Леси Филеберт – Грани будущего (страница 4)
Глава 2. Грани прошлого
– Погодите… То есть вы не настоящие брат с сестрой? – нахмурился Зак.
Дело было вечером в пятницу, когда семикурсники собрались за чашечкой чая в любимом арт-кафе в соседствующем с Эллистором городке.
– О, нет, – мотнула головой Эльза. – Просто мы выросли в одном детском доме и вроде как попали туда в один день. Оба сильно отличались от других воспитанников по характеру и складу ума, чувствовали себя белыми воронами, а потому старались держаться вместе. Ну и… Спелись как-то.
– Сколько себя помню, мы всегда были заодно, – тепло улыбался Глэн, меланхолично помешивая ложкой чай. – Вместе играли, вместе строили планы побегов, вместе фантазировали. Оба много обучались самостоятельно музыке, и оба решили поступать на дальнейшее обучение в Эллистор, так как музыка одинаково сильно манила нас уже в ту пору. Какое это было счастье – получить письмо с одобрением наших кандидатур!..
– Как интересно, – прошелестел Ильфорте, явно пребывая в глубокой задумчивости.
-…так что мы просто привыкли быть вдвоем, быть опорой друг для друга. Она моя семья. Моя сестра. И я за нее горой стоять буду, – Глэн приобнял Эльзу и чмокнул ее в макушку, не замечая при этом ревностного взгляда Амары и ее плотно сжатых губ при звуках веселого смеха подруги.
– А чего тогда у вас фамилии одинаковые?
– Ну, родители наши неизвестны, а так как мы одновременно в детдом прибыли, то и фамилию нам дали одну на двоих.
– Вот те на, – качал головой Зак. – Седьмой год вместе учимся, а только сейчас узнаю, что вы не родня…
– У меня тоже родных нет, – вздохнула Хильди. – Учеными были, неудачные опыты…
– Как так? Погоди, а к кому ж ты тогда каждые выходные мотаешься? Ты же рассказывала про маму!
– Семья моя – это тетка двоюродная да ее многочисленные дети. Хорошие они, забрали меня к себе, хоть и трудно им было вытянуть такую ораву. Я им очень благодарна за всё, теперь часто помогаю им по хозяйству и не только. Тетку мамой и зову, привыкла уже.
– Та-а-а-ак, – Зак откинулся на спинку стула и окинул взглядом всех присутствующих. – Ну-ка, ребята, давайте-ка мы все о себе расскажем чуточку больше. А то как-то нехорошо получается. Мне-то рассказывать особо нечего, у меня родители обычные канцелярские работники, один я в семье. А вот ты, Ильфорте?
– Ну-у-у… У меня тоже родных нет, погибли они во время Третьей Магической.
– Что за напасть! Хоть у кого-то еще родители живы? – нервно усмехнулся Зак.
– У меня папа музыкант, а мама тоже в Канцелярии работает. Твои в каком отделе? – спросила Амара у Зака.
– В Отделе экспериментальных заклинаний.
– Да ты что? Мои тоже! Слушай, так наши родители наверняка знакомы! Как их зовут?
Они еще добрую четверть часа обсуждали родственников, и неожиданно выяснилось, что у Альберта есть еще трое двоюродных сестер-близняшек, которые уехали учиться в Швейцарию.
– Целых трое? – ахнул Марк. – И все голубоглазые блондинки? А-а-а-аль! Ты просто обязан меня с ними познакомить! Ну или хоть с одной из них! На кого они учиться-то поехали?
– Погружаются с головой в изучение параллельных миров. Уверен, что тебя стоит знакомить с фанатиками, которые все время болтаются в пространстве и периодически пропадают на несколько дней?
Марк тут же поник, а Зак тем временем молвил:
– Ну, Заэль, теперь твоя очередь. Как твоя семья поживает?
– Прекрасно, но только в моих мечтах. Родителей у меня нет. Меня, м-м-м, воспитал один хороший волшебник…
– Ну насчет воспитания я бы поспорила, – язвительно вставила Эльза.
Заэль пропустил замечание мимо ушей и задумчиво добавил:
– Меня и мою сестру.
– У тебя есть сестра? – удивилась Амара.
– Ну как сказать… Она мне не родная сестра, да и вообще не сестра как таковая. Она была дочерью того волшебника, что меня приютил, и я привык считать ее сестрой.
– Почему мы ничего о ней не слышали?
– Потому что она была жестоко убита Ароной, и мне неприятно касаться этой темы.
Повисло неловкое молчание, нарушенное резким вопросом Эльзы:
– Самой Ароной? Не ее приспешниками? Странно, с чего бы обычная девушка удостаивалась такой участи?
– Эй! Где твое чувство такта?
– Все нормально, – улыбнулся Заэль, похлопывая по плечу возмущенного Глэна. – Ее вопрос вполне логичен. Возможно… Сестра могла знать что-то, что нужно было Ароне. Или оказалась не в то время не в том месте. Какая теперь разница.
– Да-а-а-а уж, – недоверчиво протянул Зак, качая головой. – Какая у нас компания собралась… Сплошь покалеченная войной, разрушенные семьи там и тут… Просто какое-то сборище талантливых одиночек, честное слово.
– Что поделать, Третья Магическая здорово скосила целые поколения магов, – протянул Тео, меланхолично тасуя карты. – Арона постаралась на славу.
И это было горькой правдой. Арона в самом деле постаралась на славу, планомерно уничтожив многих сильных волшебников и волшебниц, стерев с лица земли целые семьи, не жалея детей. В живых она оставляла только малышей лет до трех, которых забирала к себе и растила из них черных колдунов и колдуний. Весьма успешных черных магов, надо признать.
После Третьей Магической Войны правительство Форланда ужесточило меры безопасности в стране и устроило охоту на всех приспешников Ароны. Много сил было брошено на защиту населения, и теперь даже в таких творческих академиях волшебников, как Эллистор, боевым искусствам стали уделять львиную долю учебного времени, чтобы научить студентов постоять за себя.
– Моя кузина попала под влияние Ароны, – грустно поведал Гораций. – Маленькая глупышка, мне так ее жаль.
– Не понимаю, кем надо быть, чтобы согласиться служить у Ароны, – искренне возмутилась Хильди. – Ведь всем известно, что она в любой момент может бросить на произвол судьбы, когда ты перестанешь быть полезным для этой сумасшедшей!
– В голове у ребенка был полный сумбур, – вздохнул Гораций. – Арианне тогда исполнилось всего десять лет. Пообещали ей силу несусветную, власть и богатство – это вскружило ей голову. Она ни с кем не делилась своими мыслями и переживаниями. Знаешь, эдакий интроверт… У меня и в мыслях не было, что с ней творится что-то не то. В один день она просто ушла и оставила записку. Больше я ее не видел.
– Неужели она совсем не скучает по родным? По родителям?
– Как будто их и не было у нее никогда, представляешь?
– Не представляю, – честно помотала головой Хильди. – Жутко это.
– Ходят слухи, – медленно протянул Тео. – Что у Ароны в закромах есть зелья и сыворотки, которые помогают ее новобранцам лишиться родственных чувств. Вполне возможно, что это не слухи, и ядовитую дрянь действительно впрыскивают в бедных юношей и девушек, заскучавших по дому, и они ничего не могут с этим поделать. С тобой все в порядке? – этот вопрос Тео адресовал Заэлю, который при словах о зельях и сыворотках вздрогнул и съежился.
– Да-да… Я в норме, – отрешенно проговорил Заэль, потирая под столом невидимые посторонним взглядам шрамы от катетеров на запястьях, тщательно скрытые многочисленными заклинаниями. – Просто… Жутко немного.
Тео понимающе покивал и вернулся к игре, как раз был его ход. Больше об Ароне не говорили, и остаток вечера друзья провели в дружеской болтовне, ничем не обязывающей и ничего не значащей.
***
– Сегодня у нас будет практическое занятие, проверим вашу способность импровизировать по ходу дела, – говорила Маккейн, заходя в притихший класс. – Итак! Ситуация, – профессор сделала круговое движение волшебной палочкой, и стены класса стремительно изменились на привокзальные декорации, парты исчезли, и студенты обнаружили себя сидящими на длинных деревянных скамьях, изрядно пошарпанных. – Ваш поезд отбывает через 10 минут, на вокзале показались демоны, – еще один взмах руки сотворил черный туман, имитирующий демоническое присутствие в дальнем конце класса. – Ваши действия?
– Так ведь… Пусть взрослые волшебники разбираются, – буркнул Марк, испуганно дернувшись при появлении черных клубов тумана в непосредственной близости от себя.
– Мистер Джоннатон, – жестко произнесла Маккейн. – Мы моделируем ситуации для того, чтобы вы знали, как себя вести, всегда и везде. Нет вокруг вас взрослых волшебников, или их уже вывели из строя. Что вы будете делать?
– Молиться, – просипел побледневший Марк под смешки студентов.
– Есть у кого-нибудь более практичные варианты? – усмехнулась Маккейн, окидывая класс взглядом. – Да, мисс Лениннгтон?
– Загнать демонов в какой-нибудь зал и позвать на помощь инквизиторов!
– Скорее, демоны вас загонят в могилу, чем вы их заманите печеньками в специальную комнатку ожидания, – сухо говорила профессор, глядя на смущенную Хильди.
– Поставить защитные блоки, чтобы хоть как-то отгородиться от демонов, – подал голос Колин, пристав с дальней скамьи. – А лучше, чтобы все наложили несколько блоков, один на другой. Такой слоеный пирог даст фору убежать и скрыться от врагов.
– Вот это уже другое дело, – одобрительно кивнула Маккейн. – Допустим, вам удалось скрыться. Что потом?
– Далее, конечно, необходимо, как можно скорее вызвать инквизиторов.
– Сигнальным заклинанием, которое мы проходили с вами на прошлой неделе, – добавила Маккейн и снова взмахнула палочкой, прибавив к воображаемым путям отступления мираж из языков пламени. – Что делать, если огонь обрезает вам путь?