Лев Котляров – Позывной "Князь" 4 (страница 8)
Едва заклинание рассеялось, Котов вскочил с лавки, выхватил кинжал и бросился ко мне.
— Что вы сделали⁈ — рявкнул он, впервые проявив эмоции.
— Привел тут все в порядок, — спокойно ответил я, не глядя на лезвие у своего лица. — И хотел бы уточнить, это ваших рук дело? — я обвел рукой пьяную охрану.
— Не имею представления, о чем вы говорите, — ответил он, вернув на лицо маску безразличия. — Наша задача — довести вас до города магов. То, что здесь произошло, вне моей компетенции.
— Тогда почему не остановили? Ваши люди не пили, но все видели.
— Не нашего ума дела, кто как хочет проводить время. По словам Серебрянского, он здесь всегда останавливается.
— Тогда давайте расспросим хозяина таверны. Мы с вами в одной лодке.
— Лодке? Какой лодке? — не моргнув глазом спросил он.
— В ситуации. В одной ситуации, — терпеливо пояснил я. — Вам нужно нас проводить, нам нужно доставить Соколова.
Котов нахмурился, но кивнул. Затем подошел к хозяину таверны, дернул его за шиворот и приподнял его голову над столом. Егор Петрович с трудом распахнул глаза, расплылся в улыбке и повис в руках Котова.
Выругавшись, проводник попытался снова разбудить пьяное тело и выдал ему хорошую затрещину.
В ответ лысый только хрюкнул.
— Погодите, сейчас мы поступим по-другому, — остановил я Котова и воспользовался силой.
Магия приятно пробежалась по телу, разгоняя кровь и ускоряя время. Мне пришлось прикоснуться к плечу Егора Петровича, как через секунду заклинание начало действовать. Это грубое вмешательство вышло нам боком — хозяина таверны вывернуло наизнанку. Мы с Котовым едва успели отскочить.
Но зато алкоголь полностью вышел из его тела, и взгляд становился осмысленным.
— Ой, как плохо мне, — пролепетал он, поискав глазами кружку.
Я кивнул Котову, и тот встряхнул грузное тело, что у Егора Петровича зубы клацнули.
— Что вы себе позволяете… — с трудом проговорил он.
Котов не стал задавать вопросов, а выволок его из таверны. Я поспешил следом, на ходу убирая посох обратно в свой невероятный карман.
Когда они вышли, то проводник, недолго думая, макнул Егора Петровича в бочку с водой. В ответ на это раздались пронзительные крики. Моя команда молча смотрела на это и не вмешивалась.
— Святослав, помоги, — сказал я.
Левков кивнул и сосредоточился на толстяке. Хватило минуты, как он полностью пришел в себя.
— Какое право вы имели вот так со мной обращаться⁈ — крикнул Егор Петрович вместо благодарности.
— Вопросы здесь задаю я, — я подошел к нему вплотную. — Кто приказал напоить Серебрянского и его людей?
— Так он сам захотел моего лучшего кваса, — промямлил он.
— Врет, — выдал Левков. — Сердце, как бешеное колотится.
Я глянул на Котова, который так и не выпустившего из рук кинжала. Потом снова на Егора Петровича и заморозил его по пояс.
— Еще раз, кто приказал напоить Серебрянского? — я повторил вопрос.
— Что вы со мной сделали⁈ — завизжал он, пытаясь сдвинуться с места. — Я не чувствую ног!
— Если не ответишь честно, у тебя их не будет, — спокойно ответил я. — Повторить вопрос?
— Нет! Не надо! Я все скажу! — в ужасе завопил Егор Петрович, всхлипнул и начал рассказывать. — На днях пришел странный тип, весь закутанный в неопрятную хламиду, лохматый, небритый, словно в лесу месяц жил. Я его, конечно, на порог не пустил! Да-да! А он мне угрожать начал. Говорит, спалю твою таверну за полсекунды, если не сделаешь то, что я скажу. А мне ведь таверна очень дорога. Она мне от деда досталась. Мой отец тут работал, и дети мои тоже будут. Доход стабильный, людей, правда, немного. Но путешественникам я никогда не отказываю в хорошем обеде!
— И что тот лохматый? — нетерпеливо спросил Котов.
— Да я и говорю, пришел, угрожал.
— Что именно он просил сделать? — я довел заморозку до груди Егора Петровича.
— Не губите! Я рассказываю! — взвизгнул он и торопливо продолжил: — Говорит, скоро будет большая делегация. Ее нужно задержать на денек. И бросает мне кошель на стол и склянку маленькую, мол, хватит на здоровенную бутыль. Пришлось согласиться. По его глазам видел, сожжет тут все и даже не поморщится. Клянусь святыми наместниками, это все он придумал! Я к вашему появлению и барашка жирненького нашел, и девок своих в город за овощами отправил. Все по высшему разряду.
— Больше ничего не сказал? — зыркнул на него Котов.
— Больше ничего! — ответил Егор Петрович и с надеждой посмотрел на меня. — Вы же вернете мне возможность ходить? Ноги мои, конечно, не такие сильные, как раньше, но они мне дороги.
— Про само зелье он говорил что-нибудь? — вместо ответа спросил я.
— Нет. Велел залить и все.
— А сам-то, чего тогда пил?
— Интересно стало. После первых кружек такое веселье началось. Не утерпел, каюсь!
Я поманил Котова за собой. Мы отошли в сторону, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию.
— Мне приказано вас довести до города. В каком вы будете составе, нам все равно, — грубо начал он.
— Это я уже понял, — я задумчиво на него посмотрел. — А почему вы и ваши люди не пили тот квас?
— Не положено. Мы на службе, — коротко ответил он.
— Но кто вы?
— Проводники, должны… — он снова завел свою шарманку.
— Нет, вы не поняли меня. Вот он, — я кивнул на бледного Егора Петровича, — человек. Они, — показал на свою команду, — тоже люди, хоть и со способностями. А вы?
Котов раздраженно дернул плечом.
— Как это относится к делу?
— Не хочу еще каких-нибудь сюрпризов в дороге.
— Мы проводники, — начал он и, увидев мое скривившееся лицо, жестом остановил меня. — Это способность. Я могу использовать магию и с ее помощью находить путь. Так, я нахожу любые дороги, как бы запутаны они ни были. И мне все равно, магические препятствия или нет.
— Поэтому ваши люди смогли сопротивляться магии? — понял я.
— Почти. Только вот почему-то не все. Я никак не мог понять, что за сила у вас. Мои встали, с трудом дошли до середины и остановились, будто в стену уперлись. Впервые такое видел.
— Думаю, все дело в том, что я остановил время.
Наконец, маска безразличия на лице Котова треснула, и его брови взлетели.
— Время? Невероятно. Теперь-то мне все ясно. Спасибо за объяснения, — он развернулся, чтобы пойти в таверну, но остановился и посмотрел на меня. — И еще, не могли бы вы снять свое заклинание с моих людей?
Я махнул рукой и кивнул. Через полминуты дверь с треском распахнулись и на улицу вылетели остальные проводники. На их лицах было и удивление, и желание хорошей драки.
Котов остановил их жестом. Они замерли и выжидательно посмотрели на нас.
— Так вы готовы ехать дальше? — спросил Котов.
— Конечно, — я обернулся к своей команде. — По местам, выезжаем прямо сейчас.
С «прямо сейчас» я погорячился. Пришлось сначала разобраться с охранниками, что остались возле Соколова. Они почему-то не сразу сообразили, что я от них хотел, не понимали, где остальные, и отказывались ехать без приказа Серебрянского.
Когда разобрались с этим, я снял заклинание с Егора Петровича, который сразу же бухнулся на колени и стал вымаливать прощение. Потом пришлось разбираться с возницами, которые тоже испробовали кваса и теперь были не в состоянии править кареты.
А вот будить и собирать людей из таверны, я не стал. Двумя каретами мы быстрее управимся.
И через полчаса вся процессия двинулась дальше. Проводники встали от нас по обе стороны. Я занял место рядом с Левковым на козлах.