реклама
Бургер менюБургер меню

Лариса Теплякова – От Берлина до Белека (страница 11)

18

Однако всякие праздники завершаются и начинаются рабочие будни. Очень скоро в Братиславе поняли, что без помощи Праги им придётся туговато. Деловые круги Словакии приступили к поиску партнёров в дружественных странах. В сфере интересов, конечно же, была и наша российская держава – ведь это же огромный рынок сбыта товаров! Именно в этот период налаживания связей я и очутилась в Словакии.

Посольство Словакии в Москве превратилось в те годы в бизнес-центр. Там работали представители множества крупных и мелких предприятий новоявленной державы. Через посольство Словакии в страну активно приглашали представителей российского бизнеса. В одной из таких сборных делегаций я прибыла в Братиславу. Я не задумывалась, по каким критериям подбирали нашу группу. Предложение озвучили, и я не стала отказываться. Работа всегда служила мне окном в большой мир.

Итак, я отправилась в Словакию, смутно представляя, к чему всё это приведёт, чем лично я могу быть полезна словацким товарищам.

В аэропорту я познакомилась с пятнадцатью спутниками. Все съехались из разных городов России, а единственной женщиной в группе оказалась я. С первых минут мужчины проявляли благородство, учтивое, ненавязчивое внимание, и трудностей в общении не возникало.

Поездка носила ознакомительный характер со словацкими предприятиями-производителями товаров народного потребления. Словаки устанавливали новые торговые связи, и пытались очаровать нас своим радушием. Они как бы намекали, что сотрудничество с ними позволит чаще посещать Братиславу и наслаждаться национальным гостеприимством.

Всю делегацию поселили в гостинице с приятным и понятным русскому уху названием «Kyjev». Некоторым этот отель кажется слишком «совковым», но я бы так не сказала. Да, он выглядит высокой коробкой из стекла и бетона, но сервис, питание и отношение к гостям на хорошем европейском уровне. Мне одной выделили какой-то потрясающе большой номер с авангардным дизайном и удобствами. Пол в моей комнате был разноуровневый, с террасами, или уступами, покрытыми ковролином. Эти дизайнерские сооружения могли служить, чем заблагорассудится: подиумом, диваном, скамьей, полками для отдельных вещей.

Сам отель расположен в 10 минутах ходьбы от исторического центра, вблизи торговых улочек, что очень удобно. Из моего окна открывался изумительный вид, и я полюбила Братиславу с первого взгляда из своего номера. Каждое утро я наблюдала, как просыпался город, как таяла влажная туманная дымка над башенками и крышами домов. Братиславские крыши особенные. Какой бы ни выдалась погода, они неизменно радовали глаз и создавали приятный настрой. В основном преобладал красно-бурый цвет, но был и молочно-зеленоватый, виднелся бежевый, сливочно-кремовый. Скромная изысканность форм и романтическая палитра красок – такова панорама Братиславы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.