Лесана Мун – Невеста по объявлению (страница 12)
Глава 8-2
Очень важный слуга провожает меня в комнаты, которые выделил герцог своей почти невесте. Кстати, надо будет завтра спросить, зачем ему понадобилась невеста. Может, удастся выцыганить у него еще более выгодные условия. Ну а как? Мне о детях нужно думать.
Захожу в комнату, закрываю дверь на ключ.
- Э-эй?! Где все?
- Мы тут! – и мне в живот привычно влетает лобастая голова Рована.
- Все в порядке? – спрашиваю. – Нормально вам было в сундуке?
- Очень интересно нам было в сундуке и удобно, так что не волнуйся, - успокаивает меня Аника.
- А мы есть когда будем? – спрашивает Рован.
- Мне сообщили, что принесут ужин в комнату, - говорит бабуля, шуршу чем-то, подозрительно похожим на фантик конфеты. – В семь часов вечера.
- Думаю, мы пока можем перекусить фруктами, которые взяли в поезде, - говорю под радостный детский визг.
Пока малыши полдничают, я раскладываю вещи в гардеробную, чтобы хотя бы быть в курсе, что у меня имеется из одежды.
- Я выпроводила горничную, - подходит ко мне бабушка. – Неприятная девица. Ходила тут, вынюхивала. Еще заметит что-то лишнее, нажалуется.
- Да, спасибо, - киваю, не отрывая взгляда от платьев.
Ну что же, я обзавелась неплохим приданым, даже есть в чем завтра на помолвке быть. Если она, конечно, состоится завтра.
Время к семи часам подходит быстро. Спрятав малышей в ванной, открываю дверь для слуги, который закатывает в гостиную столик на колесах с посудой. Подождав, пока он уйдет, приглашаю детей за стол.
Ну что сказать? Ужин для одной бабули и одной виконтессы, наверное, был бы сытным. Но когда к вышеупомянутым персонам прилагаются еще и два растущих детских организма – еды катастрофически не хватает.
- И это все? – даже слегка обижено произносит Рован.
Я отвечаю ему заунывным воем желудка.
- Даже ты не наелась. А ты всегда ешь, как птичка, - сообщает мне Аника.
Чувствую себя неудобно под ее испытывающим взглядом, когда вспоминаю, что легко умяла огромный ломоть хлеба и кусок сыра, даже не моргнув глазом. А потом отполировала это все кусочком яблочной шарлотки.
- Мы очень долго плохо питались, - пытаюсь объяснить детям, - потому у нас сейчас ложный голод. На самом деле мы сыты, просто до мозга еще не дошло…
- Дарья-я-яна, - жалобно произносит Рован, глядя на меня своими невероятными разноцветными глазами, - я есть хочу.
- Ладно… хорошо… думаю, я могу спуститься вниз, отвезти этот столик и заодно попросить добавки. Ну посмотрят на меня, как на голодающую, но если что, я скажу, что бабушка все съела.
- Чего это сразу бабушка? – пожилая леди недовольно поджимает губы, но в глазах мелькая смешливая искорка.
- Потому что из нас двоих, вы – наиболее подходящая кандидатура. Меня пожалеют, наверняка подумают, что я такая худая и бледная именно из-за постоянно объедающей меня родственницы, и выдадут еды побольше. По-моему, отличный план.
- Будет хорошим, если принесешь мне засахаренные фрукты, - соглашается бабуля. – Они на полке лежат. На верхней.
Пожав плечами, обещаю принести, подумав, что пожилая леди перепутала наш дом и имение герцога. Выхожу из апартаментов, закрыв их на ключ и двигая впереди себя столик с грязной посудой.
На ступеньках притормаживаю. А потом обнаруживаю лифт для грязной посуды. Я такой только в фильмах и видела. Сгрузив все тарелки, спускаюсь по ступенькам налегке, оставив столик на колесах возле лестницы.
Ориентируясь на то, где был лифт, иду по полутемному коридору. По идее, кухня должна быть где-то рядом. Немного побродив, выхожу все-таки туда, куда мне нужно. И обнаруживаю, что кухня уже убрана, вымыта и почти стерильна. Ни следа еды и слуг, которые могли бы мне помочь ее отыскать.
Ладно… я не гордая, могу и сама немного похозяйничать. Вот так, в полутьме, не включая свет, чтобы меня тут не застукали, принимаюсь рыскать по шкафчикам. Ага! Нашелся печеный картофель и несколько кусков мяса. Лепешку я тоже конфискую, их там еще две, хватит!
О-о-о-о… соленые огурчики! А нам на ужин их не положили, жадины! Достав что-то вроде маленького бочоночка, не особо церемонясь, выхватываю верхний огурчик и хрумкаю.
- М-м-м… это просто…
- Я думал вас покормили, - сообщает мне уже знакомый голос хозяина дома.
Вздрогнув, едва не роняю бочоночек, резко вдыхаю воздух и понимаю, что кусочек огурца пошел куда-то не туда.
- Гхы…- кхе – кхе – огр – кхе, - сообщаю герцогу.
Глава 9
- Только не говорите, что вы подавились, - звучит откуда-то из темноты.
- Гхы… кхы…
Секунда и за моей спиной, словно из тени, вырастает мужская фигура. Одна рука хватает меня за плечо, удерживая, а вторая хорошенько так прикладывается к спине. Раз и еще раз. У меня даже зубы клацают, едва не прикусив язык.
- Теперь как? – спрашивает, в одно плавное, почти невидимое глазу движение появляясь передо мной.
- Кхе… лучше, благодарю вас.
- Выпейте, - протягивает мне откуда ни возьмись стакан с какой-то жидкостью.
- Нет уж… - пытаюсь возражать.
- Это просто вода.
- А… ну ладно, - беру стакан и делаю осторожный глоток. Вкусно. Выпиваю до дна и ставлю посуду на стол.
- И возвращаясь к моему недавнему вопросу: вам не принесли ужин?
Ну ты посмотри, какой настырный!
- Принесли, но мы с бабушкой не наелись. А она, бедненькая, не может заснуть, если не поест хорошо.
- Вам мало ужина? – зачем-то уточняет герцог.
- Да. В смысле, возможно, слуги думали, что этого достаточно, а нам оказалось мало… Как-то так, - пожимаю плечами, старательно пряча кусок мяса в глубокий карман. Надеюсь, хозяин дома не успел его заметить. – Я спустилась, хотела попросить добавки, а на кухне уже никого нет. Вот и…
- Решили распорядится продуктами на свое усмотрение, - вставляет реплику герцог.
- Нет, ну если вам жаль еды, - демонстративно отодвигаю от себя тарелку с картофелем и бочонок огурцов. Лепешка в это время перекочевывает в другой карман.
- Нет, не жаль. Я скажу слугам, чтобы вам с компаньонкой доставляли еды с запасом.
- Очень… мило с вашей стороны. Я могу идти? – ставлю глубокую тарелку с картофелем на поднос, туда же – тарелочку поменьше, сейчас огурчиков накидаю. Ух! Еще бы селедочки с лучком… Даже слюни потекли.
- Я прошу вас завтра присоединиться ко мне за завтраком, нам нужно будет обсудить некоторые детали, - говорит генерал, с любопытством наблюдая, как я по-свойски беру вилку и ловко орудуя столовым прибором, выгружаю хрустящие огурчики в тарелку.
- Само собой разумеется, Ваша Светлость, - внезапно вспоминаю как величают герцогов.
Один огурчик вываливается из тарелки на стол и я, забывшись, что вообще-то тут не одна нахожусь, подхватываю его и несу в рот. Хрум.
- О-о-о… это… - Хрум. – Это что-то.
- Кхм… я вам не мешаю?
О, боже! Да иди ты уже спать, герцог!
- Эмм? Нет, не мешаете, - очень хотелось добавить, что я вообще о нем забыла, но думаю, это было бы обидно. А нарываться лишний раз не в моих интересах.
Реально, тяжело разговаривать с кем-то, кто постоянно прячется в тени. Почти бесит.
- Вы что-то хотели сказать?
- Нет. Хотя… хотел предложить помочь вам донести поднос.
- О! Благодарю вас, - тут же передаю поздний ужин в сильные руки герцога, отметив, что он почему-то в перчатках.