реклама
Бургер менюБургер меню

Куив Макдоннелл – Странные времена: предвиденные происшествия с бессмертными (страница 21)

18

— Миссис Деверо! — прервала женщину Ханна громче, чем намеревалась. — Прошу прощения, но что именно читателям нашей газеты будет интересно услышать из вашей истории?

— Как раз собиралась рассказать про то, что соседская кошка — это привидение, — собеседница метнула на девушку разъяренный взгляд, — но раз вы мне даже слово вставить не даете, то и катитесь ко всем чертям! — с этим заявлением старушка вылетела из помещения, как несмолкающий вихрь.

Ханна посмотрела на ближайший стул. Мужчина с курицей в руках уже радостно приподнялся, но его остановила Грейс. Она вскинула палец в универсальном жесте «одну минуту, пожалуйста», ужасно огорчив тем самым посетителя, подошла к Ханне и склонилась над ней, загораживая от остальных. Девушка воспользовалась возможностью и обессиленно уронила голову на прохладную поверхность стола.

— Как дела? — участливо спросила Грейс.

— Отвечу так: помните сцену в «Побеге из Шоушенка», когда Энди Дюфрейн выбирается на свободу через трубу с…[17]

— Да, — поспешно прервала Грейс. — Помню.

— Вот так я себя чувствую. Только побег мне не светит.

— Держись, самое худшее уже позади.

— Вы меня сейчас обманываете, чтобы утешить? — Ханна слегка приподняла голову.

— Не обязательно.

— Я сейчас на номере… — пришлось выпрямиться, чтобы заглянуть в блокнот, — сорок девять. Сколько человек еще осталось?

— Вообще-то уже действительно почти все, — оживилась Грейс.

— Правда? — с надеждой посмотрела на нее Ханна.

— Да. Ты ведь про желтые номерки говоришь, так?

— Еще есть и желтые?!

— Не так их и много, — поморщилась Грейс.

— Вот теперь вы точно мне врете.

— Взгляни на это так… — собеседница осеклась, сделала паузу, но в конце концов с сожалением покачала головой. — Прости, не могу придумать ничего позитивного. Надеялась, что-нибудь да всплывет.

Ханна простонала и снова прижалась лбом к столу. Вскоре послышалось мелодичное позвякивание браслетов: Грейс осторожно положила ладони девушке на виски и мягко приподняла ее голову.

— Ну же, соберись. Ты справишься. Ты настоящий боец, раз выжила в ужасном браке. И это переживешь.

— Вы серьезно? И это называется мотивационная речь?

— Прости, милая. Все мои мужья скончались, до конца храня мне верность, и были порядочными людьми. У меня просто нет представления об изменах.

— Честно, лучше остановитесь.

— Принести тебе чашечку чая?

— Да, хорошо, — вздохнула Ханна.

— Умничка! Выше нос — у номера пятьдесят с собой курица. Все любят животных.

Очевидно, что следующий в очереди даже чересчур их любил. Вернее, он был влюблен в курицу.

Еще три часа слились в мучительный туман безумия и зловония.

— Я видел приземление НЛО, — заговорщически сообщил номер пятьдесят семь, розовый. — Продам историю за десять тысяч.

— Простите, газета «Странные времена» по принципиальным соображениям не выплачивает вознаграждения за предоставленный материал, — заявила Ханна, хотя сделала подобный вывод лишь на том основании, что выданных денег едва хватило на покупку печенья.

— Ну конечно. Подмигиваю.

Он так и сказал, хотя не подмигнул при этом.

— Честное слово, ничего не платим. Политика компании.

— Понимаю. Подмигиваю.

— Вы можете перестать говорить «подмигиваю»? Ужасно раздражает.

— Мне приходится, — улыбка собеседника померкла. — Не могу подмигивать после детской травмы.

— О боже, прошу прощения.

— Да уж, история была занятная. Если хотите, могу продать ее за пять кусков.

— Еще раз повторяю, мы…

— Десять кусков, и расскажу о призраке.

— Нет.

— А еще видел, как тигр съедает привидение. Всего за пятнадцать тысяч.

— Каким образом… А, неважно. Все равно нет.

— Тогда пять косарей за историю, как я занимался сексом с призраком.

— Минуту назад вы просили десять всего лишь за рассказ о нем.

— Мы ведем переговоры, а вы умеете торговаться. А еще крайне привлекательны. Свободны в четверг…

— Нет.

— По какому пункту?

— По всем.

— Здесь есть еще кто-то, с кем можно обсудить продажу материала?

— Конечно. Мой начальник.

— Великолепно, как с ним…

— Беседа с ним обойдется вам в десять тысяч.

Еще через некоторое время перед Ханной опустилась на стул номер семьдесят три, розовый — женщина под сорок с длинными черными волосами и большими серьгами.

— Какой историей вы хотели бы поделиться?

— Недавно я узнала, что в прошлой жизни была Клеопатрой.

— Понятно.

— Я имела в виду Клеопатру VII Филопатор, последнюю царицу Египта династии Птолемеев, которая проводила дипломатические миссии, возглавляла флот, разговаривала на нескольких языках и писала книги по медицине.

— Да, именно о ней я сразу и вспомнила.

— Невероятная женщина.

— Согласна. Позвольте спросить, а узнали вы об этом случайно не от медиума миссис Брайс, которая недавно открыла салон в Стокпорте?

— Да, как раз от нее.

— Так я и подумала. Вы уже третий человек за сегодня, кому миссис Брайс сообщила, что он являлся Клеопатрой в прошлом. Один из них был мужчина.

— В самом деле? Ну, должна признать, что эта женщина жила полной жизнью.

Внимание Ханны привлек дружный возглас, донесшийся от входа. Она подняла голову и заметила причину волнений в рядах посетителей. В приемную шагнул мужчина. Во вторую очередь бросались в глаза его белоснежные дреды, настолько длинные, что спокойно обвивали шею незнакомца наподобие экзотического шарфа. В первую же очередь внимание притягивало то обстоятельство, что, кроме этого скромного наряда, на мужчине больше ничего не было.