реклама
Бургер менюБургер меню

Леонид Андронов – Принц из ниоткуда. Книга 3 (страница 33)

18

Я ещё раз выглянул за борт. Не могу определить, с какой скоростью мы двигаемся. Вроде быстро. Но с какой скоростью? Сколько это, 100 или 60 км/ч? Не понятно. Хочется быстрее, но по такой поверхности особо быстро не поедешь. Дороги-то нет.

Я без удовольствия зевнул. Дул приятный ветерок. Быстрее бы поднималось солнце, может, станет теплее? Я посмотрел на небо. Облачности, наверное, здесь вообще не бывает никогда, не говоря уж о дожде. Я вообще на Марсе ни разу ещё не видел облаков. Так что, то, что я вижу на горизонте, скорее дым, чем облака. А может это смог? Вдруг там город какой-нибудь находится?

Мы замедлили движение и скоро совсем остановились. Из кабины вылез Анубор.

– Доброе утро, – поприветствовал его я.

Он не ответил. Его лицо было озабочено. Или он был недоволен, или просто не выспался? Откуда мне знать. За ним появился Вальтер.

– Ну, что? – спросил он его. – Она?

– Да, – медленно кивнул тот. – Идёт прямо сюда.

– Может рвануть к горам, пока не поздно? – предложил Бааде.

– А толку-то? – из кабины вылез Бибинг. – Всё равно не успеем.

Четвёртый, имени которого я не знал, вышел с другой стороны. Он обошёл машину, критически её осмотрел и залез ко мне в кузов.

– Здравствуйте, – осторожно сказал я.

Он также проигнорировал моё приветствие и стал рыться в горе железа. Я безмолвно наблюдал за ним. Наконец, он разогнулся и вытащил из кучи здоровенную железяку.

– Слышь, раб, – он показал её мне. – Скидывай такие штуки мне, – и бросил её за борт.

Я аж оторопел от оказанного мне доверия. Не медля ни минуты, я бросился к куче и стал искать среди этого металлолома то, что было необходимо кочевнику.

– Ну, что ты там так долго? – прикрикнул он через некоторое время.

– Сейчас, – я с трудом приподнял и бросил вниз то, что ему было нужно.

Посмотрел, не убил ли кого. К счастью, нет. Водитель сидел на корточках и приворачивал эту штуковину к колесу. Он посмотрел на меня.

– Ну, что ты смотришь, давай другую. Мне оставалось найти ещё четыре.

– Эй, что вы встали? – крикнул он на своих спутников. – Вам что, делать нечего?

Я посмотрел за другой борт. Все трое спохватились и побежали к нам. Я не совсем понял, в чём дело, но, судя по их лицам, можно было понять, что ничего хорошего. Я посмотрел в ту сторону, куда смотрели они. Это был не город и не облако. Надвигалась песчаная буря.

Бибинг запрыгнул в кузов и живо стал отшвыривать металлические предметы из той кучи, в которой только что рылся я. Не прошло и минуты, как необходимое количество железок было выброшено за оба борта. Он тут же спрыгнул вслед за ними и сел у одного из колёс. Вальтер стоял за ним и наблюдал за процессом.

– Может быть, помочь? – спросил он.

– Нет, ты гость, – пробурчал Бибинг.

– Тогда, может быть, мой человек вам поможет? – Вальтер посмотрел на меня.

– Мы справимся, землянин, – отозвался тот.

Я посмотрел на горизонт. К нам приближалась мутная стена. Я, не дожидаясь приглашения, спрыгнул вниз и сел у колеса.

– Что делать? – спросил я Бибинга.

Он зыркнул на меня. Но ругать не стал, а быстро объяснил, как закрепить железку у колеса, так, чтобы она не позволила бы колесу сдвинуться с места. Я старался. Мне хотелось помочь, а не выглядеть беспомощным в этой ситуации. Вот, мы закончили. Анубор сверху сбросил цепи, и мы перевязали колёса для прочности. Всё, закончили. Ветер усилился. Я посмотрел на Вальтера. Он был наглухо застёгнут, затянул капюшон, опустил на глаза очки на резинке и вдобавок надел марлевую повязку. Даже руки в перчатки одел. Выглядел он как полярник.

– Ого! – гоготнул я. – Ну, ты и разоделся!

– Я ведь не знаю, как долго придётся ждать, – парировал он. – Ночью здесь холодно.

– Он прав, – сказал Анубор, натягивая платок на лицо.

Я быстро запрыгнул наверх, нашёл в своей сумке очки, марлевую повязку и перчатки. Поскольку ветер дул всё сильнее, я не стал медлить и запаковался за несколько секунд. На юге небо потемнело. Лазурь небес сжирали поднимающиеся клубы пыли. Ветер стал рваным и хлёстким. Нашему тенту на кузове приходилось не сладко. Ветер раздувал материю как паруса. Мне в стекло очков попал камень. Я про себя поблагодарил Вальтера за предусмотрительность.

Все эти приготовления немного напугали меня. Таких бурь я не разу не переживал, поэтому не знал, к чему готовиться. А вот кочевники знали. Они перетаскивали в кабину какие-то вещи, в кузов бросили лопаты и тросы, в общем, не теряли времени зря. Ко мне подошёл Вальтер.

– Похоже, наше прибытие в Фаэтонис немного откладывается, – пробубнил он сквозь повязку.

Я посмотрел на небо. Над головой тянулись жадные руки бури. Солнце то и дело пропадало в клочьях пыли, проносящихся по небу. Сейчас буря проглотит и его. Налетел сильный порыв ветра. По капюшону пробарабанили мелкие камешки. На горизонте небо слилось с землёю. Всё было жуткого серого цвета.

Всё! Солнце исчезло. Сразу стало темно и неуютно. Там, за машиной ещё виднелся синий клочок неба, но он быстро затягивался наступающей темнотой. Ветер начал бесноваться. Он уже не только домогался материи нашего тента. Он начал тянуть и нас за рукава, подталкивать в спину. Говорить уже было невозможно. Порывы ветра разбрасывали слова в разные стороны и собеседник, даже стоящий рядом с тобой, ничего не мог услышать. Мы общались знаками. Кочевники показали, что надо залезть в кузов. Я удивился, почему они не полезли в кабину. Неужели должно намести столько песка, что невозможно будет открыть дверь? Но им виднее. Я полез наверх. Ветер довольно сильно пихал нас в спины. Кочевники расположились вдоль левого борта. Кучу железа они сдвинули к противоположному борту, наверное, для того, чтобы ветру было тяжелее перевернуть машину, не знаю. Они сидели рядком, опёршись спинами на борт. Мы примостились рядом. Я сидел ближе всех к заднему борту и мог наблюдать, что происходит снаружи. Как хорошо, что мы оказались здесь не вдвоём, а в сопровождении этих людей. Я посмотрел на них. Похоже, они не переживали, и уж точно не боялись, в отличие от меня. Для них, вероятно, это была уже далеко не первая, пережитая ими, буря. Они спокойно передавали друг другу флягу с водой, каждый отпивал, без жадности и торопливости, и передавал другому. Так очередь дошла и до нас с Вальтером. Он поклонился, взял флягу и сделал глоток. После чего передал её мне. Я также поклонился. Взял её и тоже сделал один глоток. Полость рта обожгла горючая жидкость. Глаза выскочили из орбит. Я чуть не выплюнул её. Но своевременный удар локтем, полученный от Вальтера заставил проглотить это. Ну, и гадость! Меня бросило в жар. Что это было? Он забрал у меня флягу и передал её назад. Я жадно хватал ртом воздух. Потянулся рукой к повязке, чтобы немного оттянуть её, но Вальтер перехватил её и погрозил мне пальцем. Я ещё немного помучился и успокоился. По внутренностям расползлось тепло. Я стал как и все ожидать конца… Нет, я имею в виду, не смерть, а окончания этого атмосферного безобразия.

Глава 34.

Ну, вот и началось. Темнота вплотную приблизилась к нам. Горные отроги скрылись в сером мареве. А через минуту даже в нескольких метрах от нас невозможно было ничего различить. Порывы ветра без устали мочалили натянутый тент. Очень скоро слух перестал воспринимать бесконечные завывания ветра. Глаза устали смотреть в одну точку. Иногда машину потрясывало, то и дело слышался жалобный скрип бортов. Но всё это было терпимо, зато отсутствие свежего воздуха было невыносимо. Несколько раз я ловил себя на мысли, что хочу встать и выйти. Но каждый раз в последний момент меня останавливал разум.

Прошло ещё какое-то время. Ветер нещадно набрасывался на машину, отчего её раскачивало из стороны в сторону. Тент в одном месте оторвался от перекладины. Пол в кузове стал заполняться песком. В лицо время от времени бросало мелкую дробь, иногда даже приходилось закрываться руками. Песок набился даже под меня. Будете смеяться, но сидеть стало немного удобнее, не так жёстко.

Дыра в тенте стала увеличиваться. Ветер всё чаще стал врываться и хозяйничать внутри. Машина отчаянно скрипела и сопротивлялась его натиску. Вдруг я краем глаза увидел изогнутую ногу урагана. Я толкнул Вальтера в бок и показал ему её. Он кивнул и передал дальше. Ребята отреагировали оперативно – сразу же передали нам цепь, которой мы привязали себя к борту. Осталось ждать худшего. Если пронесёт, то через несколько часов мы продолжим путь, а вот если нет… здесь прятаться негде.

Теперь к нам стало забрасывать камни крупнее. Машину уже не просто трясло, она подпрыгивала от каждого удара ветра. В Бибинга попал камень. Ударил в плечо. Но всё обошлось без последствий. Это только ушиб, хотя и сильный. Я снова посмотрел наружу. Гигантская нога приближалась. Что-то тёмное пронеслось над нами. Довольно крупные камни катились по земле. Всё вокруг пришло в движение – и воздух, и земля.

Я посмотрел себе под ноги. Сидим как на пляже. Только вместо морского бриза приходится вдыхать сухой пыльный воздух. Я снова почувствовал желание встать и уйти отсюда. Мне пришло в голову, что справа, за бортом как раз находятся двери, за которыми выход к экскалтору. Надо бы отвлечься, купить в магазине чего-нибудь холодненького, а потом домой и принять холодный душ. Я попросил Вальтера сделать потише музыку, а то было очень громко. Но он наотрез отказался. Мы стали спорить, я ударил его, он ответил. Мы стали драться. После чего нас разняли и мы сидели, отвернувшись друг от друга. Потом я ничего не помню.