Лазарь Кармен – На дне Одессы (страница 26)
А посыльный? Он тоже остановился у большого дома, задрал голову и будто читает дощечку. Читает и тоже исподлобья поглядывает на него.
«Посыльный — ты? — вертится в голове у Яшки. — Знаем вас. Такой посыльный, как я — Осман-паша. Сейчас узнаю, кто они. Я пойду, и если они пойдут за мною, то, стало быть, следят».
Яшка отходит от акации. И как только он отходит, господин и посыльный моментально снимаются со своих мест.
Сомнений больше не может быть! Ясно, — за ним следят.
Яшку охватывает панический страх, волосы на голове у него встают, он бросается вперед и летит, как вихрь. А за ним поспевают — старик, господин, посыльный. Вся улица.
Они обжигают его затылок дыханием и цепляются за него руками.
А в ушах у него — по-прежнему динь-дон, тра- та-та, гу-у-у, топот и грохот.
Косматое чудовище с зелеными глазами, из боязни упасть и разбиться, все глубже и глубже зарывается когтями в грудь и душит.
Вот Яшка зацепился за бордюр панели, со всего размаху полетел на мостовую и раскровянил себе лицо. Но он не замечает и не чувствует этого.
Какая-то неведомая сила поднимает его с мостовой, как перышко, бросает вперед и несет дальше.
Яшка налетает на прохожих, сбивает их с ног, разбивается о фонари и акации…
«Господи! Хоть бы смерть! Разбиться бы на кусочки!» — вертится у него в голове.
Несчастный Яшка!
Если бы он знал, что никто не интересуется им, не думает следить за ним и что никому нет до него дела! Ни этому старику с почтенной бородой, ни господину в желтом пальто, ни посыльному, ни молодому человеку в серых брюках, ни чистильщику сапог.
Все идут своей дорогой.
Старик спешит к своей дочери и внуку, господин на чай к знакомым, посыльный с письмом к барышне от кавалера, чистильщик в трактир, где его ждут товарищи.
И весело на улице. Залитая лунным светом, она смеется, радуется.
Белые, как снег, акации струят аромат, кружат головы. Кругом слышны веселые возгласы.
Из большого освещенного окна со второго этажа несется задорный весенний мотив. Кто-то под аккомпанемент рояля поет красивым грудным голосом:
А Яшка, за исключением набата и грохота, ничего не слышит.
Он продолжает лететь, преследуемый призраками и душимый кошмаром в образе зверя с большими зелеными глазами.
Но вот перед ним блеснул знакомый огонек. Огонек этот зажжен Надей. Его родной, доброй Надей. Славный огонек!
Сколько раз он открывался ему в такие тяжелые вечера.
Вот он совсем близок. Он смеется, манит.
Яшка напрягает остатки сил и, как бомба, влетает к Наде.
Надя встает из-за стола, на котором кипит самовар, бросает шитье, и идет ему навстречу, и спрашивает с тревогой:
— Что с тобой?
Он стоит перед нею безмолвный, без шапки— шапка его осталась на улице — бледный, со слипшимся на лбу чубом, и тяжело дышит.
— Что с тобой? — повторяет Надя.
— Закрой двери… двери закрой, — срывается с его губ шепот.
Надя поспешно закрывает двери.
— На крючок!
Она закрывает на крючок.
— Так… так!.. Теперь окна!..
Она закрывает окна.
Протяжный вздох, вздох облегчения вылетает из груди Яшки, и он, как подкошенный, падает на табурет и закрывает лицо руками. Надя подсаживается к нему и участливо спрашивает:
— Что с тобой? Посмотри, какой ты потный. Ты бежал?
— Да.
— Отчего?
— Так… Ах, не спрашивай.
Надя больше не спрашивает его, снимает со стены полотенце, вытирает им его потное и окровавленное лицо, грудь, руки и подносит ему чай с ромом.
Яшка с жадностью выпивает три стакана чаю, и силы, растерянные им на улице, мало-помалу возвращаются к нему. Лицо его покрывается краской, сердце перестает ныть и глаза дико озираться.
Косматый зверь с зелеными глазами исчез куда-то и на груди теперь так легко.
— Спой что-нибудь, — просит Яшка Надю.
— Что?
— Бродягу.
Надя берет гитару, настраивает ее, садится возле него и заводит сладкую и сентиментальную песенку о бродяге: