Лали Аморале – Дело о перевоспитании (страница 3)
– Понятия не имею, Юми. Дел и так невпроворот, а тут еще эта бестия на голову свалилась. Как, к дьяволу, я ее должен воспитывать? Таких, как она, только на цепь сажать.
Тео поправил ворот сорочки, чувствуя, как вчерашнее раздражение снова закипает.
– Если тебе так хочется использовать цепь, мог бы просто завести собаку, – мелодичный голос прокатился по холлу.
Глаза Юми стали такими большими, что Тео сразу расхотелось поворачиваться. За несколько секунд его коллега испытал, похоже, весь спектр эмоций – от удивления до восхищения. Между лопаток кольнуло, словно Нарден старательно прожигала дыру в его спине. Засунув руки в карманы брюк, Тео повернулся.
Только этого ему не хватало! Тео сжал кулаки, пытаясь взять эмоции под контроль. Эта девчонка точно станет проблемой. Еще вчера вечером он тешил себя надеждой, что они смогут просто игнорировать друг друга. Замечая краем глаза ошалевшую улыбку друга, Тео выдавил:
– Юми, проваливай отсюда. Живо.
Глава 4
Ева
– Юми, проваливай отсюда. Живо.
Атохи даже не посмотрел на симпатичного мужчину, который стоял рядом с ним, разинув рот. О нет, ищейка был слишком занят тем, что кромсал на части меня своим взглядом.
– Сначала познакомлюсь с леди, – красавчик сделал шаг вперед. Его волосы, собранные в хвост на макушке, забавно качнулись.
Я поправила на плече угол простыни и обольстительно улыбнулась. Вот это была моя стихия! Чувствуя босыми ногами тепло лакированных ступенек, я спустилась и протянула мужчине руку.
– Ева Нарден.
– Юми Арай к вашим услугам, госпожа Нарден. Старший оперативный сотрудник Магического Инспектората и подчиненный этого… – он посмотрел на Атохи. – грустного типа. Прелестно выглядите!
– Спасибо.
Я заправила за ухо прядь волос, изображая смущение.
– Юми, она завернута в простыню, – стальным голосом сообщил очевидный для всех факт Атохи.
– Возможно, леди так удобно. Не будь занудой, Тео.
А этот красавчик начинал мне нравиться. Я всегда уважала людей, которые не лебезили перед начальством.
– Если она обчистит твои карманы и выставит идиотом перед всеми, я тебя уволю.
Ищейка перевел тяжелый взгляд со своего подчиненного на меня и пошел туда, откуда вкусно пахло едой. Как бы мне ни хотелось броситься за ним следом, нужно было закрепить успех здесь. Посмотрев на Юми из-под ресниц, я медленно потерла лодыжку. Взгляд оперативника скользнул к моим ногам.
– Я не собираюсь делать вам ничего плохого, господин Арай, – сказала мягким голосом.
– Можешь звать меня Юми. И я знаю, что ты ничего плохого мне не сделаешь. – он подмигнул. – Ко мне крайне сложно подобраться.
Юми поднял обе руки, и улыбка сползла с моего лица. Когда он протянул руку в черной перчатке, я решила, что оперативник просто не воспитан. Теперь же понимала истинную причину.
– Касание Тьмы?
– Оно самое.
– Извини.
Я с сочувствием посмотрела на него. Не чувствовать чужих прикосновений и не иметь возможности коснуться кого-то самому – это ужасно. Проклятье было настолько редким, что до Юми я читала о нем только в книгах.
– Не стоит, – Юми беспечно пожал плечами. – Я с ним, можно сказать, родился, так что сравнить не с чем. Ладно, мне и правда пора. Думаю, еще увидимся.
Он кивнул и вышел за дверь. Встречаться с ищейкой до ужаса не хотелось, но голодному желудку было плевать на мои желания. Поправив прическу, я пошла на запах.
Столовая была небольшой и примыкала к кухне. Наверное, поэтому здесь так умопомрачительно пахло едой. Не обращая внимания на недовольного мужчину, я уселась за стол.
– Потрудись объяснить, почему ты в
Очень хотелось состроить плаксивую гримасу и заявить: «Не ругайся, папочка». Но прежде чем доводить инспектора, нужно было подкрепиться. С него станется оставить меня и без завтрака. Я взяла вилку и потянулась к блюду с мясными шариками.
– Странно, что главный следователь задает такой вопрос, – я запихнула шарик в рот и с презрением взглянула на Атохи.
Ищейка молчал.
– Вчера ты высадил меня на дороге, потом пошел дождь и моя единственная одежда пришла в негодность. Мне нечего надеть.
Прятать злость за беспечным тоном становилось всё сложнее, и в конце я почти сорвалась. Хотелось обозвать его дураком, который не способен сделать простейшие выводы. И как только занял такую высокую должность?
Он постучал по столу, задумчиво наблюдая за движением пальцев, а потом поднял взгляд.
– На стуле за ширмой лежит платье моей сестры. Я положил его туда, когда начался дождь. Не заметить этот предмет одежды достаточно сложно. Так что уверен, у твоего ослепительного появления в непотребном виде была другая цель. Но предупреждаю сразу – со мной этот номер не сработает.
Он говорил таким тоном, словно распутывал клубок преступления, а не выяснял, почему за его столом сидит полуголая женщина. Я ощутила, как к щекам приливает жар. Всё выглядело так, будто я решила охмурить его. Но я действительно не заметила стул за ширмой. Просто туда не заглядывала, устремившись сразу в ванную!
– Свои номера я проворачиваю только с теми, кто представляет для меня какой-то интерес, – процедила сквозь зубы.
Надеюсь, мой взгляд был достаточно красноречив, чтобы Теодор Атохи понял: он в этот список точно не попадает. Ищейка отодвинул тарелку и откинулся на спинку стула.
– Неужели? И какой же интерес представляет бедный Юми? Не он держит тебя за поводок.
Я повторила его движение, сложив руки на груди. Аппетитные полушария при этом приподнялись.
– Звучит так, как будто ты завидуешь своему коллеге.
Я выгнула бровь. Еще не родился мужчина, которого не тронули бы мои прелести. Атохи усмехнулся, а потом опустил взгляд на мою грудь. От того, как изучающе он смотрел, почему-то сделалось неловко и захотелось подтянуть простыню повыше.
– Нет, – ищейка мотнул головой и произнес задумчиво. – Всё равно не заинтересован.
Да неужели? Я мило улыбнулась.
– Ничего страшного, так бывает, когда мужчина предпочитает… мужчин.
Атохи на мгновение сжал челюсть, но быстро взял себя в руки. Впечатляющая выдержка, господин инспектор. Неожиданно он выпрямился и подался немного вперед.
– Ты поела?
– Сыта по горло твоим обществом.
Я даже не успела понять, что он сделал. Просто легонько двинул рукой, словно смахивая крошки в мою сторону. Отклониться от черной точки я не успела. Она шлепнулась прямиком на мою руку и расползлась по коже, принимая форму паучка. Я хотела спросить, какого дьявола он творит, но ни один звук не покинул моего рта.
Испуганно схватившись за шею, я попробовала снова. Ничего. Я была нема как рыба. Более того, любая попытка открыть рот и вытолкнуть из себя хоть слово причиняла ужасную боль. Как будто этот маленький паук вгрызался в кожу. Ищейка безразлично наблюдал за моими попытками вернуть голос.
– Предпочитаю есть в тишине. А тебе, думаю, пойдет на пользу помолчать пару дней.
Атохи встал и подошел ко мне.
– Если захочешь что-то сказать, можешь использовать жесты или глаза. Они у тебя очень выразительные.
От его назидательного тона внутри вскипела такая ярость, что перед глазами засверкали темные мушки. Я подняла на него взгляд.
Он хмыкнул.
– Я тебя понял. Через час нам нужно быть в Инспекторате. Приведи себя в порядок.
Глава 5
Черный магмобиль летел по улицам Фейгарда, привлекая заинтересованные взгляды горожан.
– Не лопни от злости.
Я отвернулась от окна, в которое усиленно смотрела последнюю четверть часа. Ищейка сидел напротив и снова глазел на меня. Ему весело?! На мне было платье с чужого плеча и старомодные туфли. Я хотела получить назад свой гардероб, свои украшения и свою жизнь!