Лара Дивеева – Дебютантка (СИ) (страница 47)
Я пробежалась взглядом по сильному телу воина, который меня пощадил, и пообещала себе, что не испорчу ему жизнь. Найду способ освободить его от пут брака и сохранить связь с любимой женщиной, если она есть.
Веки Гилбера снова дрогнули.
— Расскажи что-нибудь о себе! — попросила я.
Не знаю, услышал он меня или нет, но не ответил. Возможно, его веки дрожали во сне, или он был глубоко в своих мыслях.
Но через час пути я вдруг услышала его тихий голос.
— Я, может, и муж тебе, дебютантка, но не все могу рассказать. Некоторые вещи ты должна узнать сама. Правда придет к тебе, это я тебе обещаю.
И от этих слов стало одновременно и холодно, и жарко, и я не могла понять, что за этим пряталось — страх или предвкушение. После стольких дней ожидания смерти, после стольких лет незнания правда стала самой большой ценностью, о которой можно мечтать. Какой бы она ни была, страшной или доброй.
А с остальным я справлюсь.
Прошло еще полчаса, и Гилбер велел мне остановиться. Пейзаж никак не изменился, но, очевидно, Гилбер ориентировался лучше, чем я, потому что знал, что мы добрались до конца ничьей земли. Спрыгнув с телеги, он распряг лошадей, и они разошлись в стороны в поисках самой сочной ашциды.
— Как много лошадей и повозок на ничьей территории?
— Достаточно.
— Если учитывать порталы, то на границе есть все условия, чтобы вы могли нелегально въезжать в пограничье.
— Собираешь информацию для наместников Августа? Или планируешь побег? — Он усмехнулся, но взгляд его остался холодным.
— Или и то, и другое? — Мое лицо не дрогнуло. На самом деле, я скорее перегрызу себе запястье, чем доверюсь Августу. И его наместникам в пограничье я не особо доверяю. После случившегося мой выбор прост и очевиден — я остаюсь рядом с мужчиной, который сохранил мне жизнь. Не больше, не меньше. И я верю словам Гилбера — правда найдет меня, куда бы мы ни ехали.
— Как ты и подметила, многие пытаются попасть обратно в пограничье, а вот гости у нас бывают редко. Здесь есть разные порталы, но я открою новый прямо во владения суверена. Я должен представить тебя ему. Готовься!
— К чему готовиться? — В горле вдруг стало сухо, слова складывались с трудом. — Ты привез меня в запределье, чтобы найти способ разорвать брачные узы? Или есть другая причина?
Не глядя на меня, Гилбер опустился на колени и положил ладони на песок. Вокруг него закрутились оранжевые нити. Он двигал пальцами, что-то бормотал. Живущая в нем мгла клубилась вокруг, разбуженная позывами его необычного дара. На лбу Гилбера выступили капли пота, лицо побледнело. Чтобы выбраться из Амадены, он и вправду выложился по полной и не успел восстановиться. Он призывал остатки силы, чтобы добраться домой.
Скомкав ткань подола, я промокнула лоб Гилбера. Он поджал губы и отстранился.
Наши отношения не будут простыми, но я это и так знала.
Мне предстоит встретиться с сувереном. В запределье их несколько, но мало кому известно точное число. Отвоевав землю у мглы, суверены становились ее правителями, а их самые верные воины — лъэрдами, землевладельцами на территориях суверена. У каждого лъэрда свои люди, свой уклад жизни, но все они подчиняются суверену. Служат ему. Делятся светлой силой. Воюют со мглой.
Оранжевые нити сплелись в небольшую арку. Гилбер поднялся и отряхнул руки от песка.
— Готовься ко встрече с нашим сувереном.
— Нашим — это твоим, Ветра и Риона?
Гилбер поморщился и отвел взгляд.
— Теперь и твоим сувереном тоже.
— Как его зовут?
— Стигрих.
— Что он за человек?
Поколебавшись, Гилбер взял меня за руку. Его ладонь была настолько грубой и мозолистой, что я не могла понять, холодная она или теплая.
Потянув меня за собой, Гилбер ступил в портал.
— Стигрих — суверен земель запределья. Его жизнь — борьба со мглой за выживание его людей. Борьба за свет. Он воин, носитель власти. Помни об этом, Тай, и не ожидай от него… ничего не ожидай.
Магия портала искрилась вокруг, но не касалась меня, не жаждала проникнуть внутрь, как в катакомбах Амадены. Потому что я пуста, выжжена древним ритуалом? Однажды я узнаю, что случилось на пятом круге. Мой скрытный, недоверчивый муж невзлюбил меня с первой встречи, когда увидел нас с Рионом в городском саду после инициации. Но я добьюсь доверия Гилбера, и однажды он расскажет мне всю правду.
Я сжала его руку. Мы так и стояли около портала, и Гилбер хмуро смотрел на меня, будто сомневался, правильно ли поступает.
— Что случилось? — не выдержала я.
— Вперед, дебютантка! — Обхватив меня за талию, он шагнул вперед. Всполохи пространственной магии окружили нас, закрутили и выпустили наружу около сплошной стены света.
Пошатнувшись, я схватилась за Гилбера. Он не выпустил меня из рук, и по его оскалу, по его напряжению мне казалось, что он волнуется сильнее меня.
Так мы и стояли, держась друг за друга, пока слезящиеся глаза привыкали к свету.
— Эта пелена — защита замка суверена, — пояснил Гилбер. — Здесь каждый светлый маг на счету, они поддерживают защиту круглосуточно, чтобы отогнать мглу.
Он поддерживал меня, хотя я уже пришла в себя после портала. Хотя нет, не поддерживал, а удерживал, как будто мне было, куда бежать и где скрыться. Я опасливо осмотрелась. Земля запределья показалась… обычной, очень похожей на пограничье. Трава под ногами, вокруг редколесье, холмы. Вдали очертания деревень и размытые линии дорог.
— Это запределье? — прошептала я, дернув Гилбера за рубашку.
Он хмыкнул.
— Думаешь, я ошибся и привез тебя не в то место? Да, это запределье. Тебе кажется, что все выглядит слишком благополучно? Не верь первому впечатлению, вокруг опасность. Но именно эту жизнь мы защищаем так яростно. Моя территория простирается до самых гор, мои земли прекрасны. Я все сделаю, чтобы защитить их от мглы. — В его голосе прозвучала тяжелая, темная решимость.
Он собирался продолжить, но пелена света расступилась, и навстречу нам вышли несколько вооруженных мужчин.
Гилбер напрягся, шагнул вперед, расправив плечи и стараясь не выдать тот факт, что он умирает от усталости.
Мужчина, шедший впереди остальных, кивнул, приветствуя Гилбера. Его взгляд тут же потемнел и посуровел, когда он заметил меня, стоящую за спиной мужа.
Стражники стали в ряд, сверкая оружием, имени которому я не знала. Изогнутые мечи с отблесками хранящейся в них светлой силы.
— Какие новости ты принес, Гилбер? — спросил тот, кто стоял впереди остальных.
— Какие бы новости я ни принес, они не для твоих ушей, Листрат. Проводи нас к Стигриху!
Мужчина сплюнул, презрительная усмешка искривила его губы.
— Много кто хочет попасть к суверену, но мало кто удостаивается такой чести. Ты всего лишь слуга, такой же, как я, и не смеешь мне приказывать. Пусть твой дар помогает строить порталы, но мне они даром не нужны. Зачем мне Амадена, если мне и дома хорошо?
Листрат и Гилбер не в лучших отношениях, это понятно сразу.
Возвращения лъэрдов ждут с надеждой и молитвами. Они станут героями запределья, когда привезут светлую силу. Но это не значит, что личные склоки перестанут иметь значение. Очевидно, что начальник стражи и Гилбер давние соперники, и в моем присутствии их неприязнь обострилась. Листрат то и дело поглядывал на меня через плечо Гилбера, следя за произведенным эффектом.
— Я сказал, проводи меня к Стигриху! — В голосе Гилбера бурлила угроза.
— С какой стати? Светлую силу ты не привез, да еще приволок с собой девицу. — Листрат вытянул шею, пытаясь меня рассмотреть.
— Сообщи суверену, что к нему приехала Тай Абриель.
— И что ему будет от этой… Тай Абриель? — Листрат встал на цыпочки, чтобы разглядеть мое лицо. Его ухмылка была сальной, и от этого по спине пополз липкий страх.
— Хочешь знать, что будет, если ты не пропустишь нас к суверену? Тебя ждет смерть, и не быстрая и легкая, а мучительная и долгая смерть от моих рук.
— Голос Гилбера был тихим, но от этого угроза не звучала менее весомо. Обернувшись, он выдернул меня из-за спины и подтолкнул вперед. — Склоните головы перед Тай Абриель и ведите нас с суверену! — крикнул он, оглушая и меня, и стражу.
Он требует, чтобы стражники склонили головы? Зачем усугублять ситуацию?! Неужели нельзя подраться, не вмешивая в это дело меня?
Мужчины хмурились, в их позах появилась нерешительность. Я собиралась вмешаться и сказать, что склонять головы совершенно необязательно, но Гилбер с силой дернул меня за волосы. Вскрикнув от боли, я вцепилась в его руки, но он успел вырвать ленту, закрепляющую мою нехитрую прическу, и ярко-рыжие локоны рассыпались по плечам.
Прижав меня к боку и ухватив за подбородок, Гилбер выждал несколько секунд, позволяя страже меня рассмотреть.
— Я повторяю в последний раз, — сказал угрожающе, — склоните головы перед Тай Абриель и проводите нас к суверену!
Он отпустил меня, и я тотчас отскочила в сторону, собираясь закатить истерику. Но в тот момент стражники рухнули на колени. Все. Одновременно. И склонили головы, как им было велено. Гилбер схватил меня за руку и потащил вперед, туда, где посреди пелены света появился проход.
Мы зашли на территорию замка. Мшистые каменные стены, узкие улочки. Я не успевала разглядывать строения, потому что отвлеклась на людей. Они выходили из низких каменных домов, из-за стен, приветствовали Гилбера и не сводили с меня изумленных взглядов. Изумленных, потому что стража опередила нас, спеша предупредить суверена о нашем прибытии, и по пути они делились новостью с вышедшими на улицу людьми.