Лесана Мун – С няней шутки плохи (страница 15)
Но, видимо, не совсем рассчитывает силу. В комнату я залетаю пробкой, заваливаюсь на него и опрокидываю на пол, падая сверху. Так и лежим бутербродиком. Надо же, а голубые глаза Эвера так близко оказываются еще красивее, с черными большими зрачками и гипнотизирующей синей окантовкой вокруг радужки. Смотрела бы и смотрела. И тут с улицы доносится жалобный вздох.
- А меня вот выгнали. Не дали согреться… и любви не дали…
- Кто это? – спрашивает Эвер, кося глазами на открытое окно.
- Да так, мой новый знакомый, интересный собеседник, кстати, - отвечаю, усмехаясь.
- О, а я смотрю, ты времени зря не теряла, - лениво улыбается, иронично приподняв темную бровь.
- Ты даже не представляешь. Пригласим человека? А то ведь замерзнет. Жалко.
- Надеюсь, не с ночевкой?
- А это уже как пойдет, - отвечаю.
Глава 10
Эвер сначала встает сам и помогает подняться мне, и только потом вылезает в окно и зовет неудачливого героя-любовника.
- Софья, постой спиной к окну, будь добра, - говорит мне.
- Зачем? А-а-а, честь мою блюдешь? Опоздал. Я уже все видела.
- Кхе-кхм, и когда только успеваешь, - окно закрывается, с кровати срывается покрывало. – Прикройтесь любезный.
Дожидаюсь, когда перестает шуршать ткань и поворачиваюсь. И не сдержавшись, смеюсь. Новый знакомый, закутанный в покрывало на манер древнегреческой тоги, с босыми ногами и неизменной шляпой на голове, производит яркое впечатление.
- Эвер, - подхватываю на руки Лию, которая крутится по постели, никак не желая засыпать без обещанной каши, сказки и почесона спины, - а нет ли у нас чего-нибудь горяченького, а то наш новый знакомый, думаю, слегка продрог.
- О, дорогая леди, вы так же проницательны и умны, как и прекрасны. Позвольте я поцелую вашу ручку… - и делает шаг в мою сторону, впрочем, дальше пройти у него не получается – упирается в ладонь Эвера.
- Уймите прыть, уважаемый, а то опять вернетесь проветриваться за окно.
- Ну что вы, лорд, я же ничего такого, из благодарности просто…
- При себе ее оставьте. А как нам будет нужна, продемонстрируете, - Эвер совершенно непоколебим.
И кстати, насчет благодарности.
- А зовут вас как? – спрашиваю у почти грека в тоге.
- Олессандро Дега, к вашим услугам.
- Ух ты, отличное имя. Буду звать тебя Шуриком, ты на него очень даже похож. Ничего, что я на ты?
- Ничего, прекрасная леди, это мне даже льстит, - и снова делает шаг в мою сторону, опять уткнувшись грудью в ладонь блюдущего мою честь Эвера.
- Скажи мне, Шурик, чем это ты занимался на стене? Как тебя угораздило?
- Софья, - Эвер говорит тихо, чтобы только я слышала, -к чему тебе столь личные подробности жизни этого господина?
- У меня созрел план. Доверься.
- Так вы же видели, леди. Я был жестоко выдворен из теплой постели за окно одной очень легкомысленной дамой, испугавшейся внезапно решившего посетить ее мужа.
- Понятно. А расскажи о себе. Кто ты, откуда? Чем занимаешься, к чему проявляешь интерес, кроме интрижек с замужними дамами.
- Помилуйте, леди. Я не проявлял интерес к интрижкам, дама сама меня пригласила.
- Ну ты же согласился.
- Конечно, не мог же я заставить даму ждать напрасно? – Шурик смотрит на меня совершенно незамутненным взглядом.
А я так же спокойно передаю ему Лию. Мужчина берет девочку и улыбается.
- Какой милый ребенок.
Малышка тут же хватает Шурика за ус и тянет на себя, как коня за поводья.
- Ай! Лапушка, так нельзя делать. Ой!
Это Лия дергает мужчину за второй ус.
- Объяснишь, зачем все это? – спрашивает Эвер вполголоса.
- А ты не видишь? Лия с ним прекрасно ладит – это первое. А второе – Шурик может держать ребенка на руках совершенно спокойно.
- Да, я заметил.
- Думал ли ты о том, что мне иногда нужен отдых. И когда мы приедем, уверена, ты поспешишь сбежать, загрузившись всевозможными делами, и мне придется быть возле Лии без выходных и проходных, а я на такое не подписывалась.
- К чему ты ведешь?
- К тому, что мне нужен помощник, и Шурик для этого отлично подходит.
- Он мужчина! – Эвер смотрит на меня так, словно я вышла голой на городскую площадь.
- И что?
- Детьми занимаются женщины. Когда приедем, нас будут ждать няньки Лии.
- Те самые, из-под носа которых малышка перенеслась непонятным порталом? Желаешь повторения этого инцидента?
- Мужчина в няньках у девочки – это неприемлемо!
- Он не у Лии будет нянькой, а у меня, - захожу с козырей.
- Что??
- То! Лией буду заниматься я, а Шурик будет помогать мне в мелочах, на подхвате будет. Слушай, я не очень хорошо лажу с женщинами, а с мужчинами мне проще. Я задницей чувствую, Шурик – наш человек, даже если он и не человек. Тем более, мы его выручили, и он нам теперь благодарен. Это не то же самое, что наёмный работник. Вокруг Лии должны быть люди преданные, а не купленные. Только при таком раскладе можно надеяться на безопасность ребенка.
- Я не совсем понял эту пылкую речь, где вперемешку какие-то ёмные работники и предсказывающие задние части твоего туловища, но основной посыл ясен. Хорошо. Если ты обещаешь следить, чтобы этот… Шурик никуда не попал и не портил мне служанок, то я согласен. Но учти, под твою ответственность.
- Эвер, ты просто душка! – уже дергаюсь поцеловать беловолосого в щеку, но меня тут же останавливают, как Шурика несколько минут назад, положив ладонь, но не грудь, а на плечо. Надо же, забыла, что нельзя приставать к ледяным. – Извини, это я по привычке.
- Понимаю, - в глубине голубых глаз что-то прячется. Огорчение? Печаль? Впрочем, голос совершенно ровен и лишен эмоциональной окраски.
- Шурик, а чем ты занят ближайшие… пару месяцев?
Отправляем Шурика в соседнюю комнату на ночевку. Пока будем в дороге, присмотрюсь к нему. Радует, что согласился ехать с нами и работать нянькой, воспринял это с улыбкой и агуканьем с Лией, что меня вполне устроило.
А теперь – спать. Смотрю, наш беловолосый красавец укладывает на пол одно из одеял и скидывает что-то типа длинного пиджака, оставшись в тонкой, возможно, шелковой, белой рубашке с длинным рукавом. Ну и в перчатках, куда без них. Правда, в помещении на нем не те кожаные, что были на улице, а какие-то тонкие, матовые, черные.
- Что это ты удумал? – спрашиваю у Эвера. – Верни одеяло на кровать и ложись по-человечески.
- Ты предлагаешь нам спать на одной кровати? Софья, это немыслимо.
- Почему? Тебе придется на мне потом жениться? – спрашиваю в шутку, но по тому, как взбледнул Эвер понимаю, что ему вообще не смешно. – Сразу предупреждаю – я против неуставных отношений. Так что залезай на кровать, отворачивайся от нас и спи, ради бога, никто приставать не будет. А, подожди спать, мне еще платье это дурацкое снять надо.
- Ты при мне раздеваться будешь? – у него даже волосы дыбом стали, что, учитывая их длину, смотрится экзотично. А-ля дикобраз.
- Слушай, не буди во мне зверя…
- Ты всерьез собираешься сейчас обратиться? С ума сошла? Тут же полно магов! – Эвер подскакивает ко мне и зачем-то начинает меня заворачивать в одеяло. Боже, этот совершенно идиотский день никак не желает заканчиваться!