Kserks – Сказания Симхавиля. Том 2 (страница 4)
«Да что он за монстр такой?! Я даже не успеваю среагировать и укрепить своё тело!»
Сломанные пальцы Вэйкур быстро излечил, но стоило ему лишь попытаться двинуться в сторону Джарета, как тот нанёс низкий удар ногой по коленям. Дракон подкосился, чем воспользовался противник и ударил его локтем в лицо. Грей изо всех сил старался быстро лечить себя и возвращаться в нормальную стойку, но соперник попросту не давал это сделать.
Джарет нанёс ещё один удар по коленям, чем повалил парня на землю. Тот попытался мигом встать, но мужчина ударил снова, и вновь повалил его. Грей вставал ещё, ещё, и ещё, а Джарет бил его по ногам и ронял вновь, вновь, и вновь. Вэйкур был абсолютно беспомощен и не мог даже нормально встать.
Тогда Грей применил взрывную магию и буквально отбросил себя от земли, одновременно ударяя ногой в голову сопернику. Но Джарет уклонился и ударил в ответ ногой бок дракону, вместе с чем отбросил его на несколько метров в сторону.
Грей учёл ошибки и при помощи малого взрывного заклинания на спине быстро подскочил и встал на ноги. Джарет уже подскочил достаточно близко, но Вэйкур сумел среагировать и ответить. Он применил взрывное заклинание на своей правой ноге и придал её ускорение почти в сотню раз быстрее звука. Удар попал противнику точно в голову. Но непонятным образом нога будто бы прошла вскользь по голове, вроде и ударяя её, но не нанося урона в тоже время и проходя мимо. А вот Джарет, сократив дистанцию, нырнул под парня и ударил его по внутренней стороне бедра, причиняя ужасную боль, и в довесок, пока дракон падал на колени, он ударил его ещё и по яйцам.
Пытаясь не закричать от боли, Грей хрипло простонал и попытался восстановить равновесие. Но только он лишь поставил стопу на землю, как противник сделал ему подножку и схватив за воротник поднял высоко над собой и кинул на землю. И одновременно с этим Джарет запрыгнул на него, закинул ноги на грудь, прижимая ими шею и удерживая левую руку, сам схватился за правую и резко дёрнул. Грей вскрикнул от боли.
Брыкаясь из стороны в сторону и сверкая молниями, дракон смог кое-как скинуть с себя мужчину. Он попытался встать, но Джарет тут же ударил его в заднюю сторону колена, чем заставил вновь упасть, надавил ногой на икроножную мышцу, а после схватил и немного провернул руку, за которую хватался ранее.
Грей стискивал зубы, стонал от боли, но встать у него так и не получалось. Он не успевал нормально применить ни одного своего заклинания. Не сказать, что этот противник был сильнее ледяного дракона, но вот все остальные не шли с ним ни в какое сравнение.
Находясь в захвате, Вэйкур попытался воспользоваться моментом и вылечиться, но тут же заметил одну странность: излечились все раны, все переломы и ушибы на всех частях тела, кроме руки. Та рука, которую ранее дёрнул его противник и за которую сейчас удерживал его никак не лечилась. Магия лечения не действовала.
— У магии лечения есть одна неприятная особенность, — говорил Джарет, будто насквозь читая дракона, — Она лечит только раны, а вернее то, что можно считать за раны. Порезы, разрывы, переломы, и многое другое — она лечит всё это. Однако она не может вылечить то, что по сути своей не является ранением. Её главная слабость — вывихи. Вывих нельзя считать за ранение, поскольку чисто технически я никакой раны тебе не наношу. Я лишь слегка смещаю суставы, а это нельзя считать за полноценную рану.
Резким движение Джарет тут же вправил ему руку на место, после чего поднял на ноги и ударил в солнечное сплетение. Хоть он и заранее укрепил тело магией, но непонятным образом урон всё равно прошёл. Едва не упав на землю и скрючившись от боли, Грей прокашлялся кровью. Кое-как он сумел выпрямиться и встать твёрдо на ногах. Его противник в это время отошёл на полметра назад.
Грей максимально сосредоточился. Он исцелился, укрепил тело и скомбинировал сразу несколько заклинаний в своей правой руке. Его стойка была предельно напряжённой.
И в то же время напротив него на расстоянии чуть более одного метра стоял Джарет. Его стойка была полностью расслабленной, даже слишком. Спина прямая, шея прямая, ягодицы не выпячены, колени чутка согнуты, руки опущены и немного впереди корпуса.
Они ударили одновременно. Грей был быстр, более чем в сотню раз превосходя скорость звука. Он вложил очень много маны в ускорение тела. Но противник был быстрее. Рука Джарета двигалась невероятно плавно. Он был очень быстр и своими движениями походил на жидкость. Никакой жёсткости, лишь поразительная мягкость. Ещё до начала удара он выставил чуть вперёд костяшку среднего пальца на правой руке. И этой костяшкой он врезал дракону в область под носом.
Как бы Вэйкур не укреплял собственное тело, какие бы заклинания не использовал, но выстоять против этого удара он не смог. Несмотря на укрепление тела урон будто прошёл насквозь, миную внешнюю защиту. Он отлетел на несколько метров назад, беспомощно рухнув на землю. В глазах всё поплыло. Из рта, носа и глаз пошла кровь. Это было похоже на то, будто его внутреннее органы встряхнули кувалдой. Будь этот удар немного сильнее, и он был умел неплохие шансы уйти на тот свет.
Джарет спокойно подошёл к нему и схватил за кисть правой руки. Он мог вывихнуть её в любой момент.
— Ты слишком неопытен, — говорил он со взглядом победителя, — Слишком полагаешься на магию, но при этом не имеешь никакого понимания боя. Всё ещё слишком самонадеянный, даже несмотря на то, что чуть не умер в Волкихаре. И как ты собираешься сражаться против Армии Тьмы, если не способен одолеть даже обычного человека без магии вроде меня? И как обычный человек вроде меня способен без труда уничтожать монстров, которые могут легкими движениями разрывать людей на части?
Грей был поражён. Он поднял голову и посмотрел на Джарета таким изумлённым взглядом, каким смотрит восхищённый ученик на своего могучего учителя.
— Маги отнюдь не являются сильнейшими мира сего. Не только они, — продолжал Джарет, — Чтобы стать сильнейшим необходимо познать баланс в системах сил этого мира и найти свой путь. Магия — всего лишь инструмент; лишь один из инструментов по достижению силы. И раз так, то почему бы не существовать другим инструментам? — он отпустил руку парня, — В Ордене не так много магов. Нам, не владеющим магией, нередко приходиться противостоять могучим противникам, для которых обычные люди лишь слабые тараканы. Что бандиты, что злые маги, что чудища — для противостояния с ними требуется особый инструмент, который позволит обычным людям творить справедливость, несмотря на кажущееся неравенство сил. И такой инструмент был изобретён, и Орден в полной мере освоил его — боевые искусства.
Джарет схватил его за руку и помог встать. Он продолжил:
— Хороший человек должен быть хорош во всём. Эта фраза немного гиперболизирована, но общий смысл верен. Нельзя быть идеальным в каждом жизненном направлении, но всего по чуть-чуть знать необходимо. Лишь наиболее приспособленный, с наиболее широким мышлением и широким спектром умений выживает в этом суровом мире. Ты можешь найти свой путь и попытаться пользоваться лишь одним инструментом, так тоже можно стать сильным. Но жизнь показывает, что только те, кто смог овладеть многими инструментами в разной степени становятся лучшими. Не во всём идеальные, но немало на что способные — лишь такие становятся сильнейшими. Сильнейшие пробуют все инструменты этой жизни. И я вижу, что тебе, парень, необходимо изучить инструмент под названием боевые искусства. Только так ты сможет познать искусство боя и выжить в этой войне.
Отдышавшись после тяжёлого боя, Грей добродушно улыбнулся. Полностью смирившись с поражением, он слегка склонил голову и сказал:
— Тогда сделайте меня чуть сильнее, учитель.
Джарет был доволен. Отряхнув одежду от пыли, он присел на валун поблизости.
— С сегодняшнего дня тебя ждут непростые дни. Ты малоопытен, поэтому будем начинать с основ. Шесть дней в неделю будет тренировка, один день выходной. Жить будешь прямо на этой поляне. Всё понятно?
— Понятно, учитель!
Так Грей Вэйкур начал свой путь в мир боевых искусств.
Глава 3 Подлость
Очередная попытка взять Джарета в захват окончилась провалом. Грей схватил его руку, но в этот же момент мужчина поставил подножку и схватив за воротник бросил парня через плечо на землю. И в очередной раз Вэйкур был вынужден корчиться боли, когда все его внутренние органы сотряслись от падения.
— Уже лучше, — прокомментировала Джарет, — В этот раз ты смог прикоснуться ко мне. Но тебе всё ещё нужно совершенствовать технику приземления. Правильно падать — одна из основ любого боевого искусства. Не факт, что ты сумеешь укрепить собственное тело, или остаться в сознании для применения магии лечения, или вообще выжить.
Придя в себя после приземления, Грей поднялся на ноги и принялся массажировать участки тела, по которым прилетело больнее всего.
— Боевое искусство, основанное на бросках соперника. Звучит весьма странно. Как говоришь называется?
— Дзюдо. На словах может и кажется странным, но на деле весьма эффективно, как ты это сейчас сам и понял. И броски лишь одна из частей этого стиля. Мы ещё даже не перешли к болевым и партеру.