18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ли Чайлд – Лучше умереть (страница 40)

18

“- Подожди. У меня есть вопрос о Майкле. Правда ли, что он любил головоломки? Загадочные подсказки?”

“- Возможно. Я никогда не обращала особого внимания на подобные вещи. Я слишком прямолинейна, слишком логична. Это единственное, в чём мы разные. Возьмём, к примеру, кроссворды. Майкл любил их, а я их ненавижу. Я слишком педантична. Я всегда могу назвать десять причин, по которым ответы на кроссворды не имеют смысла. Они сводят меня с ума.”

Она не стала дожидаться, пока я спрошу её о чем-нибудь ещё. Она просто отбросила одеяло в сторону. Мы лежали неподвижно, бок о бок, вдыхая чуть более свежий воздух. Потом она положила голову мне на плечо, перекатилась на бок. Вытянула левую руку поперек моей груди. И снова затихла, если не считать легкой дрожи, пробежавшей по ее спине. Я поднял руку и обхватил её плечо своей ладонью.

Она уткнулась лицом мне в шею, её волосы пахли лавандой. Внезапно мне стало наплевать на комковатую подушку. Или тонкий, как бумага, матрас. Или твёрдый пол под ним. Проведённая здесь ночь с Микаэлой была в тысячу раз прекраснее по сравнению с моргом и расчлененным парнем. Это уж точно. Хотя я был бы ещё счастливее, если бы мы были совсем в другом месте.

“- Ричер?”

Её голос звучал ещё тише, чем раньше.

“- Всё действительно будет хорошо?”

“- У нас с тобой – абсолютно точно”, ответил я.

Глава 43

Я почувствовал, как тело Микаэлы расслабилось, а её дыхание стало медленнее и глубже. Но мне уснуть пока что не удавалось. Моя голова была полна вопросов и размышлений. О Дендонкере. Обо всей этой истории, в которую мы попали. Из-за меня его чуть не похитили и я убил кучу его парней. Сгорел его бизнес, а потом я проник в его скрытую штаб-квартиру. Ему следовало бы разозлиться, быть разъярённым и возмущённым. Но вместо этого он предложил мне работу так, словно собеседование проходило в кондитерской. Я упустил что-то важное, другого объяснения не было. Я просто не знал, что именно.

Дендонкер мог поручить кому-нибудь из своей обычной команды доставить бомбу. Но он не пошёл по этому пути. Он изо всех сил старался избежать этого. Дважды. Сначала, когда он попросил Майкла перевезти бомбу, хотя это не было его специальностью. А теперь со мной. Он очень стремился изолировать остальную часть его операции от этой единственной работы. И он отчаянно хотел довести это дело до конца. Обе эти вещи были ясны.

Я предполагал, что в этой схеме был кто-то ещё. Кто-то, кто обратился к Дендонкеру с намерением устроить хаос в День ветеранов. И у него очень большие карманы, чтобы убедить Дендонкера согласиться. Или достаточно большая палка, чтобы просто заставить его это сделать. У Дендонкера уже был Майкл, который должен был помочь с фугасами, которые он продавал. В то время Майкл был психологически на грани. Дендонкеру было не трудно убедить его в том, что акция протеста - это его собственная идея. Итак, Майкл разработал устройства, изготовил и проверил их. А потом что-то произошло. Он передумал и послал сигнал SOS своей сестре.

Я не знал Майкла. Я никогда его не встречал. Но я не мог себе представить, чтобы кто-то внезапно захотел прекратить операцию, над созданием которой так усердно работал. Только если что-то вдруг кардинально не изменилось. Или с самого начала, Майкл всё понял в корне неправильно. Возможно, Дендонкер планировал добавить что-то в финальный микс. Или это хотел сделать его таинственный заказчик. У Дендонкера была куча артиллерийских снарядов, сложенных в сарае за школьным зданием. Их было три сотни, не меньше. Некоторые из них могут содержать химические вещества. Горчичный газ или зарин. Всевозможные неприятные вещи. Это мог обнаружить Майкл, что моментально отрезвило его, но в конечном итоге привело его к гибели.

Если я был прав, Дендонкера и его парней ждала напряженная ночь. Устройство нужно было доработать. Начинить ядом или дополнительной взрывчаткой, или сделать его смертоносным каким-то другим способом. И всё это без помощи самого изготовителя бомб. Но что бы ни имел в виду Дендонкер, это не имело никакого значения. Уже не имело после устроенной для меня презентации. Потому что он не просто подготовил мне бомбу для транспортировки, он также пообещал мне ключи от грузовика. Это означало, что две трети его непосредственного арсенала вскоре будут нейтрализованы. И останется только одно устройство, с которым мне предстоит иметь дело. Но только после того, как Микаэла окажется в безопасности.

__________

В конце концов, я проспал пять часов, мои глаза снова открылись в семь.

Полчаса спустя я услышал, как в замке поворачивается ключ и дверь распахнулась настежь. Фентон вздрогнула и проснулась. Она откатилась на свой матрас. Лампы на потолке замерцали и ожили, и парень в светлом костюме вошел в комнату. "Uzi" висел у него на плече. Парень в тёмном костюме вошёл после него. В каждой руке он нёс по подносу. Он поставил их на пол между дверями туалета. На каждом подносе стояла тарелка с какой-то кашей оранжевого цвета и чашка кофе.

“- У тебя есть тридцать минут”, - сказал парень в светлом костюме.

Его слова были невнятными. Я думаю, его челюсть всё ещё работала не совсем правильно.

“- Будь готов. Не заставляй нас ждать.”

Двое парней вышли в коридор и заперли дверь. Я держал подносы, пока Микаэла втаскивала свой матрас на каркас кровати, а потом мы сели рядом и выпили кофе. Он был слабым и тепловатым, и кто-то налил молока в обе чашки. Не слишком многообещающее начало. А с едой дела обстояли ещё хуже. То, что лежало на тарелках, оказалось печеной фасолью, разогретой вчера в микроволновке. Теперь она была холодной и начала твердеть. Фентон отказалась, так что я съел обе тарелки. Это было золотое правило. Ешь, когда можешь.

Парни вернулись через двадцать восемь минут. Я лежал на своем матрасе, притворяясь, что дремлю. Микаэла была в туалете.

“- Вставай.”

Парень в светлом костюме придержал дверь открытой.

Я потянулся, зевнул, встал и неторопливо направился к нему.

“- Увидимся через три дня!”, - крикнул я, проходя мимо двери туалета.

Затем мы вышли из комнаты.

Парень в тёмном костюме шёл впереди, я по центру, парень с "Uzi" следовал за мной, а я был начинкой в сэндвиче. Мы прошли через двойные двери, по стеклянному коридору, по диагонали через обеденный зал и на кухню.

Парень указал мне на дверь в дальнем углу.

“- Ты знаешь дорогу.”

Мансур ждал меня у подножия лестницы. Он ничего не сказал. Просто направился в туннель и поманил меня за собой.

__________

Мы шли молча, бок о бок, вдыхая спёртый воздух. Мы шли по рельсам, входя и выходя из пятен жёлтого света, пока не достигли отверстия в стене, которое вело в дом. Мансур прошёл первым. В маленькой прихожей было темнее. Дверь с электроприводом была закрыта. На раме двери была маленькая кнопка, Мансур нажал на неё. Заурчал мотор, и дверь начала двигаться. Она развернулась на девяносто градусов и мы прошли в подвал. Мансур помахал ключами рядом с пятном на грубой деревянной стене, и дверь снова начала закрываться. Затем он кивнул в сторону лестницы. Я забрался наверх первым. Он последовал за мной, протиснулся мимо меня и первым прошёл через дверь в сторону кухни.

На улице стоял автофургон "U-Haul". Он был оставлен на том месте, где Соня припарковалась накануне. Он был обычного размера, не чистый и не грязный. На обеих сторонах нарисованы пейзажи из национального парка. Это был хороший выбор транспортного средства. Он был настолько обычным, что практически был невидимкой. Мансур подошёл к нему, затем полез в карман и вытащил телефон Сони.

“- Держи.” Он протянул его мне.

“- В памяти есть номер. Позвонишь по нему, и сможешь поговорить со своей женщиной. С ней не случится ничего плохого, пока ты следуешь нашим инструкциям.”

Глава 44

Я открыл телефон и начал просматривать меню. В памяти телефона был только один номер. Я позвонил по нему и после пары гудков ответил мужчина. Я никогда раньше не слышал его голоса.

“- Что случилось?” - спросил новый голос.

“- Почему ты звонишь так скоро?”

Я сказал: “- Позови её.”

“- Уже? Это что, шутка?”

“- Мне сказали, что можно звонить в любое время. У тебя есть другое понимание этого слова?”

“- Хорошо, подожди минуту.”

Я услышал звук отодвигаемого стула на деревянном полу. Затем пять неторопливых шагов, вероятно, шаг средней длины. Открылась дверь, ещё восемь шагов. Зазвенели какие-то ключи. Открылась ещё одна дверь и парень крикнул:

“- Эй! Тебя к телефону. Только по-быстрому, ясно?”

Дверь не закрылась, парень не двигался. Через десять секунд я услышал скрип-стук, скрип-стук, когда Микаэла шла со своим костылём. Ещё через десять секунд на линии раздался её голос.

“- Алло?”

Я спросил: “- Ещё не скучаешь по мне?”

“- Я учусь жить с разочарованием.”

“- Молодец, держись там. Я скоро позвоню снова.”

Я закончил разговор и сунул телефон в карман.

Мансур передал мне пачку двадцатидолларовых банкнот.

“- Это на еду и бензин. Здесь пятьсот долларов, должно хватить. Отели уже оплачены.”

Я положил деньги в карман.

Затем он дал мне листок бумаги. На нём были ручкой написаны указания. Сначала выезжаю на шоссе I-10, направляясь на восток. Затем еду в мотель недалеко от места под названием Биг-Спринг, штат Техас.