18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лаймен Фрэнк Баум – Мастер-ключ. Электрическая волшебная сказка (страница 4)

18

Примерно в два часа дня он долетел до Бостона и, незаметно спустившись на тихую улицу, несколько часов ходил по городу, глядя по сторонам и думая, что сказали бы люди, если бы знали о его необыкновенных возможностях. Но выглядел он как самый обычный мальчик, и на него никто не обращал внимания.

Был уже почти вечер. Роб пришел в гавань, чтобы посмотреть на корабли, и тут к нему подбежал отвратительно выглядящий бульдог и принялся громко лаять.

– Убирайся! – беззаботно сказал мальчик и пнул собаку.

Бульдог свирепо зарычал и прыгнул на него с оскаленными зубами, с покрасневшими глазами. Роб сразу достал из кармана электрическую трубку, направил на собаку и нажал на кнопку. Почти в тот же момент пес завопил, раз или два перевернулся и затих.

– Кажется, я его успокоил, – рассмеялся мальчик, но почти в тот же момент услышал гневный окрик. Осмотревшись, он увидел бегущего к нему полицейского.

– Ты убил мою собаку! – кричал полицейский. – Посидишь ночь за решеткой!

В одной руке полицейский держал дубинку, в другой – большой револьвер.

– Сначала нужно меня поймать, – продолжая смеяться, сказал Роб и, к изумлению полицейского, начал подниматься в воздух.

– Спускайся! Спускайся, или я буду стрелять! – кричал полицейский, размахивая револьвером.

Роб испугался, что он начнет стрелять, и, чтобы избежать несчастного случая, направил трубку на полицейского и нажал на кнопку. Рыжеусый полицейский изящно наклонился и упал на свою собаку, а Роб продолжал подниматься и скоро скрылся из вида людей на улицах.

– Едва ушел, – подумало он, дыша чуть свободней. – Я не хотел парализовать полицейского, но он мог выстрелить в меня. Через час он будет в порядке, так что мне не о чем тревожиться.

Темнело, и мальчик думал, что ему делать дальше. Если бы у него были деньги, он мог бы спуститься в город и переночевать в отеле, но у не было ни одного пенни. К счастью, ночи в это время года теплые, поэтому он решил путешествовать всю ночь, чтобы к утру достичь места, где он никогда не бывал раньше.

Его всегда интересовала Куба, и он решил, что она находится на юго-восток от Бостона. Поэтому он установил индикатор в этом направлении и быстро полетел на юго-восток.

Он вспомнил, что прошло двадцать четыре часа с тех пор, как он съел первую электрическую таблетку. На лету он проглотил еще одну. И сразу перестал чувствовать голод, одновременно, ощутив, как и раньше, бодрость и полноту жизненных сил.

Немного погодя зашла луна, и Роб смотрел на бесчисленные звезды и думал, прав ли был Демон, когда сказал, что Земля самая важная из всех планет.

Вскоре его начало клонить ко сну, и, прежде чем он успел осознать, что происходит, Роб погрузился в крепкий здоровый сон. Индикатор по-прежнему указывал на юго-восток, и мальчик продолжал лететь в прохладном ночном воздухе.

Глава 5. Остров людоедов

Несомненно, дневные приключения утомили Роба, потому что он всю ночь проспал комфортабельно, как в своей комнате на собственной кровати. Когда он наконец открыл глаза и сонно осмотрелся, увидел, что летит над водными просторами и движется с большой скоростью.

– Конечно, это океан, – сказал он себе. – Я еще не долетел до Кубы.

К сожалению, познания Роба в географии были очень поверхностными: чтобы долететь до Кубы, ему нужно было от Бостона лететь на юго-запад, а не на юго-восток. Вскоре вы узнаете, каков печальный результат его невежества, потому что весь день он летел над бескрайним океаном, не видя даже ни одного острова.

Солнце светило так ярко, что он пожалел, что не прихватил с собой зонтик. Но он был в широкополой соломенной шляпе, которая немного защищала его; потом он понял, что, поднимаясь на значительную высоту, избегает солнечного отражения в воде и попадает в приятный ветерок.

Конечно, он не смел остановиться, потому что некуда было ступить, и потому спокойно продолжал свое путешествие.

– Возможно, я пропустил Кубу, – думал он, – но сейчас я не могу изменить свой курс, потому что, сделав это, могу заблудиться и никогда снова не найду землю. Если продолжу лететь, обязательно долечу до земли и тогда, если захочу вернуться, поставлю индикатор на северо-запад и вернусь в Бостон.

Это было неплохое рассуждение, но опрометчивый мальчик не знал, что летит над океаном и вскоре прилетит на варварский остров Брава у побережья Африки. Но именно это произошло: уже солнце начало садиться в воду, как Роб с огромным облегчением увидел прямо перед собой большой остров.

Он опустился ниже, и, когда ему показалось, что он достиг середины острова, поставил индикатор на ноль и остановился.

Местность лесистая, сквозь зеленую листву деревьев видно множество ручейков. От побережья со всех сторон поверхность постепенно повышается, и посредине острова холм, почти гора. На обоих концах острова открытые места, и Роб видел, что эти места заняты необычно выглядящими хижинами из хвороста и древесных ветвей. Это доказывает, что остров обитаем, но Роб не знал, что это за остров, и потому благоразумно решил не встречаться с туземцами, пока не поймет, каковы они и дружелюбно ли его встретят.

Поэтому он направился к холму, вершина которого оказалась ровной, поросшей травой площадкой примерно пятидесяти футов в диаметре. Убедившись, что подняться сюда из-за крутых склонов трудно, и не видя ни людей, ни животных, Роб опустился на вершину и впервые за двадцать четыре часа коснулся земли ногами.

Полет в воздухе нисколько его не утомил; напротив, он чувствовал себя таким отдохнувшим и полным энергии, как будто все путешествие отдыхал. Он возбужденно прошелся по зеленой траве, сравнивая себя с исследователями древних дней, потому что ему было ясно, что цивилизация еще не коснулась этого прекрасного места.

В тропиках почти не бывает сумерек и темнеет быстро. Через несколько минут весь остров, кроме того места, где он стоял, стал почти неразличим. Роб проглотил таблетку, немного понаблюдал, как бледнеет красный свет на западной части неба и вокруг него опускается серая тень ночи, потом удобно устроился на траве и уснул.

События дня, должно быть, сделали его сон крепче, потому что, когда он проснулся, солнце стояло почти над ним, показывая, что день давно наступил. Роб встал, протер глаза и решил напиться. С того места, где он стоял, было видно несколько извилистых ручейков, пробирающихся по лесу, поэтому он решил пойти к тому ручейку, который казался дальше всего от хижин из хвороста; направив в том направлении индикатор, он поплыл в воздухе и вскоре добрался до укромного места на берегу.

Наклонившись, он напился чистой освежающей воды, но, когда начал вставать, неожиданно на него упала веревка, прижавшая его руки к телу и сделавшая его совершенно беспомощным.

Одновременно он услышал громкие голоса, говорившие на неизвестном языке, и его окружили туземцы отвратительной наружности. Они были почти обнажены, и их единственным оружием были копья и тяжелые дубинки. Волосы у них были длинные, курчавые и густые, а в носах и ушах торчали акульи зубы и какие-то металлические украшения.

Они подобрались к Робу так тихо, что он не слышал ни звука, но сейчас они болтали громко и возбужденно.

Наконец один толстый и пожилой туземец, как будто вождь, подошел к Робу и на ломаном английском спросил:

– Как пришел?

– Прилетел, – с улыбкой ответил Роб.

Вождь покачал головой и сказал.

– Лодка нет. Как прийти белый мужчина?

– По воздуху, – ответил Роб, которому польстило, что его назвали мужчиной.

Вождь удивленно посмотрел вверх и снова покачал головой.

– Белый человек лгать, – спокойно сказал он.

Он о чем-то поговорил с другими туземцами, потом снова повернулся к Робу и заявил:

– Мне много раз видеть белых людей. Приходить в больших лодках. Убивать из ружей. Мы убивать дубинами. Потом мы есть белых людей. Мертвый белый человек – хорошо. Живой белый человек – плохо.

Робу это совсем не понравилось. Ему не приходило в голову, что в результате своих приключений он может быть съеден дикарями. Поэтому он в тревоге сказал вождю:

– Послушай, старик, ты хочешь умереть?

– Мне не умереть. Тебе умереть, – был ответ.

– Ты тоже умрешь, если съешь меня, – сказал Роб. – Я полон яда.

– Яд? Не знать яд, – ответил вождь в недоумении.

– Ну, от яда ты заболеешь, очень заболеешь. А потом умрешь. Я полон яда, каждый день ем его на завтрак. Понимаешь, белым людям он не вредит, но черных убивает быстрей, чем из ружья.

Вождь внимательно слушал его, но понял только частично. После недолгого размышления он сказал:

– Белый человек лгать. Лгать всегда. Мне съесть много белый человек. Никогда не болеть. Никогда не умирать. – Потом с вернувшимся оживлением: – Мне и тебя съесть.

Прежде чем Роб успел возразить, туземцы схватили конец веревки и повели его по лесу. Он был крепко связан, и веревка прижимала машину к его телу, так что стало очень больно. Но Роб решил, что бы ни случилось, вести себя смело, поэтому молча шел за туземцами.

После короткого перехода они пришли к деревне, здесь Роба, по-прежнему крепко связанного, втолкнули в хижину и бросили на пол.

– Мы зажечь огонь, – сказал вождь. – Потом убить маленький белый человек. Потом есть его.

С этим утешительным обещанием он вышел и оставил Роба в одиночестве, чтобы он мог обдумать положение.