Ли Чиён – Разбитое сердце (страница 71)
Но парень лишь буркнул в ответ:
– Отдай. Это безалкогольный.
Чхольмин облегченно вздохнул и облокотился о стойку.
– Думал, твой секретарь-надзиратель снова меня побьет за то, что спаиваю тебя. Ушел с работы пораньше? – спросил он у друга.
– Угу, – кивнул тот и залпом осушил бокал. Сразу же махнул рукой, подзывая бармена.
– Что у тебя случилось? Пытаешься напиться безалкогольными коктейлями?
Бармен принес второй бокал. Чинук взял его и начал очень серьезным тоном:
– Слушай… Ты, случайно, не читал книгу зоолога Конрада Лоренца «Кольцо царя Соломона»?
– С чего вдруг заговорил о какой-то книге? У меня от таких разговоров только голова болит. – Чхольмин насторожился. «Почему он такой хмурый?»
Чинук пропустил возмущение мимо ушей и продолжил:
– В этой книге говорится о двух собаках, которые каждый день гуляют вдоль изгороди и лают друга на друга. Однажды они, как всегда, были на прогулке и гавкали, но ворота изгороди вдруг оказались открытыми.
– О, а что дальше? Драка? – заинтересовался Чхольмин.
Он отставил бутылку с бокалом и посмотрел на друга.
– Самое интересное, что и я так решил. Однако они просто остановились друг напротив друга. Потом одновременно отошли от ворот за забор и начали гавкать.
– Да ладно?
– Из-за изгороди животные могли только лаять друга на друга. А потом преграду, которая их разделяла, убрали, и те не знали, что делать.
– И это все? Книга о двух трусливых псах? – саркастически предположил Чхольмин.
Чинук задумался:
– Хм. Понятно. Трусливых, значит…
«Возможно, я такой же, как те собаки…» – подумал он с горькой усмешкой и уставился на свой бокал. Новость о том, что у Юми на самом деле нет парня, обрадовала его, но, как ни странно, не стала импульсом к тому, чтобы заговорить с ней о своих чувствах. Поэтому утром постарался держать с ней дистанцию.
В голове Чинука появилось множество вопросов. Сначала спросил себя: «Почему противилась, хотя у нее не было парня?», затем: «Ей правда некомфортно со мной?» После подумал: «Если нет, возможно, я просто не в ее вкусе?»
А что, если именно поэтому девушка так упорно отталкивала его? Или просто боялась, что он разобьет ей сердце?
Ему были нужны ответы. Без них не получится сделать первый шаг навстречу Юми.
– Знаешь, – сказал Чхольмин, сделав глоток, – в мире нет одинаковых людей и нет одинаковых зверей.
– О чем ты?
– Те псы из твоей книги предпочли вернуться за изгородь, но не все собаки мира поступили бы так же. Все зависит от хозяев и условий, в которых животное выросло.
– Например?
– Мне не доводилось с ними жить, зато у Кёнхи в детстве был щенок. Мы собираемся взять одного примерно через месяц после свадьбы. Я начал часто ходить в приюты… Так вот, у всех собак разные характеры.
Чинук внимательно слушал, и Чхольмин быстро добавил:
– Но есть те, которые не вернутся за изгородь. Они посмотрят, обнюхают друг друга, познакомятся и подружатся. Правда, я видел что-то такое в одном из приютов!
– Думаешь?
– Чем чаще кто-то с кем-то встречается, тем лучше у них складываются отношения, даже если вначале не заладилось. Мы ведь не можем понять друг друга в первую встречу.
«А в этом что-то есть, – оживился Чинук. – Если он прав, то нам с Юми срочно надо узнать больше друг о друге».
– И сколько раз собакам надо встретиться?
– Ну… В лучшем случае раза четыре. Может, около десяти.
– Десять раз?
После десяти встреч он наконец найдет ответы?
– Да, думаю, этого точно хватит, – пробормотал Чинук, делая глоток.
– Извините, что вы сказали? – Юми окончательно запуталась.
Директор отказался от завтрака и попросил только обед. Когда она принесла контейнер, то внезапно сказал, не глядя на нее:
– Юми. Ты мне должна.
«Чего? Должна?» Что-то определенно было не так.
Пришлось выдавить из себя улыбку и, не дождавшись объяснений, развернуться. Не успела она выйти, как услышала голос:
– Ты должна ответить за свой проступок.
Юми растерянно обернулась:
– Вы… о чем?
Чинук встал с места, быстро обошел стол и приблизился к девушке.
– Мне стало плохо.
Она отступила на шаг.
– Я не смог нормально работать.
Директор вновь сократил дистанцию. Юми хотела сказать что-то вроде: «Почему вы сваливаете все на меня?» – но лишь отпрянула. Ответом с его стороны стал шаг вперед.
– И все из-за моего личного диетолога-нутрициолога! – резко сказал он.
Ей стало страшно: «Почему ты так смотришь?» Ноги задрожали, она пошатнулась и практически упала на стул для посетителей.
Чинук оперся руками на стол, отрезая все пути к отступлению. Наклонился, приблизившись еще сильнее, и прошептал:
– Поэтому ты должна за все мне ответить.
«За что ответить?» Как бы Юми ни пыталась, но не могла понять, что это значит. Директор пояснил:
– За треснутую шкатулку и мое кашемировое пальто, в котором теперь разве что в кабаре выступать.
«Увидел все-таки! И про шкатулку вспомнил. Что придумаешь на этот раз?» Глаза у девушки округлились от ужаса. Чинук наклонился ниже настолько, что его дыхание обжигало ей кожу.
«Как это странно!» – Юми закрыла лицо руками, будто поправляя выбившиеся прядки волос.
– Мы должны расставить все по местам.
«Вот бы провалиться!» Сказать подобное своему начальнику было нельзя, хотя в мыслях она просто вопила. Оставалось лишь выдавить улыбку в попытке оправдаться.
– Поэтому так старалась приготовить блюдо, которое вас впечатлит…
– Нет, меня это не устраивает.
«Отказываешься от моей готовки?!» – эта мысль почти шокировала ее.
– Что… То есть что вы имеете в виду? А как я верну долг?