реклама
Бургер менюБургер меню

Либера Карлье – Проклятие могилы викинга. Керри в дни войны. Тайна «Альтамаре» (страница 108)

18

– Она у него небось застрахована, – сказал Ян. – Да что для такого толстосума какая-то машина?

– Ну, не скажи, она стоит намного больше, чем его яхта.

– Он чудовищно богат, – заверил Марк. – Модель подводной лодки, яхта, спортивная машина – чего только у него нет. Спорим, что у него и самолет есть. Ставлю все свои карманные деньги.

– Какие еще карманные деньги? Ты забрал их у мамы за год вперед.

– Врешь ты все!

– Сам врешь!

– Выбрать якорь! – скомандовал Ян, предвидя Драку.

Но они еще успели обменяться любезностями, прежде чем взялись за якорную цепь.

«Бернар» послушно пошел через южную протоку. Боб то и дело замерял глубину. При выходе из протоки «Бернар» задел дно. Ян отметил мель на карте.

– Здесь надо будет спустить спинакер и смотреть в оба.

– Есть, капитан! – козырнул Боб.

Ян направил лодку к Оссениссе. Ветер дул в спину.

Спинакер раздулся, как шар, и с такой силой тянул лодку, что она прямо в облака рвалась.

Собственно, пора было бы уже повернуть обратно, но

Ян не мог упустить случай выжать все из своих парусов.

«Бернар» блестяще прошел испытания, что и было отмечено боевым кличем!

– Ого-го! Ого-го!

Потом спинакер убрали.

– Наше тайное оружие должно оставаться тайной до самого дня состязаний, – сказал Боб.

– Курносому, положим, ничего не стоит заказать себе нейлоновый спинакер, – вздохнул Марк. – Счастливчик!

– Хорош счастливчик! Сперва у него машину украли, а теперь еще мы его на гонках обставим.

Лодка взяла курс на Валсорден, а оттуда направилась к

Циммерманпольдеру.

Это был обычный фарватер, не бетонированный, но вполне проходимый вдоль берега. Кое-где стояли буи, указывая границу отмелей. Течение здесь было сильней, чем на главном фарватере, но никаких следов водоворота или быстрины и никакого дьявола они не увидели.

«Бернар» спокойно дошел до главного фарватера и пересек оживленный водный путь. К счастью, поблизости не оказалось ни одного крупного судна, а от пары лихтеров, спешивших в Хансверт, Ян легко увернулся.

– С помощью дьявола или без него, но здесь мы наверняка выиграем время, – изрек Боб.

Он уже легко управлялся со спинакером и теперь чувствовал себя на равных с Яном и даже позволил себе одобрить маршрут, выбранный старшим братом.

– Хорошо, что ты не поленился съездить к господину

Кестерсу.

Они спустили паруса и стали на якорь, решив подождать большой воды. В Брескенс они все равно придут довольно поздно. Ян приказал братьям осмотреть паруса, нет ли там дырок.

– Спинакер тоже, у него очень тонкая парусина, – сказал он.

Мальчики нашли пару сомнительных мест на гроте и дырку на фоке, которую надо было залатать.

– Тогда плывем в Лилло, – сказал Ян, – и вечером приведем с корабельного кладбища наш старый фок.

– Это с ним ты собираешься выиграть гонки?

– Нет, прихватим как резерв, вдруг этот порвется.

– А если порвется грот? – спросил Боб.

– А если сломается мачта? – подхватил Марк. – Давай уж все прихватывай, гонщики обрадуются, что мы им запчасти привезли.

– Пусть думают что хотят. А резервный парус мы возьмем, и хватит об этом.

Они еще поворчали, но «Бернар» уже полным ходом шел в родную гавань.

Братья ошвартовали «Бернар», и Боб спросил у Яна, обязательно ли им всем вместе ехать на корабельное кладбище. Ян сказал, что не обязательно.

– Тогда мы поедем домой и скажем маме, что ты скоро вернешься, – сказал Марк.

Ян согласился. Старый фок он и один притащит, а новый они починят, пока будут плыть до Брескенса.

Младшие братья вытащили из укромного местечка у старого форта велосипеды и поехали к польдеру.

– Послушай, – вдруг предложил Боб, – давай прокатимся в порт.

– Зачем?

– Ты помнишь, где мы последний раз видели машину

Курносого?

– Еще бы: до сих пор нога болит, когда на педаль нажимаю.

– А вдруг тогда за рулем сидел уже вор?

Так вот почему Боб не захотел ехать на свое любимое корабельное кладбище. Он решил поразнюхать в порту, не там ли воры прячут краденые машины.

– Поехали! – крикнул Марк. – Только чтоб Ян не вернулся раньше нас.

– Не вернется. Пока дойдет до корабельного кладбища, пока обратно и наверняка еще поболтает с Бернаром.

Раньше одиннадцати домой не попадет.

– Ты думаешь, они переправляют машины на судах? –

спросил Марк.

– Конечно.

– На глазах у полиции и таможенников? Ты же видел, что при погрузке на борту всегда торчат таможенники.

– А если упаковать машину в ящик и написать, что это что-нибудь совсем другое?

– Ха! Какой же величины будет ящик?

– А как в Антверпен машины доставляют? В ящики и упаковывают.

Марк все же колебался. Это все равно, что искать иголку в стоге сена. Не заглядывать же во все пакгаузы и под навесы в надежде обнаружить там пропавший «ягуар».

Но если Боб вобьет себе что-нибудь в голову, пиши пропало. Автомобильные кражи не дают ему покоя, с тех пор как он прочитал в газете первую маленькую заметку.

«Почему кражи совершаются только в Антверпене?

Конечно, машины пропадают иногда и в Брюсселе, но последнее время воры в основном орудуют в Антверпене.

Вначале их интересовали только „ситроены“, а теперь они хватают все, что под руку попадет, правда, главным образом дорогих марок. Так почему же именно в Антверпене?