реклама
Бургер менюБургер меню

Слушать книги Лао Шэ (5)

На этой странице Вы можете бесплатно слушать аудиокниги Лао Шэ онлайн. Также Вы найдете и других авторов книг схожих с Лао Шэ

Последние
Лао Шэ - Сказители
Лао Шэ - Сказители
«Сказители» – роман классика китайской литературы Лао Шэ. В центре действия – полная драматических событий жизнь народного сказителя Фан Баоцина и его приемной дочери Сюлянь. Сюлянь добра, талантлива и достаточно умна, чтобы понимать безрадостность уготованной ей судьбы на самом дне человеческого общества. Ведь она всего лишь проданная дочь нуждающихся родителей, и пусть Фан Баоцин души в ней не чает, вершина его заботы – пристроить талантливую девушку какому-нибудь богачу в наложницы. В ином случае она обречена торговать собой на улицах. Так заведено в мире уличных артистов. Поэтому попытки Сюлянь вырваться из порочного круга кажутся Фан Баоцину сумасбродными.Роман занимает особое место в творчестве Лао Шэ. Многие персонажи, в том числе Фан Баоцин и Сюлянь имели конкретные прототипы, а в образе писателя Мэн Ляна, друга семьи Фан, нетрудно распознать личность самого автора. Помимо заглавного романа в настоящую книгу вошли повесть «Моя жизнь» и избранные рассказы Лао Шэ.© А. А. Родионов, перевод, примечания, 2025© Н. А. Спешнев (наследник), перевод, 2025© Г. А. Ткаченко (наследники), перевод, 2025© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательство АЗБУКА», 2025Издательство Азбука®
Лао Шэ - Развод
Лао Шэ - Развод
Роман «Развод» Лао Шэ – классика китайской литературы XX века, вновь доступная русскоязычному читателю – последний раз он был опубликован на русском в 1990-х годах. Произведение раскрывает тему «маленького человека» с присущим автору психологизмом и иронией: читатель увидит жизнь пекинских чиновников изнутри, их мечты, страхи и иллюзии. Автор размышляет над вопросами, актуальными и по сей день: кризис семьи, бюрократизм, крах мечты и иллюзорность успеха. Роман помогает увидеть универсальные человеческие слабости через призму китайской культуры 1930‑х.«Развод» – социально-психологический роман о пекинских чиновниках с их заботами и страстями, об их серых буднях с нелюбимыми женами и робких мечтах о лучшей жизни. Лао Шэ с иронией описывает финансовое управление, в котором работают одни мужчины, где царит атмосфера слухов и интриг, а его работники, «маленькие люди», мнят себя важными персонами.Чжан Дагэ – мелкий служащий, который славится полезными знакомствами, а своей священной миссией считает сватать людей и бороться с разводами. Когда Чжан Дагэ узнает, что коллегу Лао Ли тяготит брак, навязанный ему родителями, он во что бы то ни стало намеревается предотвратить развод…© Перевод. Е. Рождественская-Молчанова, наследники, 2025© ООО «Издательство АСТ», 2026
Лао Шэ - Рикша
Лао Шэ - Рикша
Лучший роман Лао Шэ и классика китайской прозы. «Рикша» считается наиболее известным романом писателя и входит в число ключевых произведений китайской литературы XX века. Сильная социальная драма о «маленьком человеке». История Сянцзы соединяет живые детали быта с жесткой критикой общества, где честный труд не гарантирует ни уважения, ни будущего.«Рикша» – один из лучших романов Лао Шэ, считающийся классикой китайской литературы XX века.Издавна по шумным пекинским улицам бегали рикши – бесправные люди, находящиеся на самой нижней социальной ступени общества, – впряженные в повозку и развозившие пассажиров по городу. Лао Шэ поведает историю одного из них – сироты Сянцзы по прозвищу Верблюд – простодушного и честного парня, чьей заветной мечтой было скопить деньги на собственную коляску, чтобы обеспечить себе стабильный заработок и ни от кого не зависеть. Сянцзы целеустремлен, отказывая себе во всем, он работает от зари до зари четыре года и почти достигает заветной цели, но в один миг рикша теряет все…Станет ли желанная мечта Сянцзы реальностью или навсегда останется грезами о лучшей жизни?..© Перевод. Е. Рождественская-Молчанова, наследники, 2025© ООО «Издательство АСТ», 2025

Электронные книги (8)

Лао Шэ - Развод
Лао Шэ - Развод
Роман «Развод» Лао Шэ – классика китайской литературы XX века, вновь доступная русскоязычному читателю – последний раз он был опубликован на русском в 1990-х годах.Произведение раскрывает тему «маленького человека» с присущим автору психологизмом и иронией: читатель увидит жизнь пекинских чиновников изнутри, их мечты, страхи и иллюзии.Автор размышляет над вопросами, актуальными и по сей день: кризис семьи, бюрократизм, крах мечты и иллюзорность успеха. Роман помогает увидеть универсальные человеческие слабости через призму китайской культуры 1930‑х.«Развод» – социально-психологический роман о пекинских чиновниках с их заботами и страстями, об их серых буднях с нелюбимыми женами и робких мечтах о лучшей жизни. Лао Шэ с иронией описывает финансовое управление, в котором работают одни мужчины, где царит атмосфера слухов и интриг, а его работники, «маленькие люди», мнят себя важными персонами.Чжан Дагэ – мелкий служащий, который славится полезными знакомствами, а своей священной миссией считает сватать людей и бороться с разводами. Когда Чжан Дагэ узнает, что коллегу Лао Ли тяготит брак, навязанный ему родителями, он во что бы то ни стало намеревается предотвратить развод…
Лао Шэ - Рикша
Лао Шэ - Рикша
Лучший роман Лао Шэ и классика китайской прозы. «Рикша» считается наиболее известным романом писателя и входит в число ключевых произведений китайской литературы XX века. Сильная социальная драма о «маленьком человеке». История Сянцзы соединяет живые детали быта с жесткой критикой общества, где честный труд не гарантирует ни уважения, ни будущего.«Рикша» – один из лучших романов Лао Шэ, считающийся классикой китайской литературы XX века.Издавна по шумным пекинским улицам бегали рикши – бесправные люди, находящиеся на самой нижней социальной ступени общества, – впряженные в повозку и развозившие пассажиров по городу.Лао Шэ поведает историю одного из них – сироты Сянцзы по прозвищу Верблюд, простодушного и честного парня, чьей заветной мечтой было скопить деньги на собственную коляску, чтобы обеспечить себе стабильный заработок и ни от кого не зависеть. Сянцзы целеустремлен, отказывая себе во всем, он работает от зари до зари четыре года и почти достигает заветной цели, но в один миг рикша теряет все…Станет ли желанная мечта Сянцзы реальностью или навсегда останется грезами о лучшей жизни?..
Лао Шэ - Сказители
Лао Шэ - Сказители
«Сказители» – роман известного классика китайской литературы Лао Шэ. В центре сюжета – полная драматических событий жизнь народного сказителя Фан Баоцина и его приемной дочери Сюлянь. Сюлянь обладает добротой, талантом и достаточной умом, чтобы осознавать безрадостность своей судьбы на самом дне общества. Она всего лишь проданная дочь нуждающихся родителей, и хотя Фан Баоцин души в ней не чает, его главная забота – устроить талантливую девушку в наложницы к какому-нибудь богачу. В противном случае ей предстоит продавать себя на улицах. Таковы правила мира уличных артистов. Поэтому попытки Сюлянь вырваться из этого замкнутого круга кажутся Фан Баоцину безумными. Роман занимает важное место в творчестве Лао Шэ. Многие персонажи, включая Фан Баоцина и Сюлянь, имеют реальные прототипы, а в образе писателя Мэн Ляна, друга семьи Фан, легко можно узнать самого автора. Кроме заглавного романа, в данное издание также включены повесть «Моя жизнь» и избранные рассказы Лао Шэ.
Лао Шэ - День рождения Сяопо
Лао Шэ - День рождения Сяопо

Повесть-сказка о мальчике и его друзьях, написанная Лао Шэ в 1931 году, рассказывает о приключениях героя в удивительных странах. Когда мальчик засыпает, он оказывается в стране, где шалости поощряются, а не наказываются. Там даже из водопровода течет чай и молоко, а все предметы можно получить бесплатно или в обмен на игрушку. Перемещаясь из Страны Детей в Страну Обезьян, мальчик сталкивается с правлением своего одноклассника Чжана. Образ Чжана является сатирой на тогдашнего китайского правителя Чан Кайши. Он подхалимничает перед сильными, угнетает слабых и устраивает собрания, на которых выступает только сам. Также он объявляет неизбежную поражение войне с волками. Войско обезьян выглядит еще смешнее. Дозорный, плача, докладывает царю о восьмисоттысячной волчьей армии, хотя сам ничего не видел, так как был захвачен спящим. Кавалеристы обезьян ездят верхом на баранах, но движутся медленнее пехотинцев, так как боятся упасть. Когда Чжан посылает свою армию на восток, она идет на запад, а когда на запад, она идет на восток - солдаты ищут спокойствия, а не сражений. В этом сне содержится множество язвительных намеков на жизнь в Китае под гоминьдановским правлением, но мальчик воспринимает все весело, так как это его день рождения.