Ксения Кис – Странные сны, или что не так с драконами? (страница 8)
— Через тридцать минут завтрак! — зло прорычали за дверью, потом еще раз громко постучали и удалились (об этом свидетельствовали тяжелые шаги).
Я осмотрелась и поняла, что заснула на подоконнике, с которого благополучно свалилась из-за громкого и внезапного стука Рея. Потерла ушибленный бок, приписав это травму на счет дракона, и посмотрела на часы.
— Семь утра? Да вы издеваетесь!
Так, стоп, мне сегодня приснилось два сна? Да вы точно издеваетесь! — я закатила глаза к небу, не понимая, к кому обращаюсь.
Ладно, не буду ссориться с драконами. Они мне не по зубам, а я им даже очень. Правда, я все равно не выдержала и на десять минут залезла на кровать, только потом отправившись в личную ванну, огорчившись, что не оставила на нее больше времени. Она была превосходной.
В итоге ровно через тридцать минут я спустилась и обнаружила за столом господина Арвина и Лейсан, причём не в домашних нарядах, как это было принято в нашей семье, а в костюме и платье. Ну то есть при полном параде. Я даже почувствовала себя немного неуютно. Но что поделать… Кстати, а где там Рей? Меня разбудил, а сам?
— Доброе утро, — первым меня заметил господин Арвин.
— Доброе.
— Проходи, — вроде бы дракон был вежливым и, указывая на стул, улыбался, но все вокруг него буквально кричало, что это скорее очень вежливый приказ, чем обычная просьба.
Я заняла место рядом с Лейсан и уставилась на стол. Признаться, я ожидала от драконов чего-то более пышного или необычного. На деле же завтрак был вполне классический, может, даже чересчур. Каша? Вы серьезно?
Вслух я, конечно, ничего не сказала, а быстро схватила ложку и выбрала ягоды к каше. Обстановка за столом была достаточное напряжённая, поэтому мне хотелось поскорее вернуться в комнату.
Интересно, они всегда завтракают в такой атмосфере? Или на них мое присутствие так повлияло? Просто в нашей семье и завтрак и ужин проходят за веселыми разговорами или жаркими спорами.
Рей присоединился к нам только спустя десять минут.
— Ты опоздал, — холодно произнес отец.
— И все равно успел. Хотя надеялся, что вы все уже поели и разошлись.
После этой фразы Арвин бросил злой взгляд на сына, но на того это не подействовало. Рей сначала не обращал ни на кого никакого внимания, полностью сосредоточившись на еде, и только потом как бы случайно перевел взгляд на меня. Ну да, Рей тоже был в рубашке и брюках, и мой вполне обычный и домашний вид не укрылся от его глаз.
— О как. Хотя, чему я удивляюсь.
— У нас в семье принято завтракать в домашних вещах.
— Не удивлен, — не поднимая на меня глаз, ответил парень, сосредоточенно намазывая плавленый сыр на хлеб.
— А вот я до сих пор удивлена, что ты дракон.
Эта фраза заинтересовала не только Рея, но и его родителей, потому как все подняли на меня глаза.
— Даже несмотря на богатую обстановку, дорогую одежду и вкусную еду, ты все еще больше похож на обычного уличного парнишку с базара, которого никто не научил общаться с людьми.
— Правда? — произнося эту фразу, Рей медленно и демонстративно облизал ложку, что противоречило всем правилам этикета, но почему-то в исполнении Рея выглядело как-то… особенно. Во всяком случае по коже пробежали мурашки.
— Правда, — все же ответила я.
— Пап, ты слышал, тут сомневаются в твоих навыках воспитателя.
— Я тоже в них постоянно сомневаюсь, — скептически ответил старший дракон.
— Ляся, а ты как считаешь? Получилось у вас с отцом меня воспитать?
— Рей, перестань, пожалуйста, — попросила женщина, почти умоляюще глядя на пасынка.
— Что перестать?
— Этот цирк.
— Цирк начали вы, притащив ее сюда, — говоря это, Рей выделил слово «ее» такой интонацией, что у меня от злости взревело все внутри.
— Меня никто не притаскивал, я сама приехала.
— И зачем тебе это нужно? Веришь, что станешь завидной невестой после этого спектакля? Ведь с таким характером и средненькой внешностью тебе золотые горы явно не светят.
— Нет, просто я доклад пишу на тему жизни диких животных в домашних условиях. Вот, решила, что глава про драконов будет интересной.
— Это ты сейчас меня и отца животными назвала?
— Отца нет.
— А я животное?
— Пока манеры второй сущности явно выигрывают. И заметь, даже твой отец это понимает.
— Знаешь, что, да иди ты… — вскочил Рей.
— Как раз собиралась, — почти одновременно с ним вскочила я. — Спасибо за завтрак, — я быстро поклонилась хозяевам дома и направилась подальше от столовой, чувствуя три пары пристальных взглядов. Элис, тебя тут точно съедят или испепелят.
Глава 4
Естественно, что ни в какую свою комнату я не пошла. Я же здесь не пленница, в конце концов. Вместо этого я направилась в одиночку изучать огромный и крайне пафосный дом.
Пока я бродила по длинным коридорам, я обратила внимания на две вещи. Первое: тут все было пафосное и дорогое. Второе: тут все было неуютное. Как будто я ходила не по жилому дому, а по музею, где даже у каждой пылинки есть свое место.
Это было как-то скучно и даже неправильно. Где пятно от случайно пролитой кружки чая? Где громкий смех слег, которые обсуждают очередную сплетню? Где важные разговоры отца по телефону, или его возмущения о том, как он устал и хочет на пенсию нянчить внуков? Где причитания матушки, сопровождающиеся суровыми взглядами?
Где обычные человеческие эмоции⁈
Хотя одно место, которому подобная обделённость человеческой живостью была к лицу, я все же нашла. Это была библиотека. С высокими потолками, зеркальной крышей, витыми лестницами и бесчисленными стеллажами. Да такой библиотеке любая академия может позавидовать. А ведь это всего лишь временный дом, пока отец Рея тут по работе. А в остальное время получается, библиотека пустует? Или они перевозят книги с собой? А что, грузить, правда, долго, а так один дракон вполне может справиться с перевозкой всего этого добра.
Я несколько минут ходила как завороженная между стеллажами, пытаясь выбрать, с чего бы начать чтение. В целом, я могу и тут посидеть, пока метка не пропадет. Главное — не забывать хоть питаться.
— Элис, ты тут? — голос Лейсан раздался настолько неожиданно, что я даже подпрыгнула на месте.
— Я тебя напугала? Прости. Просто я тебя искала, и слуги мне подсказали нужное направление.
— Вы меня искали? Зачем?
— Хотела поговорить. Я понимаю, что в твои планы не входило переезжать к драконам. Но так получилось. Поверь, здесь не так плохо. И если тебе что-нибудь понадобится, можешь смело ко мне обращаться.
— А вы не драконица? — не удержалась я.
— Нет, — улыбнулась женщина и подошла ко мне, с интересом рассматривая стеллажи, рядом с которыми я стояла. Ну да, это были не любовные романы, а самоучители, бывает… — Я обычный человек, — тем временем продолжила Лейсан. — Причем именно человек, не маг. Магия у меня хоть и есть, но очень слабая.
— Ого. И не страшно было переезжать к драконам?
— Поверь, раса ни о чем не говорит. Бывают люди, страшнее любых животных.
Буквально на мгновение, но я уловила в голосе женщины неприкрытую грусть. У нее явно есть своя история.
— Но мне повезло, — добрая улыбка вернулась на красивое лицо. — Редко когда драконы выбирают людей.
— А люди драконов, — пробурчала я себе под нос, но Лейсан все равно услышала и рассмеялась.
— Не думаю. Обычно за драконами толпы стоят.
— То есть вы устали отгонять от Рея невест? — усмехнулась я.
— Ну, можно и так сказать. Во всяком случае отсутствием женского внимания он не страдает. Но теперь у нас есть ты, и пока на тебе метка рода де Лейтран, ни один отец не посмеет сунуться к нам со своей дочкой.
Лейсан расцветала прямо на глазах, и мне это не нравилось.
— То есть вы меня решили использовать?
— Нет, мы просто пытаемся найти хоть какие-то плюсы в данной ситуации.
— Она вам тоже не нравится?