Куив Макдоннелл – Последние поручения (страница 9)
Джейкоб вернулся в комнату и прошел к двери — мимо кровати со смятыми простынями. Глянув на них, он ухмыльнулся — вот сцена его величайшей победы!
Затем дверь с грохотом распахнулась.
Потрясенный Джейкоб отшатнулся, увидев приближающегося к нему человека из ада с бородатым лицом, покрытым пятнами всех оттенков гнева и алкоголя; с косящим левым глазом, из-за которого он показался бы сумасшедшим в любом случае — даже если бы не выбил только что дверь гостиничного номера. В помутившемся сознании Джейкоба, еще гудевшем от выпитого шампанского, мелькнула мысль, что обслуживание номеров оказалось необъяснимо злобным.
Затем на него легли руки и стали толкать назад.
— Как делишки, мальчик Джейкоб?
— Что… кто… отойдите… позвольте…
Тепло комнаты сменилось на прохладный воздух балкона. Все мысли мигом выдуло из головы Джейкоба, когда его тело и окружающий мир перевернулись вверх тормашками. Он закричал. Перед лицом появились металлические прутья балкона, и он в отчаянии в них вцепился. Сильные руки обхватили его ноги. Он посмотрел вниз — на тот вид, который больше не казался умиротворяющим. Он опять закричал.
— Заткнись, идиот, или я тебя не удержу.
Голос был с коркским акцентом и звучал удивительно спокойно, учитывая поступки его владельца.
— О господи боже, господи боже!
— Сейчас ты умрешь. Твоя жизнь кончена. О чем ты жалеешь?
Мысли Джейкоба лихорадочно заметались.
— Что?
— О. Чем. Ты. Жалеешь?
— Я жалею… Простите, простите за все, что я вам сделал! — закричал Джейкоб, когда руки, державшие за ноги, немного ослабли и он проскользнул чуть ниже.
— Неверный ответ. Мы с тобой никогда не встречались.
— Я… О боже, я… У меня есть деньги, прошу вас, я…
— Мне не нужны твои сраные деньги. О чем ты жалеешь?
— Я… Я жалею обо всем! — Чужая нога пнула его по костяшкам пальцев, стиснутым на прутьях. — Ай!
— Попробуй еще раз.
Разум Джейкоба перебирал все возможные варианты, пока не остановился на воспоминании о фотографии в бумажнике.
— Дейдра.
— Кто такая Дейдра?
— Моя жена.
— Это она моется в душе?
— Нет.
— То-то и оно, гнилой крысеныш. У тебя есть все: жена и двое детей, а ты почему-то здесь — порешься как похотливая псина с неуемным хером. У тебя было то, о чем мечтают все, но ты это просрал, поскольку решил погулять на стороне. Надеюсь, ты оттянулся как следует, потому что теперь ты влип в полнейшее дерьмо.
— Мне жаль, мне жаль, мне жаль!
— Так и должно быть. Ты…
Голос прервал женский крик.
Посмотрев сквозь прутья балкона, Джейкоб увидел Саманту с одним полотенцем на голове и с другим, обернутым вокруг тела.
— Что, черт возьми, происходит?
— Не подходи, милая, — произнес мужской голос. — Я всего лишь консультирую его по вопросам семьи и брака.
— Господи, кто вы… Погодите, что?
— Вызывай полицию, Саманта. Этот человек безумен.
Довольно трудно читать выражение лиц, вися вверх ногами, но Джейкобу показалось, что Саманта сделалась неожиданно холодной, учитывая обстоятельства.
— Джейкоб, о чем он говорит? Ты что, женат?
— Я всё… Ты не могла бы… Господи, поднимите меня назад!
Саманта сделала шаг:
— Он женат? Ты женат? Боже, какая я идиотка! Он сказал, что его преследует бывшая, поэтому надо быть осторожнее. Господи, это же…
— Я могу все объяснить!
Голос сверху заговорил снова:
— Постарайся побыстрее, у меня устают руки.
Тело Джейкоба задрожало в панике.
— Вы серьезно? Он женат?
— Боюсь, что так, милая.
— Но мне он говорил…
— Все не так, как ты подумала! — взмолился Джейкоб. — Мы с женой почти не разговариваем.
Желудок дернулся, когда руки снова его приопустили.
— Твоя миссис беременна третьим. Похоже, отсутствие разговоров тебе не мешает.
— Ты конченый урод!
— Прошу тебя, я могу все объяснить.
— Это чушь, такого быть не может… Он всегда уезжал на… О господи, какая я дура! Поверить не могу… Боже, меня сейчас стошнит.
— Детка, послушай: я уже развожусь.
— Не разводится, — откликнулся голос. — Но, думаю, теперь это событие не за горами. Ну что, не будешь вмешиваться?
— Могу даже отвернуться, если хотите.
— НЕТ!
Джейкоб посмотрел вниз — на воду. Он висел на высоте девятого этажа. Кровь прилила к голове, отчего он ощущал себя ужасно одуревшим.
— Господи, пожалуйста, не надо. Просто втащите меня обратно. Вы не можете скинуть человека с балкона.
— Если история что и доказывает, так это то, что определенно могу.
— Я заплач
— Ну конечно, заплатишь. Не сомневайся в этом, ты — напрасная трата пространства, — ответил голос. — Что ж, думаю, мы все извлекли правильные уроки. Мои руки уже устают, но, к счастью для тебя, я не хочу взваливать на городской совет грязную работу по уборке улицы перед Рождеством.
Облегчение охватило тело Джейкоба, когда он почувствовал, как руки потащили его обратно вверх и через перила балкона.
— Скинь его.
Голос принадлежал Саманте, но звучал совершенно по-новому. Счастливое нежное щебетание исчезло, уступив место холодной, жесткой ненависти. От этого голоса у Джейкоба по спине побежали мурашки.