И еще как!

– Вы поэтому меня в собаку превратили? – пробурчала я, скрестив руки на груди. – Вы колдун или кто?

– Я всего лишь исполнил твое желание, которое заключалось в том, чтобы быть рядом с тем мужчиной, – старик кивнул в сторону Дарена.

– Хреново вы его исполнили. Обязательно было в собаку превращать? – с обидой выкрикнула я. Нет, ну мог меня хотя бы менеджером Дарена сделать. Почему сразу животным-то?

– Обязательно, – без раздумий ответил старик. – Только в облике собаки ты бы смогла оказаться ближе к этому человеку. Или ты забыла, кто он, и как сложно к нему подобраться?

Не забыла, но, уверена, можно было исполнить желание по-другому, более качественно, но что-то подсказывало мне, что с колдунами лучше не спорить. А то чего доброго, превратит меня в жучка и раздавит. Или Дарен меня раздавит… Ужас какой, брр!

– И кто же вы такой, раз умеете вытворять всякое… – я покрутила руками и добавила: – такое.

– Я – токкэби, – гордо ответил старик.

– Токкэби? – недоверчиво переспросила я. – Тот самый?

Старичок кивнул.

– Я токкэби себе иначе представляла. – Перед глазами возник образ персонажа Гон Ю из дорамы «Токкэби».

– Страшным и рогатым? – усмехнулся старичок.

– Красивым и молодым, – поправила его я.

Нехорошая ухмылка появилась на лице старика. Он поднял руку вверх, щелкнул пальцами, и на мгновение растаял в воздухе, а затем вместо старика появился Гон Ю собственной персоной.

– Так? – спросил известный актер хриплым голосом старика. – Или, может, так? – колдун принялся щелкать пальцами, и с каждым щелчком его внешний вид менялся.

– Все, стоп! – воскликнула я после того, как увидела с десяток корейских знаменитостей, примерявших на себя роли могущественных волшебных персонажей.

Последний щелчок, и вот колдун поменял свой облик на обычного симпатичного юношу лет двадцати пяти в стильном черном пальто нараспашку, под которым были черная водолазка и черные джинсы.

– Это ваш настоящий облик? – поинтересовалась я, рассматривая привлекательного молодого человека.

Токкэби отрицательно качнул головой.

– Мой настоящий облик – это мое личное дело, – сказал он приятным баритоном.

– И мой, видимо, тоже, – недовольно пробормотала я.

Токкэби усмехнулся.

– Поверь, я превратил тебя в собаку не для того, чтобы мучить. Я таким образом исполнил твое желание. Теперь ты рядом с человеком, которого любишь, и что делать дальше, решать тебе.

– Мне? – оживилась я. – То есть, я могу снова вернуться к своей человеческой жизни?

– Можешь, – кивнул токкэби. – Если захочешь, я сотру тебе память и верну в тот миг, когда ты стала собакой. Но! – Он поднял вверх указательный палец – изящный и длинный, как у пианиста. – У тебя больше не будет шанса приблизиться к этому мужчине. И ты не сможешь помочь ему.

Я бросила взгляд на замершего в толпе Дарена.

– Вы же сказали, что я и так не смогу ему ничем помочь, – припомнила я недавно произнесенные токкэби слова.

– В человеческом обличии ты никак не сможешь ему помочь, – кивнул молодой человек. – Ни сейчас, ни в последствии. А помощь этому мужчине очень нужна. И я бы очень хотел ему помочь, ведь однажды он, как и ты, не прошел мимо слепого бродяги, и помог ему. Однако так и не загадал желание…

Токкэби вздохнул и с тоской посмотрел на Дарена. Я же от удивления приоткрыла рот.

– Так значит, Дарен тоже встречался с вами?..

Токкэби кивнул.

– И наша с вами встреча не была совпадением?

– Не была, – вновь кивнул Токкэби. – Я решил убить двоих зайцев и помочь не только тебе, но и ему – твоими руками. Или лапами. – Молодой человек хохотнул.

Мне же было совсем не смешно. Мои проблемы как-то разом отошли на второй план, и теперь я сосредоточилась на Дарене.

Ему нужна помощь? Но с чем? У него же все хорошо: он успешен, красив и богат. Что же у него может быть не так?

– Он болен? – в ужасе спросила я.