реклама
Бургер менюБургер меню

Лада Велес – Ледяная принцесса и северный ветер (страница 1)

18

Лада Велес

Ледяная принцесса и северный ветер

Глава

Глава 1. Дочь старого рыбака

Далеко на севере Норвегии, в землях Хальфдана, там, где суровые горы обрываются прямо в студёное море, а глубокие фьорды, словно шрамы на теле земли, режут скалистый берег глубокими ранами, жил старый рыбак по имени Ларс. Его домишко, сколоченный из потемневших от времени сосновых брёвен и покрытый дёрном, стоял на самой окраине маленькой деревушки Тромсё — прямо у подножия горы Кьёлен, с которой каждое утро сползали тяжёлые, свинцовые облака, окутывая деревню промозглым туманом.

У Ларса не было ни жены, ни сыновей — только дочь Сигне, которую он вырастил своими грубыми, обветренными руками, знавшими тяжесть вёсел и узлов рыболовных сетей. Сигне была не похожа на других девушек деревни. Волосы её были белыми, как первый снег на вершинах гор, а глаза — светлосерыми, почти прозрачными, такими светлыми, что люди невольно отводили взгляд, боясь, чего доброго, накликать беду.

— В ней есть что— то от троллей, — шептались старухи у колодца, осеняя себя древним знаком защиты. — Видите, как бледна? И глаза — будто лёд фьорда.— Такая же холодная.

Но Сигне была не холодной. Она была тихой, словно шёпот ветра в соснах. Она могла часами сидеть на берегу, на гладких, отполированных волнами камнях, глядя, как волны лижут скалы, и слушать, как ветер рассказывает ей сказки, которых никто другой не слышал. Местные говорили, что она понимает язык чаек и может угадать, будет ли шторм, по тому, как кружат морские птицы.

Отец любил её всем сердцем, но материнской ласки, тепла рук, которые обнимают, у Сигне никогда не было. Мать пропала, когда девочка едва научилась ходить, а в доме Ларса редко задерживались женщины — не выдерживали сурового быта северного рыбака: вечной сырости, пронизывающего ветра, и тяжёлого запаха рыбы и соли, пропитавшего стены, одежду и даже хлеб.

— Когда я вырасту, я уплыву на юг, — говорила Сигне, сидя на коленях у отца в долгие зимние вечера, когда за окном завывала вьюга, а в очаге трещали сосновые дрова. — Там, говорят, всегда тепло, цветут цветы, и деревья такие высокие, что их вершины пронзают облака.

— Цветы не прокормят, — отвечал Ларс, гладя её по голове своей мозолистой рукой. — А море прокормит. Запомни, дочка: наша жизнь здесь, у фьорда, где каждый камень знаком. Мы — дети моря.

Но Сигне не запоминала. Сердце её тянулось к чему— то большему, чем рыболовные сети, сушёная рыба и солёный ветер. Оно мечтало о тепле, о цветах, о мире, который не знает вечной стужи и ледяных штормов. И в тихие ночи, когда отец засыпал, она выходила на берег и смотрела на юг, туда, где, по легендам, солнце светит ярче, а земля приносит сладкие плоды.

Глава 2. Белый олень

Однажды зимой, в дни мьёльнирсдагра — «мёртвых дней», когда солнце почти не показывалось из— за горизонта, а полярная ночь окутывала землю своим холодным плащом, — Сигне увидела оленя.

Это случилось на исходе января, когда снег лежал такой тяжёлый, что крыши домов прогибались под его весом, а люди укрепляли стропила дополнительными подпорками. В тот день ветер утих, и наступила необычная тишина — такая, что было слышно, как скрипят от мороза старые сосны на склоне горы.

Олень стоял на ледяном поле за деревней — огромный, белый, с рогами, похожими на корни древних деревьев, покрытые инеем и тонкими узорами ледяных кристаллов. Снег вокруг него был ослепительно белым, словно сотканным из первого зимнего утра. Олень светился собственным, странным, каким— то ночным светом, словно луна, упавшая на землю. Его шерсть мерцала, будто покрытая мельчайшими кристаллами льда, которые вспыхивали и гасли при каждом движении. Дыхание превращалось в серебристые клубы тумана, медленно таявшие в морозном воздухе, а от копыт на ледяной корке оставались едва заметные, почти призрачные следы.

Сигне вышла на улицу, накинув на плечи шерстяную шаль, сотканную своими руками, с узорами в виде волн и чаек. И пошла к нему. Снег скрипел под её деревянными башмаками, подбитыми кожей для тепла, но олень не убегал. Он ждал, слегка покачивая головой, и рога его отбрасывали причудливые тени на заснеженное поле.

— Ты кто? — спросила Сигне, подойдя почти вплотную и чувствуя, как мороз щиплет щёки.

Олень не ответил — только уставился на неё своими чёрными, как ночное небо, глазами, в глубине которых мерцали искорки, похожие на далёкие звёзды. А потом — развернулся и медленно пошёл в сторону леса, ступая так легко, будто не касался земли.

Сигне, не понимая зачем, пошла за ним, чувствуя, как любопытство пересиливает страх. Она запахнула шаль потуже и ускорила шаг, стараясь не отставать.

Лес был старым — настолько старым, что деревья здесь помнили ещё дедов дедов нынешних старцев. Это был хеймскугр — «домашний лес», куда ходили за дровами и дичью, но дальше опушки забредали редко. Сосны стояли ровными рядами, искривлённые северными ветрами, но тени от них падали всегда в одну сторону — туда, где темнели скалы и вечно дул холодный ветер с гор, приносящий запах соли.

Олень шёл впереди. Он не оставлял следов, хотя снег был глубоким и свежим, выпавшим прошлой ночью. Сигне заметила это и испугалась — сердце забилось чаще, а дыхание участилось. Она остановилась, вглядываясь в нетронутую белизну, и прошептала:

— Ты не настоящий

Олень остановился и повернул голову. Его глаза светились мягким, лунным светом, освещая ближайшие сосны призрачным сиянием.

— Настоящий, — сказал он человеческим голосом, низким и гулким, как эхо в ущелье. — Но не такой, как ты. Я — страж древних троп. А ты — та, кого мы ждали.

— Кто вы? — спросила Сигне, чувствуя, как страх и любопытство борются в её груди. Она сжала край шали, пытаясь унять дрожь.

— Увидишь, — ответил олень и растворился в воздухе, как утренний туман над фьордом, оставив после себя лишь мерцающие искорки, которые медленно опустились на снег и погасли.

Сигне стояла, глядя на то место, где только что был олень. В воздухе ещё витал слабый запах хвои и чего— то древнего, забытого. Она глубоко вдохнула морозный воздух и повернулась к деревне. Теперь она знала: её путь лежит не на юг, к цветам и теплу. Он ведёт вглубь — к тайнам, что хранились в этих землях задолго до её рождения.

Глава 3. Хозяйка горы.

Сигне стояла посреди леса, не зная, куда идти. Солнце уже опускалось за горы, и синие сумерки ползли между стволами сосен, как огромные змеи, окутывая всё вокруг сумеречной дымкой. Тени удлинялись, превращая знакомый лес в лабиринт неведомых троп. Ветви елей, отягощённые снегом, склонялись к земле, а воздух наполнялся запахом хвои.

Она хотела вернуться назад, но вдруг услышала голос. Нежный, как журчание ручья весной.

— Не бойся, девочка. Иди ко мне, — прозвучало снова, и звук словно шёл сразу отовсюду: от земли, от деревьев, от самого воздуха.

Сигне пошла на голос, осторожно ступая по хрустящему снегу. Она обошла замёрзший ручей, перешагнула через поваленное дерево, покрытое лишайником, и вскоре вышла к скале, которую никогда не видела раньше. Та возвышалась среди сосен — тёмная, почти чёрная, с неровной поверхностью, испещрённая трещинами.

В стене скалы была дверь — низкая, почти незаметная, сливающаяся с камнем, если не знать, где искать. Она была украшена резьбой в виде переплетённых веток и листьев, выточенных с поразительной точностью. Кончики листьев были острыми, как иглы, и на них поблёскивали капельки замёрзшей росы.

Дверь открылась сама собой — без скрипа, плавно, будто её толкала невидимая рука. Из проёма пахнуло теплом, смешанным с ароматами трав и древесного дыма.

Внутри всё оказалось иначе. Там не было камня и холода — там был дом. Настоящий, уютный, словно перенёсшийся сюда из какой— то забытой сказки. В центре комнаты стояла печь, которая горела тихим голубоватым пламенем — неярким, но дающим удивительно мягкое тепло. Рядом с ней — очаг, на котором стоял чугунный котёл; из него доносился едва уловимый аромат можжевельника и вереска. На стенах висели пучки сушёных трав, связки корней и оленьих шкур, а на полках стояли резные деревянные чаши и каменные сосуды с загадочными символами.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.