Летиция Клевер – Академия Элементов (страница 70)
— Но, как вам удалось меня вытащить? — спросила то, что по-прежнему оставалось неясным.
— Это все Силар, он невероятный! — поспешно сдала героя русалка.
Невероятный, по-прежнему, стоял и улыбался, заложив руки за спину. Я посмотрела на него с благодарностью.
— Спасибо! — даже не знаю, что сказать. — Ты ведь мне жизнь спас!
Поднявшись на ноги, я хотела его обнять, но оборотень неожиданно сделал шаг назад, так и не убрав руки из-за спины.
Меня кольнула догадка, и я бросилась к другу. Силар попытался увернуться, но я успела краем взгляда увидеть то, что он прятал, и застыла, с отчаянием смотря на него.
Кожа на руках у оборотня исчезла, обнажая обгоревшую плоть до локтей.
Я сглотнула ком, руки задрожали, а на глаза навернулись слёзы. Все это из-за меня. Ради меня, он не раздумывая, бросился в огонь.
— Спокойно! Без слез. Все хорошо, — попытался меня успокоить Силар.
Да как все может быть хорошо, если он весь в крови, если бы я знала, хотя бы одно плетение для лечения, если бы у меня было с собой подходящее зелье, если бы я не была бы так самонадеянна и не трогала то плетение. У меня из глаз рекой полились слёзы. А рядом зашмыгала носом Сабрина.
— Не плачьте! Забыли? Я оборотень, на мне все быстро заживает. К тому же, я покрыл руки чешуей василиска, поэтому не все так плохо! — попытался вразумить нас Силар.
Он неловко раскинул израненные руки, приглашая себя обнять. Чем мы с русалкой и воспользовались, быстро прижавшись к нему, и ревя в голос.
Оборотень больше не возражал, просто продолжил послушно стоять на месте и дожидаться, когда мы успокоимся.
Обычно, я не плачу, обычно, я сильная, даже когда была в огне и думала, что конец, не заплакала, но тут, мне понадобилось минут десять, чтобы полностью успокоиться. Не думала, что способна произвести столько слез.
— Вижу, истерика прошла, тогда предлагаю меня отпустить и подумать, что делать дальше, — произнес Силар. — Мы, по-прежнему, не понятно где, и совершенно не ясно, что делать.
Сабрина посмотрела на меня, я на неё, и, похлопав опухшими глазами, мы нехотя отпустили друга, с насквозь промокшей на груди рубашкой.
— Первым делом, нужно перевязать раны, судя по виду, это допустимо, хорошо, что у оборотней такая хорошая регенерация, — произнесла русалка разумную мысль, после чего, почему-то, стала раздеваться.
Глава 68. Застрял
Пару секунд, мы с Силаром пялились на неё, но спохватились, и оборотень отвернулся, а я кинулась останавливать подругу.
— Что ты делаешь? — прошипела, пытаясь не дать ей снять блузку.
— Вся остальная одежда слишком грязная, на бинты можно пустить только рубашку, — ответила Сабрина, недоуменно смотря на меня. — Жаль, нет воды, и мы не можем промыть рану.
— Сок из моих листьев поможет, пропитайте им ткань, — внес свою лепту куст говорун травы, о котором я успела полностью позабыть.
Я моргнула, кивнула и тоже стала стягивать с себя верхнюю одежду. Одна рубашка хорошо, а две еще лучше!
— Вы с ума сошли? — возмутился, не вовремя решивший оглянуться Силар, поспешно разворачиваясь обратно.
— Нет, просто добываем материал для того, чтоб перевязать твои руки, — ответила русалка, резко дергая рукав своей рубашки. Послышался треск ткани.
— Не нужно! Выберемся отсюда, и меня быстро залечат! — запротестовал оборотень.
— А если не выберемся?
— А если не выберемся, само вскоре заживет. Кровь уже почти не идёт!
— Нет, так дело не пойдет! А если в рану попадет пыль или грязь? — настояла на своём Сабрина.
— Поворачивайся, мы будем тебя лечить, — скомандовала я Силару.
Мы с русалкой уже снова надели пиджаки и стояли, держа в руках то, что осталось от рубашек.
— Ладно, давайте сюда, я все сделаю, — сдался оборотень и быстро выхватил у нас из рук импровизированные бинты, позеленевшие от сока из листьев.
— Но! — попыталась возмутиться Сабрина.
— Тебе ведь больно и неудобно! — я тоже попробовала вмешаться.
В ответ, Силар недовольно зашипел, и нам пришлось остановиться.
— Вот, теперь довольны?! — спустя какое-то время спросил оборотень, демонстрируя нам аккуратно покрытые тканевыми полосками руки.
— Да! — мы ответили в один голос, счастливо улыбаясь.
Оборотень лишь тяжело вздохнул. Нелегко ему с нами, наверное. Но я действительно счастлива, что он рядом. На него всегда можно положиться.
— Тогда, нужно попытаться открыть дверь и пройти дальше, — произнес Силар и двинулся в сторону двери.
Мы с русалкой тоже опомнились и поспешили его догнать, к двери подошли уже все вместе.
Во сне она казалась не такой большой. Но теперь, когда я стою тут, а надо мной возвышаются её огромные, практически черные узорчатые створки, чувствую себя маленькой букашкой.
— Огромная! И знаки на ней такие же непонятные, как и в лабиринте, — тихо произнесла Сабрина.
— Попробуй открыть, — предложил оборотень, открывая мне на дверь.
— Попробовать, конечно, можно, — протянула я неуверенно.
Сделала пару шагов вперед и замерла с поднятой рукой, не решаясь прикоснуться. Атмосфера какая-то другая. Во сне меня словно вел за руку шепот, я ощущала то, что нужна, что меня ждут. Но сейчас все по-другому.
Я, словно незваный гость, который пришел без приглашения и нахально пытается распахнуть дверь. Нет, не так! Меня звали, но это не значит, что нужно вести себя грубо. Что, если?! Я отпустила руку, вздохнула поглубже, подняла её снова и осторожно постучала.
Мои лёгкие прикосновения прозвучали громко и отчётливо, по стенам поползло эхо. Потянулось ожидание, ничего не происходило почти минуту, и вот когда я уже решила, что идея постучаться была провальной, на двери загорелся всего один знак.
Он светился ярким янтарным светом, и словно приглашал прикоснуться. Наконец-то, чувствую, что все правильно! Я решительно приложила руку к узору. Тот мигнул, окружающее пространство завибрировало, и одна из створок бесшумно приоткрылась. Ровно настолько, чтобы вовнутрь смог протиснуться один человек. Я с замиранием сердца заглянула вовнутрь, но ничего не увидела. Лишь туман, очень похожий на тот, что был в моих снах.
— Получилось! — послышался радостный голос русалки.
— Во сне ведь дверь открывалась по-другому? — уточнил Силар, настороженно смотря на образовавшуюся щель.
— Да, но сейчас нужно было действовать по-другому. Ведь мы пришли в гости, — ответила, и лишь тогда сама поняла, что сказала.
Вот оно! То, что я ощущала, но не смогла понять. Мы тут гости, и от того, как мы будем себя вести, зависит, как к нам будет относиться хозяин места. Хоть меня и пригласили, но все еще продолжают проверять.
— Нужно быть вежливыми, — предупредила я друзей.
— Хорошо, — согласился оборотень. — Я первый вежливо полезу вовнутрь.
— Почему ты? — спросила, нахмурившись.
— Потому что теперь мы не можем быть уверены, что внутри все так, как было в твоем сне. Там может поджидать опасность, — безапелляционно заявил оборотень и принялся протискиваться.
Он очень хороший и заботливый, но иногда упрямый до ужаса. Я вздохнула, наблюдая за тем, как ловко его мускулистая туша исчезает за дверью.
— Все в порядке! Можете заходить, — донеслось с той стороны.
— Теперь я, — заявила Сабрина и легко нырнула в щель, но лишь до поры до времени.
— Горшок застрял, — констатировала я очевидное.
К несчастью говорун травы, ее вместилище было своеобразной формы. Больше всего, горшок напоминал песочные часы с очень широкими краями. Держать очень удобно, но именно эти края теперь ни за что не хотели пролезать.
— Слушай, куст, тебе твоя склянка очень дорога? — спросила я представителя флоры.
— Без земли мои корни выдержат полдня, — печально свесил листья говорун. — Но не беспокойтесь, я все понимаю, и готов рискнуть. Пожалуйста, разбейте сосуд.
— Но ты можешь погибнуть, — русалка взволнованно прижала к себе магическое растение.
— Я не хочу оставаться тут один, я хочу остаться с вами столько, сколько смогу!