реклама
Бургер менюБургер меню

Лена Валевская – Требуется жадная и незамужняя (страница 43)

18px

— Так, значит. Анасару Ле Ёну не посчастливилось столкнуться с меркантильной особой из чужого мира, — задумчиво протянул меркантильный король страны Алуяр. — К тому же, пытающейся пристроить свое отродье за счет моего наивного подданного. Видел я этого ребенка, да не придал значения. А ведь он действительно вцепился в нее как родной. Хотя предполагалось, что у анасараны Ле пока что еще нет родившихся детей.

— Ваше Величество, я настроил на подсудимую амулет правды! — подал голос человек с кристаллом.

— Отлично! — оживился король и, скинув ноги со стола, выпрямился в кресте. — Тогда начнем дознание! Подсудимая, ваше дело ведет королевский следователь Ку Ки Дан.

Я чуть не поперхнулась, услышав это весьма своеобразное, как ни прочитай, имя.

— У него амулет правды, — продолжал королек. — Это значит, что солгать дознанию ты не сможешь. Амулет загорается красным, стоит подсудимому сказать хоть слово лжи. Это понятно?

Я кивнула. Чего уж тут не понять. Полтора месяца назад я уже подозревала наличие у Ёна чего-то подобного и в разговорах тщательно выбирала слова, скрывая от мужа Лютика. Оказывается, такой амулет в Алуяре действительно существует. И я, наконец, увидела его воочию.

Какая ирония…

— Итак, начнем. Подсудимая, назовите свое настоящее имя!

Я пожала плечами и покосилась на кристалл. Фамилию Ле, насколько понимаю, теперь лучше не называть. Ведь в глазах короля я самозванка. Но как амулет правды отнесется к девичей фамилии?

— В моем родном мире меня зовут Евгения Яблокова, — сказала я твердо, вспоминая свой опыт игры слов, полученный в перепалках с мужем.

Кристалл остался бесцветным. Получилось?

— Слуги анасара Ле Ёна говорят, — продолжил допрос король, удовлетворившись ответом, — что у Ле Ёна все-таки имеется новорожденный сын. Какой затейник… Остается открытым вопрос, законнорождённый он или нет. Ибо незаконный сын не имеет права быть наследником. И куда делась настоящая жена, та самая, о свадьбе с которой Ле Ён сообщил мне четыре месяца назад. К тому же, ребёнок ночью бесследно исчез. Слуги, по их заверениям, всю ночь обыскивали дом, но, увы, — с фальшивым сочувствием развел руками Ба Иль Яр.

Так вот почему обитатели особняка не спали, когда к ним нагрянул знатный гость и его свита. Лютик был с нами в лесу, и его, конечно же, хватились.

— К чему я всё это говорю. Не твоих ли это рук дело, самозванка? Признайся, расчищала дорогу для своего отродья? Напрасно. Не унаследовал бы чужой анасару Ле по крови ребёнок поместье. Не по закону это.

Вот заладил. По закону, не по закону. К лешему такие законы, позволяющие выгнать на улицу целую семью.

— И вот теперь напрашивается вопрос. Не ты ли, подсудимая, виновна в отравлении анасара Ле Ёна? Заманила в лес, замутила голову и коварно ударила моего подданного в спину отравленным кинжалом!

Серьезно? Он меня же собирается обвинить в покушении на родного мужа?

— Это сделал Лют, — хмуро отозвалась я. — Вы видели его собственными глазами. Ваш охотник его прикончил.

— Это еще не известно, способно ли на такое то чудовище, — усмехнулся король. — Надо выяснять. А следствие идет здесь и сейчас. Приказываю отвечать прямо. Ты виновна в ранении анасара Ле Ёна?

— Нет! — вскричала я. А амулет правды внезапно вспыхнул красным.

И пока я обалдевала от такой подставы, король подытожил:

— Что и требовалось доказать.

Но почему?! С чего вдруг этот кристалл решил, что я вру?

А потому, что ты сама веришь в собственную виновность. Потому что понимаешь: обретя память и вернувшись в Алуяр, ты спровоцировала схватку Лютов. Потому что именно тебя пытался защитить муж.

И ничего бы с ним не случилось, останься ты на Земле.

— За покушение на анасара Ле Ёна, — зачитывал тем временем обвинительный приговор правитель Алуяра, — похищение его новорожденного сына, выдавание себя за его жену, за отсутствие законной регистрации колдовских способностей и несанкционированное колдовство приговариваю Евгению Яблокову к казни через повешение.

У меня зашумело в ушах. Пол закачался под ногами, а ирреальность происходящего зашкаливала.

Повешение? Мне это не снится? Точно не снится?

Внезапно дверь кабинета распахнулась. Присутствующие в изумлении повернули головы. Король едва не уронил корону. Я моргнула, пытаясь сбросить наваждение.

Потому что в кабинет раскованной и решительной походкой совершенно здорового человека зашел Ён.

Глава двадцать шестая. Игра в правду и ложь

Конечно же, это был не он. Не мог быть им. Я по-прежнему ощущала мужа где-то там, в одной из комнат особняка, едва-едва улавливая его жизненную силу. А вошедший пусть и походил на Ёна как близнец, но излучал энергию совсем другого человека.

На него было больно смотреть. Те же зеленые глаза, черты лица и длинные черные растрепанные волосы. Даже фигурой напоминал Ёна невероятно. Только такое выражение лица, жесткое, властное, и колючий острый взгляд я никогда не видела у моего мужа.

Но одет вошедший был в любимую рубашку и брюки Ёна. А вот обуви на ногах не было, он пришел босиком. И выглядел так, будто одевался в спешке.

А еще от него веяло чем-то знакомым. Я знала этого человека. Видела или чувствовала раньше. Не далее как несколько часов назад. Но…

Этого не может быть!

Я ахнула и зажала рот руками, уставившись на пришельца.

Он остановился рядом со мной, но даже не взглянул в мою сторону, всё свое внимание обратив на короля.

— Анасар Ле? — изумился Ба Иль Яр, уже видевший себя владельцем ценного курорта и словно вдруг получивший обидную пощечину.

— Да, я анасар Ле, — настолько искренне ответил двойник Ёна, что не поверить было невозможно. — Приветствую Ваше Величество.

И поклонился.

Я заметила, что голос у него оказался немного пониже, чем у настоящего Ёна, с легкой хрипотцой.

Король в замешательстве рассматривал этого нового анасара Ле. Знал ли он, как выглядит мой муж? Видимо, знал, ведь Ён бывал при дворе, на балах, хоть и прошло с тех пор немало лет. К тому же, особенная для этого мира внешность моего Люта делала его незабываемым в глазах местных людей.

— Я узнал, что Ваше Величество собирается казнить анасарану Ле, и был так огорчен, что даже пришел в себя раньше, чем мог бы, — спокойно произнес поддельный Ён.

— Она действительно анасарана Ле? — сдвинул брови Ба Иль Яр, стрельнув в меня глазами. — Не самозванка?

— Именно так, Ваше Величество, — склонил голову двойник.

— В таком случае, чем вы объясните тот факт, что ее не узнают слуги?

— Это небольшое недоразумение. Видите ли, у нас с анасараной Ле были некоторые разногласия… Я немного разозлился. Хорошо, не немного. Я был в ярости. И… — поддельный Ён покосился на меня и продолжил. — Слугам немного подтерли память. Просто чтобы они не помнили про хозяйку и не узнали ее при встрече. Считайте это небольшим наказанием, Ваше Величество. Или шуткой. А может, и необходимостью. С женщинами надо быть построже, верно, Ваше Величество?

Король вопросительно приподнял брови, посылая немой вопрос дознавателю. Тот кивнул, подтверждая — всё сказанное анасаром Ле правда. Ни слова лжи.

— Что ж… — проговорил король. — А как вы очнулись? Лекарь давал вам время до рассвета.

— Я, — выделяя первое слово, сказал этот анасар Ле. — Был вовремя исцелен. Спасибо, что хозяин особняка, благодаря милости Вашего Величества, оказался в его стенах. А в особняке есть противоядие.

У Ёна есть противоядие? Но ведь этот человек — не Ён. Состояние моего мужа не поменялось. Неужели он врет? И никакого противоядия не существует?

Но как же тогда быть с местным детектором лжи? Двойник Ёна настолько ювелирно подбирает слова, переплетая правду и обман, что никакая следовательская магия не могла подкопаться. И куда лучше, чем это могла бы сделать я.

А это значит… Противоядие есть! И оно в особняке. Осталось его найти и…

— Анасар Ле, должен вас огорчить, — произнес король, глядя на двойника Ёна странным взглядом. — Ваши слуги сказали, что ваш сын пропал.

И замолчал, наблюдая за реакцией того, кого считал Ле Ёном.

— Смею вас заверить, Ваше Величество, мой сын, — с нажимом произнес двойник, — в особняке.

И снова кристалл показал, что его слова — правда. Я уже не знала, восхищаться этим искусным обманщиком или ужасаться ему. Как бы то ни было, его показания стремительно снимали с меня все навешенные королем обвинения. Кроме, пожалуй, одного…

— А как быть с тем, что ваша жена — колдунья? — спохватился король, подумав о том же. — Незарегистрированная, пользующаяся своими силами незаконно? За это полагается смертная казнь. Вы же знаете, каждый в королевстве, кто обладает способностями к магии, обязан встать на учет и служить своей стране. А тут еще и воздействие на погоду в присутствии короля! Впрочем, если вы откажетесь от поместья в пользу короны, я, быть может…

— Моя жена — колдунья? — изумился поддельный Ён, не глядя на меня. — Что вы, Ваше Величество! Она родилась совершенно обычным человеком. В ее мире вообще нет истинных магов, я узнавал в свое время. Там и магия-то давно погасла.

Вот ведь плут! И тут ни слова обмана. Способностями Лютов я обзавелась намного позже и уже в этом мире.

Впрочем, кое-что из заказанного было на грани провала. Я не была женой лже-Ёна, и одно только это слово могло заставить засветиться амулет красным светом. Но он, кажется, рассказывает вовсе не обо мне.