Lenard Leffer – 05|01 (страница 1)
Lenard Leffer
05|01
Дисклеймер
Книга содержит сцены, описывающие суицидальное поведение и депрессию.
Рекомендуется лицам старше 18 лет. Если вы испытываете подобные состояния, пожалуйста, обратитесь за помощью: телефон доверия
8-800-2000-122.
Данная книга является художественным произведением и не призывает к каким-либо действиям. Имена, персонажи, места и события – продукты воображения автора, и любое сходство с реальными людьми, живыми или мёртвыми, чистая случайность.
Приятного чтения!
Глава 1
– Врача! Врача! Срочно позовите врача он очнулся!
Истеричный голос прорезал густую, напряжённую тишину палаты, словно сигнал тревоги.
Тяжёлый металлический хлопок, двери резко захлопнулись за спиной ассистента, оставив в воздухе отголоски паники.
В коридоре послышались торопливые шаги – размеренные, но наполненные профессиональным напряжением, будто каждый знал: за этими дверями происходит нечто, требующее предельной собранности. Внутри палаты запах антисептика смешался с приторным металлическим привкусом.
Не до конца вернувшийся из небытия, он уловил в этих звуках что‑то зловещее и неотвратимое. В момент между криком и хлопком двери время будто замедлилось.
Дверь открылась, и в палату вошли врач, медсестра и девушка чуть выше среднего роста в строгой официальной одежде. Её каштановые волосы доходили почти до плеч.
– Как ты себя чувствуешь, помнишь своё имя и фамилию? – спросил врач удивительным тоном.
– Джейсон, меня зовут Джейсон Фуллер, а в целом… даже не знаю.
– Головокружение, головная боль, слабость – тебя это беспокоит?
– Нет, доктор, ничего подобного не замечаю. Но меня волнует одно…
– И что же?
– Я не помню, как попал сюда и что произошло до этого.
– Интересно. В таком возрасте редко встречаются пробелы в памяти, но это возможно… Мисс Бетти, у вашего брата не было событий, способных шокировать или довести до такого состояния?
Бетти знала причину поступка брата, но понимала: если расскажет доктору подробности в его присутствии, это может обернуться не лучшим исходом. Однако даже наедине с врачом не была готова открыть правду.
– Мисс Бетти, с вами всё в порядке?
– Ой, да, простите. К сожалению, могу лишь предполагать, почему он так поступил. Это только догадки, – робко ответила Бетти.
– Тогда я могу предположить, что у пациента диссоциативная амнезия. Но это лишь предварительный диагноз. Вам нужно будет пройти дополнительное обследование через месяц.
Тем временем Джейсон лежал на койке, не понимая происходящего.
– Хорошо, доктор, спасибо. Когда его выпишут?
– Уехать домой вы можете уже сегодня, но сначала заполните пару документов.
– Я поняла. Можем заняться этим сейчас?
– Да. Пройдёмте в кабинет – дам необходимые бумаги.
Бетти и доктор покинули палату. Джейсон попытался встать, но сил почти не было. Тело дрожало, лёгкие жгло от усталости. Холодный пот выступил на лбу, сердце билось так громко, что, казалось, его мог услышать каждый.
Через 30 минут двери открылись. Вернулась Бетти и села рядом.
– Джейсон, помнишь меня? А то вдруг и свою сестру позабыл, – неуверенно спросила она.
– Да, Бетти, помню… Но почему помню тебя, а не то, что со мной было?
– Не волнуйся. Доктор сказал, память вернётся постепенно – просто дай время. Я не смогу до конца понять твои чувства, но я рядом и помогу.
Слова Бетти поддержали Джейсона.
– Бетти, мы можем поехать домой?
– Да. Только соберём вещи и поедем.
– Хорошо.
Бетти собрала вещи, помогла брату встать и переодеться. Когда всё было готово, они осторожно вышли из палаты и направились к выходу, где ждали свежий воздух и свобода. По пути Джейсон пытался вспомнить случившееся.
Как странно, но большинство мест я до сих пор помню…
– Вот мы и приехали. Иди в дом, а я займусь вещами.
Пока Бетти разбирала сумки, Джейсон медленно шёл к дому. Чем ближе подходил, тем сильнее билось сердце.
– Ты встал у двери. Чего стоишь?
– А, ой, прости.
– О чём задумался?
Джейсон молча открыл дверь и вошёл.
– Надеюсь, помнишь, где комната. Займись делами, а я пока приготовлю перекусить.
Джейсон оказался в пространстве, где рассеянный свет растекался по однотонному полу, отражая блики на глянцевой мебели. Тёплые оттенки стен, приглушённые охра и карамель, создавали ощущение защищённости.
По комнатам скользили угловатые тени от предметов интерьера: строгие диваны с чёткими линиями, низкий стол из светлого дерева, аккуратно сложенные пледы. Над всем висела нерезкая золотистая аура.
Джейсон поднимался на второй этаж с обыденностью, словно ничего не произошло.
Он в недоумении бросился к сестре.
– Бетти!
– О боже, что случилось?
– Сколько времени я провёл в больнице?!
– Джейсон, спокойнее…
– Да скажи ты уже!
– Ты и правда ничего не помнишь?
– Бетти, у меня вроде амнезия, нет?
– У тебя была токсическая кома третьей степени. Ты провёл в ней три месяца. Прости, я должна была сказать это ещё в больнице…
– Три месяца, почему?!