18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Leslie Leslie – Цвет (страница 7)

18

Гаон сверкнул взглядом и как‑то странно хихикнул.

– А кто же не слышал? Это самый убойный новый наркотик.

Со Джи захлебнулась от неожиданности:

– Ты… ты в курсе? Ты знаешь, как его достать?

– Лично не пробовал, но слышал, что есть какой‑то специальный бот, который после нехитрых манипуляций с банковской картой выдаёт тебе место, где будет ждать МЛ. А в чём, собственно, вопрос?

– Я пока что сама не понимаю, в чём вопрос, но каким‑то образом ты связан с этим МЛ. Не подумай, я не подозреваю тебя, просто тебя пытаются в это втянуть. Гаон, пообещай мне, что, когда тебя выпишут из больницы, ты не останешься один. Это слишком опасно.

– И как вы себе это представляете? Где же я буду? В центре все койки заняты, остаётся только дом.

– В центре оставаться тоже опасно. Напавший на тебя имеет свободный доступ туда. И это очень странно. Не понимаю, что ему нужно в вашем центре.

В коридоре послышались спешные шаги, и в кафетерий влетел запыхавшийся Джи Ху.

– Операция закончилась! – Он подбежал к Гаону и обнял его. – Не переживай, маме ничего не угрожает. Она поправится!

– Мне надо идти, я хочу её увидеть! – Гаон вскочил со стула.

– Подожди, к ней ещё не пускают, она ещё в реанимации. Сегодня тебе нужно хорошо отдохнуть и выспаться, ты ведь тоже пострадал. Завтра увидишь маму.

– Я вызову патруль. Они будут находиться тут, чтобы защитить тебя и маму, так что не переживай! Я пообещала тебе.

Всем стало чуточку легче. Со Джи с Джи Ху проводили Гаона в палату, дождались, пока приедет патруль, раздали все необходимые указания и вышли из госпиталя.

– Учитель, можно я задам вам вопрос?

– Вы его уже задали, – улыбнулся тот.

– Подловили. Но всё же я задам. Вы сегодня весь вечер ведёте себя очень странно. А после того, как разглядели Гаона, и вовсе походите на слегка умалишённого. Вы весь вечер не отрываете от меня взгляд и странно разглядываете всё вокруг, как будто видите впервые в жизни. Что с вами?

– А вы весьма прямолинейны. Не знаю, что вам ответить. Просто захотелось посмотреть на вас и на всё, что вокруг. Я не часто встречаю таких добрых и в то же время сильных людей. А ещё вам невероятно идёт этот пиджак шоколадного цвета.

– Действительно, городской сумасшедший, – рассмеялась Со Джи.

Они шли через парковку к машине Со Джи, когда недалеко от них послышался звук быстро приближающегося автомобиля. Джи Ху успел повернуть голову и увидеть, что на них с бешеной скоростью несётся чёрный авто без света. Он резко дёрнул Со Джи за руку и отскочил в сторону, прижимая её к себе.

Мимо них с рёвом пронеслась машина и резко остановилась. Постояв несколько секунд, водитель нажал газ, и машина с такой же бешеной скоростью скрылась с парковки.

– С вами всё в порядке? – Джи Ху начал осматривать Со Джи, лежавшую у него на груди.

– Да, всё в порядке. Вы оказались мягче, чем я могла подумать. Вы‑то как?

– Со мной тоже всё в порядке, – сказал Джи Ху, почёсывая затылок. Опустив руку, он замер: его ладонь была ярко‑алого цвета.

– Что это? – с удивлением спросил он.

– Ваша голова! Вы ударились головой!

– Всё в порядке, это просто царапина, – ответил Джи Ху, продолжая рассматривать свою ладонь. После он поднял голову и ахнул: всё вокруг окрасилось в разноцветные оттенки. Вот синяя вывеска с названием госпиталя. А вот машина скорой помощи с зелёной полосой.

– Я вижу, – прошептал Джи Ху.

– Что? – не поняла восхищения Со Джи. – Что вы видите? Может, стоит вернуться в больницу?

– Нет! В больницу мне точно не нужно! Со Джи, пусть я сейчас выгляжу полным идиотом, но сегодня – лучший день в моей жизни! – всё так же оглядываясь по сторонам, сказал Джи Ху.

– Видимо, вам действительно нужно отдохнуть. Сегодня был тяжёлый день. Давайте я вас подвезу домой. Вам есть кому обработать рану?

– Нет, я живу один.

– Хорошо, уговорили. Я вам обработаю рану.

Доехав до дома Джи Ху, они ещё какое‑то время молча сидели в машине. Джи Ху не понимал, что происходит. Он был счастлив быть рядом с Со Джи, но из‑за чего? Из‑за того, что рядом с ней он видит цвета, или из‑за того, что Со Джи вызывает в нём самые тёплые эмоции? «Да нет, Джи Ху, ты просто рад и благодарен, не более того!»

– Пойдёмте? Я вас хоть чаем угощу, что ли? – с улыбкой спросил Джи Ху.

– Да, от чая не откажусь, но сперва я вам обработаю рану, – согласилась Со Джи.

Глава 7

Мягкий приглушённый свет освещал гостиную в квартире Джи Ху. Он сидел на диване и оглядывался по сторонам, стараясь разглядеть все детали.

«Невероятно, как я вообще мог подобрать такие цвета? Почему у меня в квартире всё чёрное, белое и серое? Как мне это удалось?»

Он незаметно покосился на Со Джи: она достала аптечку и старательно искала всё необходимое для обработки раны. Её волосы были собраны в хвост, и лишь одна прядь выбивалась из причёски. Непослушный локон так и норовил упасть на лицо – Со Джи терпеливо, раз за разом, заправляла его за ухо тонкими длинными пальцами.

«У неё руки музыканта или художника. Как этими руками можно держать оружие или кого‑то задерживать? Она прекрасна. Сейчас, когда я вижу цвета, она стала ещё красивее: тёплый, светлый оттенок кожи с мягким румянцем на щеках и губы цвета сочной малины. Она невероятна», – думал про себя Джи Ху, боясь, что после прощания всё вернётся на круги своя.

– Ну вот, я нашла всё, что необходимо, – Со Джи гордо двинулась в его сторону, держа в руках нужный набор.

– Да не стоит так переживать, скоро всё заживёт.

– Не будьте ребёнком!

– Ладно, ладно. Я согласен. Но я вам ещё должен чай.

– Я помню. Хотя, может, перенесём чай на более подходящее время? Уже поздно, я бы хотела успеть увидеть дочь до того, как она уснёт.

– Ну, это вам вряд ли удастся. Уже час ночи, – улыбнулся Джи Ху.

– Да, вы правы, но всё же. Давайте не сегодня.

– Хорошо! Договорились. Тогда в выходные я угощаю вас обедом, а вашу дочь – мороженым. Как её зовут?

– Мин Хо Сон, – очень ласково произнесла Со Джи.

– Очень красивое имя. Оно означает «добрая звезда»?

– Да, именно так. Она моя самая добрая звёздочка.

– Вот и замечательно. Значит, для самой лучшей мамы – обед, а для самой доброй звёздочки – мороженое! Договорились?

– К чему это всё?

– Со Джи… Простите, капитан Мин, вы, не задумываясь, приехали ночью, чтобы спасти очень важного человека в моей жизни. Этот ребёнок был первым, кто открыл мне свою душу, и я ему очень благодарен.

– Можете называть меня по имени, мы с вами одного возраста, – она кивнула головой. – Что вы скрываете? Я смотрю на вас и отчётливо вижу, что вы не так просты, как кажетесь.

– Нет, что вы, вам показалось, – Джи Ху отвёл глаза в сторону.

– Вы, видно, совсем не осознаёте, с кем имеете дело?

– Прекрасно понимаю, что быть полицейским – значит видеть людей насквозь. Но попрошу заметить: я не на допросе и имею право не отвечать на вопросы.

– А вот вы и попались. Человек, которому нечего скрывать, никогда так не ответит.

– А вы, капитан Мин, знаете хоть одного человека в мире, которому нечего было бы скрывать? Даже вы, точно, что‑то да скрываете от всех.

– И что же, по‑вашему, я могу скрывать? – чуть надув губы, спросила Со Джи.

– Боль. Вы строгая, собранная, целеустремлённая женщина. Но это всё лишь ширма, за которой вы скрываете уязвимую маленькую девочку – Со Джи.

– Ой, ну только давайте без ваших психологических штучек! – начала размахивать руками Со Джи. – Эти слова можно применить к любому человеку.

– Так что, на выходных прогуляемся? – снова спросил Джи Ху, глядя на неё с улыбкой в глазах.