Л. Шэн – Прекрасный Дьявол (страница 44)
— Она скорбит, — Калла утерла розовые от слёз глаза, тихо прикрывая за собой дверь. — Тебе нужно дать ей время.
— У меня закончился этот ингредиент, вместе с моим чёртовым терпением, — оскалился я.
Как только её мать умрёт, Джиа уйдёт. Мне нужно было найти новые рычаги давления.
Нет, тебе нужно перестать принуждать людей к покорности.
Легко сказать. Сила была единственным оружием, которое я умел использовать в любых отношениях.
— Хм, — Калла постучала пальцем по губам. — Звучит как твоя проблема.
— Это проблема Джии больше, чем моя. Я похороню её в судах за нарушение контракта, если она не возьмётся за ум.
— Ладно, во-первых? Великолепный способ завоевать женщину, — Дилан сложила пальцы в пистолет, прицелившись в меня с подмигиванием. — Продолжай в том же духе, Ромео. Ты на правильном пути.
Как Райлэнд женился на этой женщине? Я знал бородавки, которые были милее её.
— Я не пытаюсь заставить её влюбиться.
Дилан скорчила озабоченную мину:
— Интересно, сам ты в это веришь? Ты позволил ей купить частный самолёт и, на минуточку, целый остров.
— Она сделала это без моего ведома.
— Ага, — хмыкнула Дилан. — И твоё наказание за это — два оргазма.
Господи, женщины обсуждали всё. Я никогда не приму этот двойной стандарт, где мужчины не могут делиться деталями своей сексуальной жизни.
— Что она говорит? — вернул я Дилан к теме. Это было похоже на то, как пасти кошек.
— Почти ничего, — Дилан сморщила нос. — Думаю, ей просто нужно поднять настроение.
— Да ну? — процедил я. — Спасибо, Шерлок.
— Вот он, твой шарм снова, — Дилан широко улыбнулась, опершись щекой о руки и мечтательно захлопав ресницами. — Убавь обороты, а то у Джии появится конкуренция. Мы все будем бороться за твою любовь.
— А как Райлэнд поднимает тебе настроение?
Дилан прищурилась, обдумывая.
— Обычно? Анальный секс.
Не особо полезно, учитывая, что я ещё даже не трахал свою жену.
— А у тебя? — я повернулся к Калле.
Она прикусила губу.
— Куриные наггетсы в мёдовой глазури. Но думаю, Джиа скорее любит морепродукты.
Я покачал головой. Они были абсолютно бесполезны.
— Убирайтесь.
Как бы мне ни хотелось отругать свою бывшую ассистентку за то, что она меня подвела, сейчас был тот случай, когда стоило действовать мягче. Джии нужно было что-то, что поднимет ей настроение. Я потерял родителей ещё до того, как понял, что значит их иметь, поэтому её боль была мне чужда.
Я полез в интернет. Нашёл кучу идиотских советов, но пара из них натолкнула на мысль.
В три часа ночи я поехал в складское помещение на окраине города, где Джиа хранила вещи своей матери. Всю ночь перебирал коробки с бесполезным хламом, пока не нашёл то, что искал.
К десяти тридцати утра всё было готово. Я постучал в дверь Джии. Ответа не было.
— Джиа, — я облокотился на дверной косяк, сдерживая желание выбить её. — Есть кое-что, что тебе нужно увидеть.
— Я уже всё видела, — раздался её всхлип изнутри. — И слышала, что сказала Дилан. Но тебе, сэр, не светит никаких задних дел с твоим размером.
Уголок моих губ дёрнулся в ухмылке. Не всё так плохо, если она умудрялась шутить про анал.
— Ты примешь меня везде, Apricity. Всему своё время. А теперь открой дверь.
— Я ещё не закончила хандрить.
— Больше никто не придёт тебя спасать, — хрипло выдавил я. — Либо я, либо никто.
— Тогда я выбираю никто.
Практикуй эмпатию, отчитывал меня в голове доктор Патель. Работай над ней, как над мышцей, которую нужно развивать.
— Вали нахрен.
Упс.
— Раз уж так вежливо попросила… — её голос потянулся, сладкий, как персик. — Нет.
— Вон, Джиа.
— Нет.
Пора было пустить в ход тяжёлую артиллерию. Наверное, с этого и надо было начать. Я был ужасен в этом деле. Но у меня вообще не было опыта.
— Я привёз макароны из Парижа, — сказал я.
— У меня аллергия на миндаль.
— Аранчини из Сицилии.
— Я не ем жареное в будни.
— Пышный йоркширский пудинг. Ещё тёплый, — мой кулак так сильно вдавился в стену, что пошла крошка. — Я знаю, это твоё любимое.
Пауза. Колебание. Тиканье часов.
— С подливкой и сливочным чесночным пюре? — всхлипнула она. — И… и… воскресным ростбифом?
— Ага. Роу сам приготовил. Точно так, как тебе нравится.
— Он ещё делает пюре из горошка.
И что мне было на это сказать? Ну так выходи замуж за Роу Касабланкаса. Посмотрим, станет ли мне не пофиг.
А ведь становилось. И это бесило меня.
Наконец она сказала:
— Дай мне ещё пару часов.
Нет, хотелось завыть. Ты уже не выполняешь свою часть сделки.
Но у меня не было карт для торга. Впервые со времён Андрина я оказался в невыгодном положении против другого человека.
И мне это не понравилось.
Я развернулся и ушёл.
ГЛАВА 25
ДЖИА