Ли Чайлд – Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Просто, как смерть. Чудо в Андах (страница 78)
— Теперь им будет о чем поговорить.
Затем они принялись за еду, как будто ничего не случилось. Перед уходом Джулия сказала:
— Я еду с Алисой в заповедник. Хотите поехать с нами?
Он согласился.
Когда они добрались до лесничества, началась метель.
Джулия остановилась у небольшого бревенчатого дома.
— Надень ботинки и пальто, — велела она Алисе.
— Нет.
— Тогда останешься здесь и никуда не пойдешь.
Макс вышел из своей машины.
— Чего мы ждем? — спросил он.
— Сейчас увидишь.
Алиса вылезла из машины. Она была одета по погоде, хотя и перепутала правый ботинок с левым.
В этот момент из дома вышел Флойд.
— Привет, доктор Кейтс. Здравствуйте, доктор Серразин. — Он протянул руку девочке. — А ты, должно быть, Алиса. Я знаком с одним твоим дружком.
Алиса спряталась за Джулию.
— Идите за мной, — сказал Флойд.
Они не прошли и трех шагов, как послышался вой.
Алиса побежала на звук. Он плыл по снежному воздуху, печальный, разрывающий сердце. Алиса завыла в ответ. Они встретились у проволочной ограды, девочка и волчонок.
Флойд пошел к калитке. В одно мгновение Алиса оказалась рядом. Щелкнул замок, и дверь открылась. Алиса скользнула в вольер. Они с волком кувыркались в снегу, как щенки.
Взрослые люди молча наблюдали за девочкой и волком. И вдруг послышался вой сирены. Рассекая светом фар снежную мглу, во двор въехала патрульная машина. Тревожно мерцал мертвенно-синий маячок. Элли вышла из машины и направилась к ним.
— Он приехал за ней! — выпалила она.
— Кто? — спросила Джулия.
Элли бросила взгляд на Алису, и Джулия сама догадалась.
— Отец Алисы.
Макс отнес Алису в дом, стараясь не думать о том, как это естественно — нести ребенка.
Он хотел посадить ее на диван, чтобы разжечь камин, но девочка не отпускала его. Пока он носил ее по дому и разводил огонь, она жалобно поскуливала.
Наконец он уселся на кушетку и уложил Алису к себе на колени. Ее глаза были закрыты. В ее жалобном стоне было так много чувства.
Макс крепче обнял Алису:
— Джулия поехала с Элли. Они скоро вернутся.
— Джулия не бросит девочку?
— Нет, она вернется.
— Волк? — Губы у нее задрожали.
— С волком тоже все в порядке.
Она покачала головой:
— Нет. Ловушка. Плохо.
— Он должен быть свободным, — сказал Макс.
— Читать девочке? — Алиса показала на журнальный столик, на котором лежала открытая книжка.
Он взял книжку. Алиса устроилась рядом с ним. Он обнял ее одной рукой и начал читать.
— «Не важно, из чего ты сделана, — сказала кожаная лошадка. — Это происходит само собой. Когда ребенок любит тебя долго-долго, не просто играет, а ПО-НАСТОЯЩЕМУ любит, ты становишься настоящей». — Голос Макса дрогнул.
Алиса погладила его по щеке. Он понял, что она утешает его. И лишь тогда он заметил, что плачет.
— Анализ ДНК окончательный? — спросила Джулия. В тишине машины ее голос прозвучал громче, чем хотелось бы. Из- за снега и сумерек казалось, что они сидят в каком-то космическом корабле.
— Лабораторный отчет не оставляет сомнений, — сказала Элли. — Ее ДНК сравнили с ДНК отца. Они совпали. К тому же он знает про родинку. Я звонила в ФБР.
— Как ее настоящее имя?
— Бриттани.
— А почему он обратился к нам только сейчас?
— В этом-то все и дело. — В причудливом чередовании света и тени лицо Элли казалось старше. — Ты слышала что-нибудь про Джорджа Азелла?
Джулия вспомнила не сразу:
— Ах да. Тот тип, который убил жену и маленькую дочку.
— Он ее отец.
— Не может быть!
Джулия тряхнула головой. Должно быть, это ошибка. По делу Азелла был шумный процесс. Его называли миллионером-убийцей, из-за компьютерной империи, которую он основал. Пресса освещала все перипетии этого сложного процесса. Единственное, что не вызывало ни у кого сомнений, — его вина.
— Но он был осужден. И сидит в тюрьме. Каким образом…
— На эти вопросы может ответить только он.
В полицейском участке было тихо. Кэл сидел за столом, Нат стояла рядом. Оба озабоченно смотрели на Джулию.
— Он в моем кабинете, — сказала Элли.
Джулия могла не узнать Джорджа Азелла на улице, но сейчас она его узнала. Высокий, смуглый, привыкший повелевать — так писали про него газетчики. Черные волосы до плеч. Глядя на его красивое лицо, легко было представить, как оно искажается гневом. Романтический красавец, мечта многих женщин. Только сейчас он выглядел измученным.
— Так, значит, вы доктор, — начал он. — Позвольте поблагодарить вас за все, что вы сделали для моей девочки. Как она?
Джулия шагнула вперед.
— А вы убийца, — сказала она. — Насколько мне известно, вас приговорили к тюремному заключению.
Он сразу перестал улыбаться.
— Апелляционный суд отменил постановление суда первой инстанции, отклонившего ходатайство о прекращении дела. На прошлой неделе меня освободили.
— На формальном основании.
— Если называть невиновность формальным основанием.