18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лена Александровна Обухова – Академия Легиона (страница 33)

18

Они с Валери едва успели сесть за привычный столик. При этом подруга продолжала допытываться, где Хильда пропадала весь вечер и половину ночи. Сама Хильда делала вид, что не слышит обращенных к ней вопросов. И вот тогда за одним из соседних столиков снова «взорвалось». По неизвестной причине двое курсантов сцепились друг с другом, опрокинув несколько стульев и сметя со стола подносы с едой. То, что одним из драчунов оказался Виктор Ланг, Хильду не удивило. А вот то, что с ним схлестнулся Дин Вейн, было необычно.

Драку быстро разняли преподаватели, но Хильде пришло в голову, что в последнее время стычки между курсантами стали чаще. И это даже нельзя было списать на общую нервозность после случившегося с Петром, потому что началось все гораздо раньше. Или ей только так казалось.

Зато сразу после стычки Дин поспешно ушел, и это дало ей возможность перехватить его перед занятиями и поговорить наедине. Не задумываясь, Хильда бросила завтрак, к которому так и не успела притронуться, и поторопилась за сокурсником, рассеянно извинившись перед Валери.

Дина она нашла в коридоре, у окна. Бросив сумку с тетрадями на подоконник, он стоял, привалившись плечом к стене, рассеянно смотрел во двор и вытирал с лица кровь салфеткой, прихваченной из столовой. За пару ударов мощный Виктор умудрился разбить ему губу и бровь.

- Знаешь, магией это делать проще, - заметила Хильда, подходя ближе.

Дин вскинул на нее какой-то странный, как будто затравленный взгляд. Однако мешать ей не стал: послушно замер, когда она приложила кончики пальцев сначала к брови, а потом и к губе. И даже поблагодарил, когда обе ранки пропали без следа.

- У меня проблема с направлением потока на исцеление самого себя, - признался он смущенно. - С другими срабатывает, а когда пытаюсь вылечить себя, получается какая-то ерунда.

- Это бывает, - кивнула Хильда, бросая сумку на тот же подоконник и этим показывая, что не торопится уходить. - Проблема концентрации. Себя всегда труднее лечить. Из-за чего вы сцепились-то?

На самом деле ей это было не очень интересно, просто хотелось начать разговор с чего-то отвлеченного, чтобы Дин немного расслабился. Уж очень напряженным он выглядел. Хильде даже показалось, что у него дрожат руки, хотя это вполне объяснялось произошедшей только что стычкой.

- Ты же знаешь Виктора, - Дин нервно улыбнулся. - Тот еще говнюк. Заводится с пол-оборота. И врезать ему всегда есть за что.

С этим Хильда не могла поспорить. Да и не собиралась, предпочтя все-таки перейти к более интересующей ее теме.

- Дин, слушай, я знаю, что легионеры уже вроде как все решили, но я не верю, что Петр мог пытаться шантажировать Ларса. Я ведь тогда вмешалась в ваш разговор, помнишь? Не было это похоже на шантаж. О чем они говорили на самом деле?

Дин тяжело сглотнул: Хильда видела, как судорожно дернулся его кадык, но еще больше ее удивила крупная дрожь, пробежавшая по его телу.

- Я... я не знаю.

- Все ты знаешь, просто почему-то сказать не хочешь! Или боишься? Чего ты боишься, Дин? Разве такой парень, как ты, может чего-то бояться?

Дин зажмурил глаза и потер рукой лоб, на лице его отражалась внутренняя борьба, суть которой Хильда не понимала.

- Ты знаешь, какое расследование он вел на самом деле? Ты знаешь, кого он на самом деле собирался разоблачить?

- Да нет же! - неожиданно огрызнулся Дин. - Не знаю я, он ничего мне не говорил! Только намекал, что будет грандиозный скандал! Не знаю я подробностей. Он даже материалы все свои забрал!

Хильда нахмурилась, не понимая, о чем идет речь. Когда и куда Петр все забрал? Значит ли это, что настоящие материалы расследования все-таки не достались Легиону?

- Когда он забрал материалы? - уточнила она, надеясь, что ее спокойный тон успокоит и Дина. - Ты имеешь в виду, что он их куда-то спрятал незадолго до смерти?

Дин обхватил себя одной рукой и принялся нервно грызть ноготь на большом пальце другой, что выглядело довольно странно в исполнении парня его комплекции. Его лицо скривилось, словно он с трудом сдерживал слезы, но Хильда видела, что слова уже рвутся у него наружу, оставалось только немного его подтолкнуть.

- Дин?

- Нет, не перед смертью, - сдавленно ответил он, по-прежнему глядя в окно, но явно ничего не видя. - После.

Хильда почувствовала, как по спине пробежал холодок. Насколько она знала, в мире магов никто не верил в привидения, поскольку маги отрицали саму концепцию души и вечной жизни после физической смерти.

- В каком смысле - после?

Дин наконец перевел на нее взгляд. В его глазах горело что-то незнакомое, темное. Больше, чем страх, сильнее, чем вера. Они казались немного безумными, но Дин при этом выглядел вполне вменяемым.

- Он приходил в нашу комнату уже после смерти, - его голос был едва громче дыхания. - Петр. Я тогда еще не знал, что он умер. Он вошел и выглядел почти как обычно. Только бледноват был и двигался немного странно. Я занимался и сначала не обратил на него внимания. Он подошел к своему столу, начал в нем рыться. Я что-то сказал ему. Сейчас уже не помню, спросил о чем-то. Он не ответил. Тогда я обернулся, а он достал свои папки, прижал их к груди и пошел обратно к двери. Я окликнул его снова, а он обернулся ко мне, прижал палец к губам и ушел. Только потом я узнал, что в это время он уже был под проклятием и ты отлевитировала его в лазарет, где он и умер. Но это был он, я клянусь тебе. Это был Петр. Он все забрал и ушел.

Хильда моргнула, не зная, как реагировать на этот рассказ. Слишком он не вписывался ни в ее собственные представления о мире, ни в местные традиции.

- Ты говорил об этом легионерам?

У Дина вырвался странный звук: то ли смех, то ли фырканье. Он отвернулся и покачал головой.

- С них сталось бы меня к докторам отправить или за ложное свидетельство привлечь. Ты ведь тоже мне не веришь?

Он покосился на нее с вызовом, но Хильда уверенно и быстро соврала:

- Верю. Я верю, что ты говоришь правду: это то, что ты видел. Осталось только выяснить, как такое возможно.

Ей показалось, что на лице сокурсника отразилось облегчение. Наверное, ему было тяжело держать подобное в себе все это время. И вместе с тем страшно произнести вслух. Ее реакция ободрила его и спровоцировала на еще одно откровение:

- Темные создания. От меня Петр знал, что Ларс увлекается темной магией и коллекционирует редкие, дорогие книги на эту тему. В тот день, когда вы с Вал подсели за наш столик, Петр спрашивал у Ларса, есть ли у него какая-то книга. Я не запомнил точное название, но там было что-то про темные создания.

Что-то царапнуло память Хильды, но как она ни старалась, ей так и не удалось поймать за хвост мелькнувшее в тот момент воспоминание.

Ощущение, что она забыла что-то важное, преследовало ее потом весь день. Даже более навязчиво, чем чувство голода после пропущенного завтрака. Хильда снова и снова прокручивала в голове разговор с Дином, особенно упоминание им книги, и ей казалось, что вот-вот - и она вспомнит, когда и где уже слышала такое название. Она перебирала в голове варианты, но все было не то.

Ее осенило только на следующее утро. Она буквально проснулась с этим воспоминанием или даже от самого воспоминания, поскольку оказалось, что еще очень рано. Валери, спавшая на соседней кровати, даже не пошевелилась, когда Хильда встала и принялась торопливо одеваться.

Пустые, погруженные в тишину общежитие и внутренний двор академии выглядели сонными, кафе на первом этаже и не думало пока открываться, и до утреннего построения оставалось почти целых два часа. Наносить визиты в такое время едва ли могло считаться приличным, но у Хильды сон как рукой сняло, сердце билось быстрее обычного, и она просто не могла ждать. Поэтому уже четверть часа спустя она стучалась в дверь апартаментов куратора.

Тот открыл не сразу, а когда увидел ее, чуть ли не застонал. Он явно еще и не думал вставать и открыл дверь как был: в пижамных штанах и футболке с коротким рукавом. Хильда едва не забыла, зачем пришла, увидев его.

- Сатин, какого демона? - хрипло поинтересовался он, упираясь рукой в косяк двери, словно не желая пропускать ее внутрь. - Я могу хотя бы один раз на этой неделе выспаться?

- Я на минуту, - заверила его Хильда, беспардонно подныривая под его руку и проникая в гостиную. - Мне нужна одна книга из тех, что мы просматривали в вещах Петра. Где они?

- Да все там же, - Мор неопределенно махнул рукой, с тяжелым вздохом закрывая дверь. - Я еще ничего не убирал.

Хильда тут же метнулась к коробкам, а Мор медленно побрел к дивану, как всегда после сна хромая больше обычного. У него слипались глаза, и едва он сел, его тут же потянуло лечь, но он сдержался, наблюдая, как его неугомонная курсантка с энтузиазмом перебирает книги, принадлежавшие ее сокурснику.

- Что за книга вам понадобилась так срочно?

- Вот эта! - Хильда как раз нашла искомое и присоединилась к нему на диване, демонстрируя довольно пугающую обложку.

- «О темных созданиях: классификация, описания, размышления», - прочитал Мор название. - И что это значит?

- Дин сказал мне, что именно эту книгу Петр просил у Ларса, - возбужденно сообщила Хильда. - Думаю, именно ее тот ему и передавал, когда я их видела. Она наверняка как-то связана с расследованием Петра. Кстати, Дин сказал, что Петр сам забрал все свои материалы и куда-то унес. Причем уже после того, как умер. Как такое, черт побери, возможно?