Лев Белин – Новый каменный век. Том 1 (страница 45)
— Кость сломана, — спокойно сказал я. — Укус был слишком сильным. Я обжёг раны огнём, но ему срочно нужно на стоянку. Чёрные духи уже плодятся в плоти.
Тишина, последовавшая за моими словами, была страшнее криков Ранда в лесу. Вака вздрогнул, его лицо покраснело, жилы на шее вздулись. Он взорвался, но не на меня — вся его ярость обрушилась на сына.
— Кость сломана⁈ — его рёв, крик его сути наполнился гневом и разочарованием. — Ты… теперь… бесполезный кусок мяса! Ты не охотник! Ты хуже животного!
Горм резко выпрямился и встал между отцом и сыном, его массивная фигура закрыла Ранда.
— Вака! — голос вождя ударил как гром. — Иди на стоянку. Пусть Ита готовится. Живо.
Я понял манёвр Горма: он давал Ваке возможность уйти, пока тот не натворил дел, и одновременно готовил почву для появления «калеки» в лагере. Но Вака напоследок склонился к самому лицу Ранда:
— Лучше бы ты умер там… вместо Руши.
Он развернулся и стремительно ушёл вверх по склону, не оглядываясь. Ранд закрыл глаза, и я увидел, как по его щеке катится слеза.
Горм повернулся ко мне. Его взгляд был тяжёлым и проницательным. Он видел меня насквозь, но сейчас легенда была выгодна и ему. Поэтому он махнул рукой, и Шако с Белком, угрюмо переглянувшись, взялись за волокуши. Ранд даже не шелохнулся, когда его потащили вверх по склону.
Мы с Гормом пошли впереди. Тишину нарушал только скрип полозьев по камням и далёкий крик птицы.
— Что меня ждёт? — тихо спросил я, глядя под ноги.
Горм не спешил с ответом.
— Это известно только духам, Ив. Люди не знают, что скажут люди, пока не увидят кровь. Но… если всё, что ты сказал, истина — значит, Белый Волк вновь защитил тебя. Даже Ита не сможет пойти против его воли.
Я молчал, чувствуя, как за пазухой копошится тёплое маленькое тельце. У меня был ещё один козырь, живое доказательство «милосердия Волка», но я приберегал его для самого финала.
— Возможно, — вдруг добавил Горм, понизив голос так, чтобы нас не услышали сзади, — Волк оказался даже слишком милосерден…
Я замер на мгновение. В его словах не было вопроса — только констатация факта. Горм всё понял. Он знал, что не было никаких «ночных охотников», и что Ранд ушёл в лес, чтобы я из него не вернулся. И он считал, что я не должен был спасать его. Но это было выгодно ему, а не мне.
— В моём племени, — начал я, подбирая понятные ему слова, — старейшины часто говорили: «Держи друзей близко, а врагов ещё ближе».
Пришлось постараться, чтобы подобрать образы для «друзей» и «врагов». Горм коротко и сухо усмехнулся.
— Мудрые слова. Очень мудрые… Но только до тех пор, пока не почувствовал нож между лопаток. Помни об этом, когда будешь лечить его.
Я ничего не ответил. Вместо этого я спросил о том, что волновало меня больше всего:
— Как Уна? Как ребёнок?
— Змей всё ещё не пожрал его, — ответил Горм, и в его голосе проскользнула тень надежды. — Он борется. Даже Ита перестала шептать о проклятье. Если он выживет, Уна больше не будет в тени Иты. Она станет матерью того, кто обманул смерть. А ты…
Он остановился у края бора.
— Ты не будешь больше прятаться от глаз, как побитое животное. Но помни: скоро переход на летнюю стоянку. Мы потеряли уже четверых охотников. Тебе придётся заменить тех, кто остался на равнине. Иначе никакие духи тебя не прокормят.
Я невольно коснулся кожаных узлов пращи, висящей на поясе.
— Те ветки на ноге Ранда… — глухо спросил Горм. — Зачем они? Ты привязал дерево к плоти, словно хочешь, чтобы он пустил корни?
— Кость можно спасти, Горм, — ответил я, стараясь говорить уверенно.
Горм лишь качнул головой, и в этом жесте было вековое кладбище надежд его предков.
— Это не тебе решать. Я видел много таких ран. Кость не прощает слабости. Он больше не сможет быть охотником.
— Может, таким же умелым, как раньше, он и не будет, — я посмотрел вождю прямо в глаза, — но он сможет вновь бежать за добычей. Поверь мне. Я видел, как это делают те, кто знает больше, чем Ита.
Горм замолчал. Он долго всматривался в меня, словно пытаясь разглядеть за моими словами очертания духов, которых он не знал. Наконец он произнёс:
— Уна… она жадна до даров духов. Она живёт, чтобы видеть больше, чем позволено. Если то, что ты сказал — правда, то покажи ей.
— Хорошо, — пообещал я. — И не только ей.
Дальше мы шли молча. Ожидание сковывало сознание. Как бы всё хорошо ни было продумано, никогда нельзя недооценивать гнев матери. Но в конце концов, как бы мне ни хотелось отсрочить этот момент, лес за спиной наконец расступился, выпуская нас к стоянке, освещённой дрожащими огнями костров.
— Ранд! — этот крик разорвал воздух.
Ита бросилась к волокуше. Она рухнула на колени, её руки задрожали над сыном. Она увидела кровь, увидела мертвенную бледность Ранда и, наконец, её взгляд упал на его ногу, зажатую в тиски моих шин.
Она резко обернулась ко мне.
— Что ты сделал с ним⁈ — прошипела она, обнажая зубы.
И в этом вопросе было больше угрозы, чем во всём, что было до этого. Но я больше не собирался забиваться в угол. Довольно. Пришла пора занять своё место в племени. Даже если этому будут рады далеко не все.
— Я его спас! — объявил я громко и оглядел всех собравшихся.
Передо мной стояло всё племя. Тут были Сови, Аза, Зиф и даже Уна. Они все смотрели на меня и ждали, что будет дальше.
— Мы с Рандом спустились в лес за «белой травой», что способна убить Змея-Пожирателя!
— Это ложь! — закричала Ита. — Ты заманил его в силок! Пытался убить его!
— Если бы я хотел его убить… — проговорил я, — он был бы уже мёртв.
— Ты… — выплюнула Ита, собираясь встать, но рука Ранда схватила её за запястье.
— Ита… это… — слова давались ему с трудом. — Правда… ночные охотники… напали. Волчица…
Всё племя замерло, наблюдая. Ита не могла поверить в услышанное. Она пробежала взглядом по сыну, остановилась на ноге.
— Что это? Что за палки? Это он⁈ Он опять взывает к чёрным духам!
— Нога молодого волка сломана. Кость поддалась клыкам ночных охотников.
— Нет… — выдохнула Ита. — Нет. Нет! Это всё ты! Ты принёс беду племени! — она вскочила, вырвав свою руку из ладони сына.
— Ита, — предостерегающе сказал Горм, но она уже не слышала его.
Травница бросилась к племени с бешеными глазами. Она начала махать руками, кричать:
— Как вы не видите⁈ Как не слышите⁈ Он погубил нашу плоть! Он привёл гиен к огню нашего костра! И он призвал Змея-Пожирателя! Он украл разум Уны! — она метнула взгляд на девушку в толпе, на измотанную ученицу.
Но та не стушевалась, достойно встретила взгляд Иты.
— А теперь… а теперь наш молодой волк сломан! Тот, кто был сильнее медведя и быстрее рыси! Племя умрёт, если он останется в живых! Белый Волк в гневе! А он… — она выдохнула в сторону Сови: — Обратился к Чёрному Волку и перестал слышать духов!
«Ох, зря ты это, — подумал я. — До этого момента Сови следил, слушал, думал. Он внимательно поглощал каждую частицу информации, что мы принесли. И картина уже сложилась в его голове».
— Покажи всем, кто такой шаман.
Сови шагнул вперёд и спокойно обошёл разъярённую и запыхавшуюся Иту. Он подошёл к Ранду.
— Зачем вы отправились вниз?
— Мы… искали «белую траву». Чтобы… помочь дитя победить проклятье…
И тут Сови повернулся к племени. Я был уверен: он подошёл, чтобы внимательнее рассмотреть рану. Сложить последние пазлы. А затем Сови ударил посохом о землю. Шаман обвёл взглядом притихшее племя.
— Ранд! Молодой волк отправился с тем, кто носит имя Ив, на поиск «белой травы»! — начал он, и голос его крепчал с каждым словом, заполняя пространство. — И там они сразились с Чёрным Волком и ночным охотником! Плечом к плечу — как волки одной стаи!
Сови сделал шаг к Ранду, указывая на него рукой.
— И Белый Волк явился им на помощь! Как явился он некогда к первым отцам в час великой стужи, так явился и ныне! Он увидел единство там, где вы видели лишь вражду!
Шаман повернулся ко мне, и я почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он сплетал правду с мифом так искусно, что сама реальность в глазах племени начала изгибаться.