Лана Мур – Цена его ревности. Книга 2 (страница 55)
— И куда же ты полетишь, получив свободу из «моей клетки»? — глаза Ракеша полыхали яростью, он едва видел дорогу из-за наглой ведьмы, которая, несмотря ни на что, мечтает сбежать.
Но Вика, повернувшись и широко распахнув глаза, «выключила» подогревающий гнев огонь.
— Если мне нужна свобода, это не значит, что жажду ей воспользоваться, но я должна знать, что у меня есть выбор — остаться или уехать. Многое изменилось с тех пор как я приехала, — задумчиво продолжала Вика. — Я снова… А ты как видишь наше общение? — перебив себя, задала она вопрос, и Ракеш усмехнулся ее наивной попытке вытянуть из него признание.
Они уже успели приехать к офису и, остановившись на парковке, Ракеш повернулся к Вике.
— Ты помнишь, что я тебе сегодня сказал? — спросил он и, обрисовывая нежный овал лица, провел пальцами по ее щеке.
— Что именно? Мы многом говорили, — отозвалась Вика, а ее ресницы задрожали, желая опуститься на щеки в предчувствии поцелуя, и не обманулись — следом за пальцами щек коснулись и губы Ракеша.
— Все еще не вспомнила? — нежно мурлыкал он.
— М-м-м… — невнятно промычала Вика и в свою очередь коснулась острыми коготками его щеки, но Ракеш тут же перехватил узкую ладонь.
— Э, нет, — смеясь, сказал он. — Мне на спине отметин хватит. Я и так твой, не надо меня клеймить, — последний раз скользнул губами по щеке Вики и разблокировал двери. — Пойдем, нам пора, а то излишне привлекаем к себе внимание. У нас еще будет время поговорить, — многообещающе проговорил Ракеш и, приобняв Вику за талию, повел в офис.
А там молодых людей провожали внимательные глаза и приоткрытые рты.
— Они приехали вместе…
— Он в том же костюме, что и вчера. Ты видела, чтобы Радж два дня подряд ходил в одном и том же?
— Они провели ночь вместе… — слышались шепотки со всех сторон, заставляя Вику выпрямлять спину и поднимать голову, чтобы не дать сплетникам понять, что ее волнуют их пересуды. Она только сжала ладонь Раджа, уверенно лежащую на ее талии, и подняла на него глаза: «Я же говорила», — сказала без слов, а он успокаивающе пожал ее ладонь.
— Иди на свое место, я все устрою, — шепнул и подтолкнул Вику к лестнице, а сам пошел в службу по персоналу.
Поднявшись на второй этаж, Вика увидела Лалит, как и раньше деловито разбирающую документы за стойкой.
— Лалит! — воскликнула Вика. — Я так рада тебя видеть! Но почему вы приехали раньше? Все хорошо? — подружка подняла на нее заплаканные глаза.
— Пойдем на кухню, заварим кофе, и я все расскажу. Не хочу здесь говорить, — и, взяв телефонную трубку, девушки удалились на кухню.
Пока Ракеш в службе персонала давал всем разгон и напоминал, что обязанности сотрудников состоят не в обсуждении руководства и его жизни, Лалит делилась горестями с внимательно слушающей ее Викой:
— Анил умудрился попасть в стаю медуз, и они его очень сильно пожалили. Нам сказали, что на солнце теперь ему показываться нельзя минимум неделю. Вот мы и вернулись домой раньше. Лучше бы не возвращались, — шмыгнула Лалит. — Только приехали, дади сразу потащила меня в больницу. А когда выяснилось, что я не беременна, то высказала все, что обо мне думает, что если бы жену Анилу выбирала она, то уже готовили бы приданое для ребенка. Что у меня наверняка какой-нибудь дефект раз в медовый месяц не смогла забеременеть. Что мне теперь делать? Они могут нас развести и вернуть меня родителям, — Лалит размазывала по щекам крупные слезы.
— С ума сошла? — возмутилась Вика. — Разве Анил такой дурак, что позволит это? Вы только поженились, имеете право пожить для себя. Если дади так необходимы маленькие дети, пусть выходит замуж и заводит их себе, а другим нечего диктовать, как им жить. Ну успокойся, — она погладила подругу по плечу. — Канти что сказала?
— Канти сказала, что у нас все еще впереди и Боги обязательно подарят нам малыша. А дади сказала, что раз я не могу родить им ребенка, то и нечего сидеть дома.
— Ну вот, видишь, мама Анила на вашей стороне. Неужели втроем вы не сможете поставить вредную старуху на место? Скажи, что заведете детей, когда посчитаете нужным, — Вика вытирала щеки Лалит бумажным полотенцем. — Не плачь. Все у вас будет в свое время.
— Но я тоже хочу малыша, — всхлипывала Лалит. — И Анил хочет. А если и он считает, что я не могу иметь детей? — Вика обняла подругу за плечи.
— Анил умный, современный парень. Он не думает так же, как дади. Он тебя очень любит, я же видела. Еще месяца не прошло, как вы женаты, неужели это такой большой срок, чтобы делать столь серьезные выводы? Успокойся. Давай сделаем так: ты сейчас вытрешь слезы, умоешься, а я специально для тебя сварю свой кофе.
— С сахаром? — порывисто вздыхая после слез, спросила Лалит.
— С сахаром. Ради тебя совершу и этот подвиг и дам шоколадку. Иди, умойся, — велела Вика наконец-то улыбнувшейся Лалит, а сама принялась варить кофе.
Глава 56. Радостные новости
Ракеш закончил устраивать разнос и вышел из кабинета. Мыслями он вновь вернулся к разговору в машине, как Вика пыталась узнать какими будут их отношения дальше, как она доверчиво прижималась утром, как ела из рук.
«Она же ничего не слышала, что я ей сказал», — обожгло его воспоминание о словах Вики. — «Что же, тем лучше», — Ракеш сладко ухмыльнулся и вышел из офиса.
Когда Вика разливала обжигающий напиток по чашкам, у нее зазвонил телефон.
— Вика, привет! Я защитилась! Я получила диплом! А еще, до вручения успела съездить к маме! У меня столько новостей, ты себе не представляешь! — звенел радостный голос Ирины. — Я уже в аэропорту, вылетаю. Вечером буду у вас. Встречать меня не надо, я позвоню Санджею. Сможет — встретит, не сможет — доберусь сама. Я так счастлива! Как ты там? Все хорошо? Тебя не обижают?
— У меня все хорошо, — прорвалась сквозь счастливую трескотню сестры Вика. — Я соскучилась. Очень жду твоего приезда.
Ракеш счастливой птицей летел по улицам города. Даже охрана на внедорожниках еле поспевала за ним. Сердце ликовало — вся несвойственная Вике робость, ее желание прояснить их будущее, неожиданно пропавшие колючки, ее глаза — все говорило о том, что Вика… «Моя Вика», — с удовольствием подумал Ракеш. Вика испытывает к нему такие же чувства, что и он к ней. А значит препятствий для их союза нет. «Виктория Радж, миссис Виктория Радж, миссис Ракеш Радж», — Ракеш на разные лады примеривал к Вике новое имя, одновременно пробуя его на вкус, и получал от этого такое же удовольствие, как от богатого букета дорогого вина.
Когда Ракеш зашел в свой любимый цветочный магазин, к нему тут же подлетел предупредительный продавец.
— Господин Радж, мы рады вас видеть у нас, что пожелаете? Букет? Композицию?
— Букет. Необычный, красивый, роскошный, для такой же необычной и роскошной девушки, — ответил он.
Служащий опустил глаза, чтобы не выдать свое удивление — никто еще не видел господина Раджа столь взволнованным и так отзывающимся о девушке.
«Видимо, она действительно необычная, раз заставляет его переживать по поводу букета. Надо постараться, чтобы ему угодить», — подумал парень и побежал к вазам с цветами.
— Господин Радж, посмотрите, прекрасные лилии — нежные, белые. Все девушки в восторге от лилий.
— Я же сказал, необычный. Она — не все, — Ракеш вспомнил нежное лицо, заливаемые ярким румянцем щеки, губы… Он потряс головой, избавляясь от наваждения. — Она — единственная.
— Орхидеи?
— Нет, это все не то, — поморщился Ракеш, — что-нибудь эксклюзивное, — тут он вспомнил, как сегодня утром сравнивал Вику с лотосом. — А букеты из лотосов у вас есть? Из белых?
— Есть, но они еще не раскрылись — парень притащил букет, похожий на огромную конфету трюфель и состоящий из меньшего размера белоснежных «конфеток» плотно закрытых цветков лотосов, на основании из загнутых нежно-зеленых листьев.
— Я его беру, — без раздумий сказал Ракеш — алебастровые лепестки так напоминали нежную кожу Вики, что двух мнений быть не могло — букет должен принадлежать только ей.
Разобравшись с цветами, Радж поехал в ювелирный магазин. Там его встретили не менее радушно, чем в цветочном.
— Кольцо, для девушки. Самый маленький размер. Лаконичное, с изумрудом.
— Это для той девушки, с которой вы приходили? Извините, что спрашиваем, но если для нее, то у нас есть именно то, что вам нужно — размер, как раз ее, — Ракеш удивленно посмотрел на продавщиц — кода они успели узнать размер Вики. Девушки скромно потупились.
— Профессия обязывает, — скромно сказали они. — Тем более, она была вашей спутницей. Мы определи и размер запястий, и цвет кожи, цвет глаз, и размер пальцев. Она очень красивая. Извините, — девушки снова опустили глаза.
— Что же, раз вы все определили, несите. Посмотрим, что вы считаете подходящим для нее, — усмехнувшись, сказал Ракеш.
Одна из продавщиц ушла в сейф, но вскоре вернулась. В руках у нее было колечко — очень маленького размера, белого золота. Гладкая дужка кольца с россыпью маленьких бриллиантиков, поднимаясь наверх, расходилась в разные стороны гладкими дугами, обхватывая и удерживая большой изумруд каплевидной формы, чрезвычайно чистый и красивого насыщенного цвета.
— Вы уверены, что оно ей подойдет? — Ракеш скептически рассматривал кольцо. — Мне кажется, что оно очень уж маленькое, будто для ребенка.