Ксения Власова – Притворись моей женой, ведьма! (страница 9)
– Держите себя в руках, – негромко заметил Кайден, окидывая стол, уставленный яствами, напряженным взглядом. – Я что-нибудь придумаю.
Я фыркнула, но с интересом посмотрела в его сторону из-под полуопущенных ресниц. Он серьезно? Что ж… Это будет даже любопытно.
Как сказал бы Стеф: «Занимательный опыт, от которого грешно, да и опасно убегать».
Че-е-ерт!
Я опустилась на стул, расправила юбки и поискала салфетки, но не нашла их. Вид столовых приборов, точной копии тех, что использовали в Лаурии, порадовал и успокоил. Не придется есть руками, уже победа!
Правда, радовалась я недолго. Быстрый мониторинг стола показал, что на тарелках дымилось исключительно мясо всех видов: жареное, вареное, тушеное, запеченное. И ни намека на крупы и овощи. Кажется, спать мне придется лечь голодной.
Интересно, знали ли гномы, что ведьмы избегают употребления в пищу мяса? Оно истончает наш дар, делает нас слабее.
В зале повисла гнетущая тишина, нарушаемая лишь стуком вилок и ножей о тарелки. Ни привычного обмена любезностями, ни беззаботного смеха, ни легкой музыки, сопровождающей светские приемы. Только отблески огня камина и желание оказаться в любом месте, кроме этого.
Я тоскливо наблюдала за тем, как остальные набивают себе животы. Видимо, мой внешний вид вызвал у расположившегося по левую руку от меня Гарольда чувство вины, потому что он потянулся к одному из блюд, намереваясь поухаживать за мной.
– Это вкусно, кьерра Мойра, попробуйте.
– Конечно, вкусно! – мрачно бросил сидящий напротив меня гном с таким апломбом, будто задели его честь. – Мясо летучих мышей считается деликатесом!
Гарольд застыл с блюдом в руках, а я – с широкой улыбкой на губах.
– Не знала об этом, – выдавила я и обратилась к Гарольду с той самой неестественной интонацией плохой актрисы: – С удовольствием попробую.
Гарольд затравленно покосился в мою сторону, его губы дрогнули, будто он хотел не то извиниться, не то посочувствовать, но молчаливо зачерпнул большой кусок летучей мыши в соусе и положил мне на тарелку. Я мужественно улыбнулась и медленно взяла в руки столовые приборы. Меня спас Кайден. Он приподнялся со стула и, возвышаясь над столом, который был ему ощутимо низок, произнес:
– Я слышал, что у вас есть древняя традиция, весьма необычная и интригующая. Признаться, я бы многое отдал, чтобы самому принять в ней участие.
– О чем вы говорите? – поинтересовался Сигур II, отодвигая в сторону золотой кубок.
Похожий был и у меня. Судя по запаху, в нем плескалось вино со специями.
Кайден обвел долгим взглядом притихших, взирающих на него с любопытством гномов и пояснил:
– Речь идет об игре, в которую у вас принято играть в гостях. Я имею в виду «Налейте мне выпить!»
Я хмыкнула. Название, конечно, говорящее.
– Кьерр. – Я обернулась к Гарольду и понизила голос до шепота: – Вы знаете, как играть в эту игру?
Тот смутился.
– Боюсь, это неподходящая забава для кьерры…
Неподходящая забава – это рыться с бабулей в кладбищенской земле в полночь! После этого меня вряд ли что-то смутит.
Гарольд мялся, гномы молчали, а Сигур II напряженно что-то обдумывал. Я решила не тратить время на разговоры и мимоходом коснулась руки Гарольда, лежащей на столе.
Легкий приступ тошноты, и вот меня уже окатило его мыслями, как морской волной. Он с волнением размышлял о том, что задумал Кайден. В его памяти всплыла сцена разговора, где обсуждали нравы гномов. Я поморщилась и нырнула в разум Гарольда чуть глубже. Так, нашла.
Игра «Налейте мне выпить» походила на развлечение, придуманное плохим тамадой во время приступа жесткого похмелья. Правила были просты: поднимать тост за тостом, восхваляя хозяина дома, пока не свалишься замертво. При этом полагалось все время меняться местами с соседями по столу, пожимая им руки и похлопывая по плечу. Ну, так себе попытка социализации в обществе…
И тут меня осенило: прикосновения! Кайден все это затеял ради возможности прочесть мысли короля.
Я взглянула на своего новоиспеченного мужа с уважением.
– Что ж… – после долгой паузы проговорил Сигур II, – пожалуй, мы могли бы сыграть в эту игру, раз она вызвала у вас интерес. Мы, гномы, любознательны и всегда поощряем это качество в других.
Он махнул рукой. Ближайший к нему гном подскочил со своего места и поднял тяжелый кубок с вином так высоко и быстро, что едва не опрокинул его на себя.
– Да здравствует Сигур II, самый мудрый и грозный король в истории подземного города! – закричал гном и почти залпом выпил вино, а потом перевернул кубок и демонстративно потряс его. С донышка не упало ни капли.
– Да здравствует король!!! – воодушевленно грянули остальные и последовали примеру своего товарища.
У меня заложило уши и промелькнуло желание ненадолго спрятаться под столом: лица гномов раскраснелись даже от одного кубка, а в воздухе появился запах скорой драки.
Я едва пригубила вино. Алкоголь затуманивает разум, и мне совсем не улыбалось пытаться прочесть чужие мысли в состоянии, когда с трудом отличаешь фантазии от реальности.
– А почему ваша жена не пьет? – нахмурившись, спросил у Кайдена тот самый сосед, что сидел напротив меня.
Я мысленно выругалась и сжала ножку кубка. Вот же наблюдательный бородач! Я бы отвела ему глаза, шепнув пару слов, да только теперь не один он пялится в мою сторону. На такую толпу моей силы явно не хватит.
Кайден скользнул кончиком языка в уголок губ, обдумывая ответ.
– Моя жена… – осторожно начал он.
– Беременна! – уверенно продолжила я и обнажила зубы в улыбке, подозреваю, ни разу не милой, скорее уж насмешливой. – Мы ждем пополнения в семействе.
Я откинулась на спинку стула и, выпятив вперед плоский живот, гордо положила на него руку. Гарольд подавился куском мяса и закашлял. Гномы замерли и принялись с подозрением рассматривать мою фигуру, будто опасались, что я исторгну из себя ребенка прямо сейчас. Реакция Кайдена оказалась моментальной. Его ладонь тяжело опустилась на мое плечо. Он посмотрел на меня с тем одобрением (которое, видимо, хотел выдать за нежность), с каким смотрят на любимого кота, впервые хвастливо притащившего дохлую мышь.
– Мы думали сохранить эту новость в тайне, – сказал Кайден, обводя гномов долгим взглядом, – но решили, что от Его Величества, – он с уважением склонил голову, повернувшись к Сигуру II, – у нас не должно быть секретов. Правда, мы собирались рассказать об этом немного попозже, но…
Кайден выразительно замолк, а мой сосед напротив смущенно кашлянул и, кажется, даже покрылся легким румянцев. Впрочем, из-за его длинной пышной бороды я не могла быть в этой уверенной.
– Примите наши поздравления, кьерр, – проговорил Сигур II. В его голосе прорезались едва заметные теплые нотки. Суровое лицо немного смягчилось. – Ожидание ребенка – важное время. Мы польщены, что вы решили провести часть этого необычного периода с нами. Кьерра, вы сильная женщина, раз отправились за мужем, находясь в вашем положении.
Я открыто встретила тяжелый взгляд Сигура II и кивнула, борясь с чувством неловкости. Я периодически прибегала к уловкам (попробуй иначе выжить в нашей семейке!), но откровенно лгать не привыкла. А тут всего первый день дипломатической миссии, а я уже нагло вру в лицо чужому королю. Не зря говорят, политика – грязное дело.
– Значит, ваша жена не составит нам компанию? – резко бросил Сигур II, переключая внимание на Кайдена. – Жаль.
– Вообще-то, – вставил Кайден, сжав мое плечо, – Мойра очень хотела поучаствовать в столь непривычной для нашего народа забаве.
Среди гномов прокатилось оживление, сопровождаемое неодобрительным шепотом: «Играть, не соблюдая правил? Так могут только люди!»
Кайден проигнорировал всеобщее возбуждение и невозмутимо продолжил:
– …поэтому я буду поднимать кубок вместо своей жены.
Я покосилась на тяжелый кубок, прикидывая объем вина, которое тот в себя вмещает, и удивленно вскинула бровь. Кайден серьезно собирается это сделать? Надеюсь, в мужья мне достался не запойный алкоголик на ремиссии?
Гномы снова зашептались, смотря на Кайдена во все глаза. Сигур II хмыкнул и поднял руку, призывая всех к тишине.
– Что ж, кьерр, не могу отказать вашей жене в такой малости. Продолжим игру.
Я с облегчением выдохнула: оказывается, все это время я, сама того не замечая, ждала, затаив дыхание. Кайден сел, но был вынужден тут же подняться: следуя правилам странной забавы, соседи пожимали друг другу руку и менялись местами. Я обошла Гарольда и опустилась на его стул, а он – на мой, но затем подвинулся, уступая Кайдену. Кажется, мы с мужем будем передвигаться вместе, раз он играет за нас двоих.
Пальцы обожгла сухая мозолистая ладонь. Мой новый сосед (цвет его бороды поражал всеми оттенками фиолетового) явно не собирался терять времени даром. Прикосновение отозвалось волной чужих мыслей. Гнома раздирали сомнения. Он не без досады рассуждал, что чужаки переиначили игру под себя, но в то же время соглашался, что правила не были нарушены, а значит, все честно.
Я не успела прийти в себя, как эти размышления рассеялись, словно дым. Гном отвернулся и поднял кубок, прислушиваясь к новому оратору, расхваливавшему короля. Я тряхнула головой, возвращаясь к реальности, и наклонилась к Кайдену. Мои губы почти коснулись его уха, и я надеялась, что со стороны мы похожи на любящую семейную пару, решившую поворковать.