Л. Шэн – Жестокий бог (страница 55)
Я подошел к двери, прижав к ней ухо. Она сделала то же самое рядом со мной. Слишком рискованно, но мне нечего было терять.
Я уже не был так увлечен стажировкой.
Уже приблизившись к осуществлению своего плана с Гарри, я не боялся разозлить Эдгара – человека, спавшего с теми, кто младше его на пару десятков лет.
Мы услышали сопение, скулеж и шарканье, а затем жуткий громкий стон Арабеллы.
– Дорогая, – сказал Эдгар, его голос звучал одновременно нежно и грубо.
Арабелла снова застонала.
– Слезь с меня, пожалуйста.
Я отодвинулся от двери, взял Лен за руку и потащил ее прочь. Она изо всех сил боролась со мной, упираясь ногами в пол и пытаясь высвободиться. Она шлепнула меня, когда я крепче сжал ее.
– Оставь меня в покое! – шепотом крикнула она.
Я зашипел на нее, оскалив зубы.
– Чтобы ты причинила себе еще больше боли? Ничего подобного.
– Вон.
–
Мы постояли так еще мгновение, прежде чем я подхватил ее, схватив за живот, перекинул через плечо и зашагал по коридору, как пещерный человек. Она стучала своими маленькими кулачками, впиваясь ногтями в мою спину через рубашку.
– Оставь меня!
– В последнее время достаточно людей сделали это. Думаю, что продолжу быть голосом твоего разума. И мое первое самое верное решение – это свалить отсюда.
– А как насчет моего отца?
– Я разберусь с ним.
– Он – моя проблема. – Она усмехнулась, все еще лежа у меня на плече, когда я обогнул коридор и направился к ее комнате.
– Ну, теперь
– Отпусти меня, Вон. Я серьезно.
Ленору уже переполняли эмоции от гнева, и мне не хотелось, чтобы она чувствовала себя более беспомощной, чем сейчас, поэтому я опустил ее на пол. Она отвернулась, не позволяя мне увидеть ее слезы. Я погладил ее по обеим щекам, наслаждаясь тем, какой маленькой и хрупкой она была в моих руках.
– Посмотри на меня.
Она неохотно подняла на меня глаза, не обращая внимания на слезы, стекающие по лицу. Я прижался к ней губами так нежно, как только мог.
Ленни уже открыла рот, чтобы что-то сказать, но раздавшийся позади голос прервал ее.
– Ну-ну, бессердечный принц не только живет после девятнадцати, он
Но по-настоящему поразили меня слова, которые он тщательно подобрал.
Ублюдок помнил каждую нашу встречу. Каждую фразу. Впрочем, мне не стоило удивляться.
Я нахмурился. В мои планы совсем не входило то, что он увидит эту сцену.
Ленора обернулась, одарив его улыбкой.
– Дядя Гарри! Ты вернулся из больницы. Как ты себя чувствуешь? Больше никакого тебе кофе, растяпа, – пошутила она, подбегая к нему и обнимая его за плечи.
И тут я кое-что осознал. Во-первых, Лен действительно нравился ее дядя, и здесь я ничего не мог изменить. Во-вторых, она никогда не простит меня за то, что я собирался сделать.
Прислонившись к стене и засунув руки в карманы, я наблюдал, как он поцеловал Лен в обе щеки и непринужденно взмахнул ее светлым хвостиком, как будто он проделывал так уже тысячу раз. И почему меня должно это удивлять? Он ведь был ее дядей.
– Кстати, спасибо тебе за новый джемпер. – Она сделала шаг назад, казалось, уже совсем забыв об Эдгаре.
Конечно, она выросла здесь, в этом замке, и это означало, что они с дядей были довольно близки. Я просто не подумал об этом.
– Ты никогда не наденешь его, – он снова дернул ее за хвостик.
Ленора пожала плечами.
– Вероятнее всего.
Они оба рассмеялись. Гарри перевел свои холодные глаза с меня на нее, обнажив зубы в злобной ухмылке.
– Итак, Ленни, можно тебя поздравить? Является ли талантливый Вон Спенсер твоим новым кавалером?
Она нахмурилась и собралась отрицать это, и честно сказать, в данной ситуации отрицание было как раз мне на руку. Фэрхерст не должен заподозрить, что у него есть шанс надавить на меня. Особенно из-за девушки. К сожалению, я знал, что он причинит ей боль лишь для того, чтобы добраться до меня. Мне следовало дать ему понять, что она вне пределов досягаемости.
Я приблизился на шаг.
– Да, я ее парень. Рад снова видеть вас, мистер Фэрхерст. О, подождите… – Мой взгляд опустился к его гипсу. – Вы не можете пожать мне руку. Не берите в голову.
Ленора повернула голову и встретилась со мной взглядом. Ладно, я объявил нас парой, не посоветовавшись с ней. Но на самом деле мы занимались сексом только друг с другом и всякий раз устраивали скандалы, когда кто-то из нас просто посмотрит в сторону другого человека. По-моему, мои слова не были странными.
– Неужели это действительно так? – Гарри приподнял бровь.
Я уже видел, как крутятся колесики в его голове, как он пытается обернуть это в свою пользу.
– По-другому и быть не может, – остроумно сказал я. – И было бы хорошо, если бы ты помнил об этом.
И снова я бросился в огонь, чтобы спасти ее, каким бы тупицей при этом себе ни казался.
– Мило, – сказал он, поняв намек.
– Раньше мне такого не говорили, но спасибо. – Я перебросил руку через плечо Хорошей Девочки, снова направляясь в свою комнату.
Лен обернулась, чтобы посмотреть на дядю, а затем в замешательстве взглянула на меня.
– Что все это значит?
Я проигнорировал ее вопрос.
Это был один из секретов, который я унесу с собой в могилу.
Глава 21
Я проснулась одна.
Тепло Вона испарилось вместе с его мускулистым телом. Я стряхнула остатки сна и села прямо, пытаясь не думать, как папа что-то шептал Арабелле прошлой ночью. Невозможно было неправильно истолковать то, что там происходило. Он велел ей слезть с него. Это означало, что она сидела на нем сверху – и, по-видимому, не для того, чтобы устраивать бой подушками.
Я потянулась, стараясь не беспокоиться о том, что означала прошлая ночь с Воном. Он назвал меня своей девушкой, но Вон – искусный манипулятор, и у него очень много причин говорить такие вещи – множество причин, не имеющих ничего общего с его настоящими чувствами.