Лев Лопуховский – Прохоровка. Без грифа секретности (страница 103)
Пора, давно пора отказаться от громких хвалебных слов в отношении контрудара 5-й гв. ТА 12 июля. Иначе получается «сражение» в рамках другого сражения или, того хуже, «битва» в ходе Курской битвы! Не случайно в серьезных очерках об Отечественной войне уже не употребляется термин «встречное танковое сражение под Прохоровкой». Речь идет о встречном бое танковых соединений{629}. После ввода армии в сражение тактические соединения — два наших танковых корпуса, по своей силе сопоставимые с танковыми дивизиями врага, вели бой с соединениями 2-го тк СС. Ну а слова «Прохоровское побоище» в свете рассмотренных фактов вообще вызывают нехорошие ассоциации.
Интересный вывод сделал на московской конференции доктор исторических наук К. Г. Фризер, так сказать, с позиций сегодняшнего дня: «<…> Сегодня можно утверждать, что встречное танковое сражение под Прохоровкой 12 июля не было выиграно ни немцами, ни Советами, так как ни одной из сторон не удалось достигнуть намеченной цели»{630}. Здесь наш уважаемый немецкий оппонент пытается, говоря по-русски, «навести тень на плетень». Манштейн планировал путем охвата флангов окружить нашу танковую армию, решительным ударом разгромить ее основные силы, завершить прорыв обороны русских и выйти на оперативный простор. Этой цели враг не добился. Кстати, Э. Манштейн считал, что с выходом немцев к Прохоровке танковый корпус СС уже вырвался на оперативный простор! Но он жестоко ошибался.
Задачи контрудара Воронежского фронта по ряду причин, о которых уже говорилось, также не были выполнены. Однако цель обороны заключается в отражении наступления противника. И она была достигнута. Наши войска не допустили прорыва армейского оборонительного рубежа, сохранив в целом оперативную устойчивость обороны, нанесли врагу такие потери, что он был вынужден в конечном итоге отказаться от продолжения наступления.
Войска Воронежского фронта выиграли 7-дневное сражение под Прохоровкой. Другое дело, что такой результат мог быть достигнут с меньшим уроном для них. Но вспомним: в 1941 и 1942 годах оперативный прорыв противника зачастую превращался в стратегический с самыми тяжелыми последствиями для нашей страны. Восстановив оборону в основном по рубежу, занимаемому до начала немецкого наступления, войска фронта успешно завершили оборонительную операцию, создав условия для последующего перехода наших войск в стратегическое контрнаступление и окончательного разгрома белгородско-харьковской группировки противника.
Благодаря исключительной стойкости, героизму и самоотверженности солдат и офицеров всех родов войск удалось выстоять и отразить мощный удар лучших дивизий гитлеровской армии. И прекрасный мемориал, возведенный на Прохорове ком «Танковом поле», — это дань памяти ратному подвигу всех советских воинов — танкистов, артиллеристов, летчиков, связистов, саперов, водителей, ремонтников, медиков и других великих тружеников войны. Это дань памяти всем погибшим и павшим без вести в Курской битве.
А нам всем надо помнить, что их могло быть намного меньше… Патриотизм заключается не только в гордости за нашу Победу, но и в народной скорби о невосполнимых жертвах, принесенных на ее алтарь. А жертвенностью русского народа нельзя долго злоупотреблять.
Послесловие
Автор считает своим долгом выразить признательность всем, кто оказывал ему помощь в работе над книгой. Особая благодарность работникам ЦАМО РФ, которые помогали в подборе необходимых архивных материалов, в том числе трофейных. Хотелось поблагодарить также главного редактора журнала «Военно-исторический архив» Валентина Степановича ЕЩЕНКО за ценные замечания и помощь в публикации статей по теме книги.
Неоценимую товарищескую поддержку автору в предоставлении и обработке трофейных немецких документов из фондов Национального архива США оказали Владимир Николаевич СТАРОСТИН и ГАРИ ДИКСОН, а также Александр Сергеевич ТОМЗОВ и Алексей Валерьевич ИСАЕВ.
Большую помощь автору в технической обработке материалов оказал подполковник ЧЕПИГА Владимир Кононович, в компьютерном изготовлении схем — подполковник ГОРБАТКО Александр Николаевич.
Автор считает необходимым еще раз подчеркнуть, что большая часть приведенных в книге советских архивных документов впервые была опубликована Валерием Николаевичем ЗАМУЛИНЫМ, а затем и в нашей с ним совместной работе. В вопросах применения авиации использовались материалы и документы, опубликованные в труде Дмитрия Борисовича ХАЗАНОВА и Виталия Георгиевича ГОРБАЧА.
Для иллюстрации работы использовались фотографии из Центрального архива кинофотодокументов, федерального и военного архива ФРГ, Государственного военно-исторического музея-заповедника «Прохоровское поле» и архива журнала «Военно-исторический архив».
Некоторые документы, не имеющие принципиального значения, в книге приводятся в изложении. При этом, чтобы не затруднять восприятие материала, в сносках указываются не только источники, но и информация, поясняющая текст.
Перечень сокращений
А — армия.
АГ — армейская группа (нем.).
АДД — (группа) артиллерия дальнего действия.
абр — (пабр бм) артиллерийская бригада (пушечная большой мощности).
адн — артиллерийский дивизион.
аинжб — армейский инженерный батальон.
ак — армейский корпус (нем.).
ап — артиллерийский полк.
АПП — артиллерия поддержки пехоты.
Б. — будка (на железной дороге).
б. — балка (овраг).
бад (бак, бап) — бомбардировочная авиадивизия (корпус, полк).
б/к — боекомплект боеприпасов.
БМ-13 — боевая машина, применяющая 132-мм реактивные снаряды.
бм — большой мощности.
бр — бригада.
БТ и MB — бронетанковые и механизированные войска.
БТР — бронетранспортер.
ВА — воздушная армия.
ВВ — взрывчатые вещества.
ВВС — Военно-воздушные силы.
ВГК — Верховное Главнокомандование.
вдгсп — гвардейский воздушно-десантный полк.
вдд (вдп, вдсп) — воздушно-десантная дивизия (полк, стрелковый полк).
ВНОС — воздушное наблюдение, оповещение и связь.
ВО — военный округ.
вост. — восточный (восточнее).
ВФ — Воронежский фронт.
выс. — высота.
ГА — группа армий (нем.).
габр — гаубичная артбригада.
гап (пап) — гаубичный (пушечный) артиллерийский полк.
гв. — гвардейский (-ая).
гв. мп — гв. минометный полк PC (реактивных снарядов).
д. — деревня.
дзот — дерево-земляная огневая точка.
ДД — дальнего действия.
дн — дивизион.
дот — долговременная огневая точка.
зап. — западный (западнее).
зен. — зенитный.
зенад (зенап) — зенитная артиллерийская дивизия (полк).
зенадн — зенитный артдивизион.
ЗО — заградительный отряд.
иад (иак, иап) — истребительная авиационная дивизия (корпус, полк).
инж. (инжб) — инженерный (батальон).
иптабр (иптап) — истребительно-противотанковая бригада (полк).
клх. — колхоз.
лбап — легкий бомбардировочный авиаполк.
мбр (мехбр) — механизированная бригада.
мдн — минометный дивизион.