Л. Шэн – Прекрасный Дьявол (страница 37)
— Это будет стоить кучу судебных исков.
— У меня много денег, — сухо отрезал он.
Я рассмеялась. Он — нет. Ах. Конечно, он был серьёзен.
— Она ещё и клеится ко мне, — добавил он. — Постоянно. Предлагает извращённый секс, даже по моим меркам.
Я улыбнулась, скрывая растущую в груди злость:
— Похоже, она сможет подменять меня, если я не поднимусь наверх.
— На случай, если забыла, мы эксклюзивны. — Он сделал движение между нами. — Меня не интересуют другие сучки. И поверь, тебе не захочется видеть, что случится с любым мужиком, глупым настолько, чтобы прикоснуться к тебе. Так что возвращайся.
Я поднялась и подошла к нему, останавливаясь плечо к плечу. Ладно, скорее плечо к локтю. Этот козёл был высоким. Мы оба уставились в окно.
— Это твёрдое «нет», Тейт. Кстати, я забыла сказать — сегодня после работы встречаюсь с Кэл и Дилан.
Его лицо потемнело, мышца на скуле дернулась.
— Это небезопасно.
— Я приняла охрану Ферранте, — кивнула я на Энцо и Филиппо, которые баловались телефонами, разговаривая по-итальянски. Нет смысла пытаться себя убить — мне предстоит догнать целый сезон «Медведя».
— Энцо хреново справился с тем, чтобы найти тебя три дня назад, — сказал Тейт.
Энцо резко поднял голову.
— Она уже ушла из здания до того, как я успел ступить в него. Не моя вина, что твоя женщина не на поводке.
— В XXI веке мы так больше не делаем, — спокойно улыбнулась я.
— Зависит от твоих фетишей, — пожал плечами Энцо. — Хотя, полагаю, Тейт решил остаться девственником.
— Ахиллес наказал Энцо, трахнув его школьную любовь, — сказал Тейт, не отводя взгляда от Энцо, с садистской улыбкой. — Или теперь назвать её бывшей девушкой, Энци-мальчик?
Энцо весело улыбался, не дрогнув.
— Это ужасно, — я сочувственно глянула на него.
— Согласен, — добавил Тейт. — Наказание за потерю моей жены должно быть, как минимум, смертью.
Энцо закатил глаза.
— Бро, она твоя жена только по имени. Я видел, как она больше сочувствия проявляет к недоеденным сабам на столе.
— Энцо отлично справляется, — уточнила я, чтобы Тейт не решил поставить целый спецназ для слежки за каждым моим шагом.
— Он не очень-то умеет держать рот на замке, — заметил Тейт.
— Ого, — Энцо усмехнулся. — Кому-то досталось по заслугам от собственных эмоций.
— Я доверяю только себе, чтобы держать тебя в безопасности, — спорил Тейт.
— А мне нужен перерыв от тебя, — парировала я. — Иди планируй что-нибудь с друзьями.
— Нет никаких, — сказал он, глядя на меня сердито, растерянно и… почти по-детски.
— Поразительно, — пробормотал Энцо, играя ножом.
— Найди, — я беззаботно направилась к двери, дернув головой, чтобы он ушёл. Весь этаж замер, наблюдая, словно это лучшее шоу города. Не каждый день видишь, как Тейт Блэкторн оказывается на коленях.
— А пока я занята, а ты тоже должен быть. Делай миллионы, красавчик. — Я подмигнула и подула небольшой воздушный поцелуй.
Его неподвижное, непреклонное выражение лица растворилось мгновенно, уступив место чему-то мягкому и красивому. Почти детскому. Он не улыбался, но выглядел… довольным.
Ему нравилось, когда я притворялась, что люблю его, когда я играла роль игривой жены.
Он направился к двери. Когда проходил мимо, я слегка шлёпнула его по заднице, так, как он делал это со мной после своих «сеансов» в офисе.
— Ты свободен, — сказала я.
Тейт бросил на меня боковой взгляд и тихо издал почти неслышный «вуф».
Он обещал наказать меня за этот маленький вызов.
Я не могла дождаться.
ГЛАВА 22
ТЕЙТ
От: Dr. Arjun Patel, MD
(arjunpatel@stjohnsmedical.com)
Кому: Tate Blackthorn
(willnotanswerunsolicitedemails@GSproperties.com)
Тема: Приём
Тейт,
Я начал новую цепочку писем на всякий случай.
Пишу, чтобы узнать, хочешь ли ты назначить встречу. Я продолжаю выписывать твои рецепты, но аптека уведомила меня, что ты их не забираешь. Если проблема в расписании, мы можем встретиться виртуально, или я могу приехать к тебе домой, как обсуждали. Я бы рекомендовал придерживаться согласованного протокола, чтобы избежать отката.
Доктор Пател.
Я думал, что уже достиг предела в своём сволочизме, но осознание того, что мне придётся провести целый день без соков моей жены, толкнуло меня на новый уровень.
Как она посмела строить планы, не включающие в себя то, что я провожу кончиком языка по её клитору? Её приоритеты выглядели совершенно искажёнными.
Я сказал об этом её матери, когда зашёл к ней после работы.
Её ответом стало тихое посапывание во сне.
Я был раздражительным и несговорчивым во время спонтанных послерабочих посиделок с Роу, Кираном и Райландом — до такой степени, что сам факт того, что я не проломил им головы об стол, можно было считать поразительным свидетельством моей альтруистичности.
Сама концепция «выпивать в компании» казалась мне извращённой. Весь смысл бокала виски был в том, чтобы насладиться им в тишине и покое. В одиночестве. А вместо этого мне пришлось притворяться, что меня волнуют ресторанные проблемы Роу и посредственный ребёнок Райланда. А про Киран-очки-в-помещении Кармайкла я вообще молчу.
– Ты должен увидеть, что Гравити сделала на уроке рисования, – издал Райланд звук раненого тюленя, доставая телефон и листая галерею. – Она такая талантливая. Я сказал Дил, что нам нужно нанять ей репетитора.
Он показал нам экран с так называемым «талантом». Набор бессвязных каракуль коричневого и жёлтого цвета. Не сильно отличалось от того, что получилось бы, если бы собака протащила задницу по ковру.
– Очень выразительно, – Роу потер подбородок, пытаясь проявить вежливость, видимо потому, что ребёнок приходился ему племянницей.
– Это… лес? Деревья? – попытался проявить интерес Киран.
– Это медведь, – мрачно сказал Райланд. – Очевидно.
Киран энергично закивал. – Да. Точно. Поразительно.
– Это мусор, – я осушил стакан. – Сделай ребёнку одолжение и не поощряй её заниматься искусством профессионально.
Улыбка Райланда превратилась в мрачный взгляд. – Тебе кто-нибудь говорил, что ты мудак?
– Проще подсчитать тех, кто не говорил, – я посмотрел на дно пустого бокала.