Лариса Володина – Эпоха синих облаков (страница 25)
–Мы подождем тебя здесь, —зашептали голоса. —Подождем.
Я стала спускаться в темноту, и скоро уже стояла в огромном темном зале, наполненном тишиной и гулким эхом. Ощущение старости, древности и еще чего-то мистического, волшебного, витало среди шершавых черных стен, испещренных продольными полосами. Гулкое эхо моих шагов было единственным звуком, нарушающим покой этого места.
–Ну, что ты бродишь, как привидение, —заскрипел недовольный голос в моей голове. —Сверни здесь налево. Видишь, маленькая дверь? Открой и входи.
В небольшой, освещенной теплым желтоватым светом, комнате у дальней стены стоял небольшой стол с изогнутыми ножками. У стола, на невысокой широкой лавке сидел дракон. Он был совсем небольшим по меркам этого мира, всего раза в два больше человека. Сверкающая черная кожа плотно обтягивала худое жилистое тело, не скрывая даже самой маленькой косточки. Его изнеможенность не напрягала—он напоминал очень старого человека, изнуренного болезнью или временем. Перед драконом на столе лежала большая книга в тяжелой металлической обложке. Оторвавшись от книги, дракон повернул ко мне страшную морщинистую морду, и два огромных глаза цвета расплавленной меди уставились мне в лицо.
–Разве эти тупоголовые не сказали тебе, что здесь никого нет? —спросил он сердито.
–Сказали, —ответила я. —Но мне никто и не нужен кроме тебя.
–В самом деле? —Глаза насмешливо блеснули. —И зачем же я тебе понадобился?
–Разве ты не самый старый и самый умный?
Дракон хмыкнул и повернулся ко мне, слегка склонив голову на длинной шее.
–Твой учитель неплох, как мне говорили, —ответил он. —Но все равно ему далеко до меня. Я действительно самый старый из нашего племени.
–Они называли тебя старейшиной. Я могу так обращаться к тебе?
–Подойди, —сказал дракон, и я вступила в круг бледного желтого света.
Он внимательно и неторопливо осмотрел меня, задумчиво блестя глазами. Мне он нравился. Было в нем что-то необыкновенно харизматичное. Его мудрость и старость притягивали меня как магнитом.
–Что ты читаешь? —спросила я.
–Книгу о нашем роде.
–Стив мне не давал читать такую.
–Что может тебе дать твой тупоголовый учитель? —хмыкнул старейшина.
–Он очень хороший и умный. Самый лучший.
–Среди тупоголовых—может быть. Но они ничего не знают о драконах. Никогда не приходят сюда. —Он хмыкнул. —Боятся.
–Почему ты называешь их тупоголовыми?
–А кто они по-твоему? —отозвался он насмешливо. —Ты же не думаешь в самом деле, что они похожи на людей? Они носят этот облик потому, что он тебе приятен. Но это не означает, что они на самом деле так выглядят.
–Зачем им это?
–Ждут пока ты к ним привыкнешь. Ты ведь еще совсем малышка. Очень нежная. Чувствительная, хрупкая. Как цветок.
–Но ты ведь можешь поучить меня? —спросила я несмело. —Рассказать о драконах и о таинственном мире, в котором вы живете. Мне кажется, он наполнен волшебством и мистикой.
–Ты в самом деле хочешь, чтобы я учил тебя? —прохрипел старик, сверкая глазами.
–В самом деле.
Он опустил голову и задумался, потом посмотрел на меня, и в его глазах свернули лукавые искорки.
–Почему бы и нет. Не думаю, что тупоголовые успели испортить тебя. Иди ко мне.
Я подошла поближе. Горячие когтистые лапы осторожно обняли меня и посадили на острые колени. Прижавшись к огненному, словно печка, телу, словно птенец под крылышком, я наконец перестала дрожать от холода. Мне стало так хорошо, тепло и спокойно, что я пробормотала:
–Мне так хорошо, уютно рядом с тобой.
Худые тонкие пальцы осторожно погладили меня по волосам.
–Все еще хочешь посмотреть на книгу? —спросил он ласково.
–Да. Очень.
–Это книга о драконах, о нашей истории.
–Расскажи мне, как появились драконы.
–Это было очень давно, —начал он. —Драконы были первыми живыми существами, которых создал творец после того, как придумал вечность. Ему нужно было облетать ее, чтобы следить за тем, как она формируется, понимаешь? А драконы для этого идеально подходят.
–Разве творец не умеет летать?
–Летать и творить одновременно—тяжелый труд. Нужно делать хорошо или то, или другое. Так вот, творец создал три дракона—золотого, серебряного и медного. Золотой дракон должен был наблюдать за нижними физическими мирами, серебряный за духовными мирами, а медный заниматься наукой управления ими обоими, философией основ. С тех пор у драконов три сословия—с золотыми, серебряными и медными газами.
–Твои глаза как расплавленная медь. —сказала я, и почувствовала его гордость и улыбку.
–Да, —ответил он. —Я умен и стар. И я управляю драконами.
–Со мной рядом тоже живут драконы, —продолжала я задумчиво. —Они притворяются пушистыми смешными шарами, но я однажды видела, какие они огромные и страшные.
–Разумеется, —ответил он. —Дракон—высшее существо. Он может выглядеть, как угодно, не притворяться, а именно быть. Ему безразлично, какую форму принимать—человека или пушистика—ты ведь так их называешь? Дракон—это суть, а не форма. Понимаешь?
–Кажется, понимаю, —вздохнула я.
–Только без отлынивания, —сказал мой учитель строго. —Я буду готовиться серьезно к нашим занятиям. И ты будь добра относись к ним серьезно.
Я прижалась к горячему телу, и он обнял меня. словно делал это всю жизнь.
По залам гулким эхом разнеслись тяжелые шаги, и через мгновение в проеме двери показался Антон с огромной корзиной.
–Приветствую, старейший. —Он низко склонился. —Вот, принес тебе пирогов. Не откажи. Прими.
–Пироги – это хорошо, —образовался дракон. —Я люблю твои пироги, Антон. —Дракон повернулся ко мне. —Ступай, дитя. Не забудь о наших уроках.
–Старейший будет учить меня науке о драконах, —бросила я в изумленное лицо Антона.
Тот подхватил меня на руки и степенно вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. После этого он что было духу рванул по пустым залам, и мы очень скоро уже поднимались по лестнице. Едва мы показались в отверстии, толпа облегченно зашевелилась.
–Старейший будет учит малышку науке о драконах, —заявил Антон гордо, и толпа вздохнула как один человек.
Часть 2. Третье правило
—Что с тобой? Ты вся дрожишь.
Я забралась на колени старейшине и прижалась к горячему телу. Большие когтистые лапы обняли меня, и я затихла.
–Он хотел… Этот вечный хотел меня…, —я запнулась и, наконец, заплакала.
–Мне говорили, их было трое, —отозвался Старейшина.
–Ты знаешь?
Я подняла голову и натолкнулась на пристальный взгляд огромных глаз цвета пылающей меди.
–Здесь всегда всем все известно, —ответил он. —Ты допустила ряд ошибок, за что и поплатилась.
–Ошибок?
–Ты вошла в чужой мир, не удосужившись подумать, ждут ли тебя там, —сказал он. —Дракон так никогда бы не сделал. Прежде чем войти в незнакомый мир, он узнает о нем все, буквально все, до последней мелочи. Они никогда не ринется в незнакомое место, не зная, какие опасности и неожиданности его там подстерегают. Это твоя первая ошибка. —Он помолчал. —Ты вмешалась в мужскую жизнь. С мужскими правилами. Отобрала игрушку. Не дала мужчинам насладиться игрой, которую они затеяли. Кроме того, оборвала ее на пике жажды и желания, чем вывала бы бешенство любого мужчины. Это твоя вторая ошибка. Тебе следовало разработать тактику, прежде чем нападать.
–У меня были синие ангелы.
–Но они не защитили тебя от стыда и боли. Ты победила, но понесла потери, пусть даже нравственные. Дракон никогда не проигрывает. Никогда.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».