Ксения Кис – Странные сны, или что не так с драконами? (страница 12)
После этого вопроса Милания покосилась на меня, явно рассуждая, можно ли при мне болтать. Я же вообще не знала, что делать. Смутить парочку у меня не получилось. Подсесть рядом? Но я им явно мешаю… Элис, лучше бы ждала у магазина.
— Ладно, поговорим в следующий раз. Тем более нам пора, — к счастью, рей спас ситуацию.
— Элис? — улыбнулась девушка. ну да, меня ей так и не представили нормально. — Очень приятно познакомиться.
— Взаимно, — кивнула я, не понимаю, говорю ли я искренне или нагло вру.
— А по поводу отца… Скажем так. Последний магический сбой не прошел для него без последствий.
Девушка быстро бросила несколько монет на стол и поспешила в сторону салона, из которого я только вышла.
— Вот скажи мне, — обратился ко мне Рей, недовольно глядя на оставленные девушкой деньги. — Почему ты везде лезешь?
— Что б тебе твоя жизнь медом ни казалась.
— Поверь, есть те, кто и без тебя отлично выполняет эту миссию. Идем.
Мы молча вышли из скрытого от посторонних торгового центра, но уже на выходе я не выдержала.
— Получается, сюда имеют доступ некоторые горожане? Но я тут видела незнакомых мне людей…
— Многие живут загородом, а некоторые приезжают из соседних селений. Ваш город — столица торговли, поэтому он просто обязан иметь подобное место. Соседним же городам повезло меньше.
— Поэтому выбрали галерею за чертой города?
— Наверное.
Мы как раз подошли к карете, и Рей быстро загрузил сумки, а потом и подал мне руку, помогая сесть.
— Отвезите ее домой, — скомандовал он кучеру.
— А ты?
— А у меня еще дела есть.
И не говоря больше ни слова, Рей ушел, а кучер послушно тронулся с места. Что ж, тут моего мнения явно никто спрашивать не будет.
Мы проехали пару метров, когда я увидела, как за галереей взмывает в воздух огромный красный дракон. У меня не было никаких сомнений, что это Рей.
Он быстро набрал высоту и скрылся за облаками, оставив после себя дыру в белоснежном облаке.
— А где Рей? — обратилась ко мне Лейсан, когда я вернулась домой.
— Не знаю, я за ним не слежу.
Женщина вопросительно посмотрела, и я пояснила.
— Если он красный дракон, то куда-то улетел.
— Понятно, — вздохнула Лейсан. — Как тебе поездка? Все купили?
— И даже больше. В одном из пакетов белье.
— Здорово! Тебе помочь все разложить? Не хочешь ничего померить?
Честно, я не хотела, но отказать Лейсан не могла. У меня вообще сложилось впечатление, что до моего приезда ей было ужасно скучно.
Хотя, справедливости ради, примерка оказалась очень полезной. Лейсан помогла мне выбрать украшения и обувь, и мы полностью определились с образом для завтрашнего вечера.
— Это все, конечно, хорошо, — присела я на кровать, когда все вещи заняли свои места на полках и вешалках. — Но что я должна знать перед завтрашним приемом? Что там вообще будет?
— Лорд Гинронвысший маг, его сыновья служат в личной охране императора. Сам же он занимает место среди послов империи наряду с драконами. Он одним из первых приехал по делам в ваш город, поэтому и решил собрать друзей. На приеме будут драконы, высшие маги и несколько представителей высшей аристократии из столицы. По сути, это просто встреча, чтобы поговорить и поприветствовать всех, кто приехал.
— А что такого сейчас происходит, что к нам так много магов и драконов приехало? Почему вы здесь?
— По работе мужа, — пожала плечами Лейсан. — Когда Рей был маленьким, мы большую часть времени жили в Гориштате, слышала о нем?
— Да, его еще называют городом драконов.
— Именно. Но если большинство драконов предпочитают сидеть на месте и получать доход с земель, Арвин занимает высокий пост при дворе, поэтому в какой-то момент мы переехали в столицу. А сейчас в вашем городе есть определенные вопросы, которые требуют присутствия моего мужа. И не только его. В подробности я не вдавалась, мы не обсуждаем работу Арвина.
— И много народу будет на приеме?
— Не знаю, обычно собирается не больше тридцати человек.
— И меня представят, как невесту Рея?
— Только тем, кто почувствует метку и спросит. Для остальных ты просто его спутница. Кстати, — мне кажется, Лейсан хотела сменить тему. — Мы почти ничего о тебе не знаем. У тебя есть магия?
— Да. Обычная, бытовая.
— И ты ее развиваешь?
— Да, папа с детства оплачивал мне педагогов.
— Отлично, а ты…
Договорить Лейсан не успела, так как в коридоре послышался жуткий крик недовольства.
— Стой! Стой, я кому сказала!
Мы выбежали в коридор и обнаружили, как одна из горничных гоняется за заговоренной шваброй.
— Что случилось? — всплеснула руками Лейсан.
— А я знаю? Я как всегда… А она… Оно… Опять не слушается! Стой, я сказала!
И горничная понеслась за метлой, а мы за горничной.
Я призвала магию и попыталась бросить самое простое заклинание заморозки, но промахнулась. Тем временем метелка уже попрыгала по ступеням вниз.
— Стой, негодница! — еще более громко закричала горничная.
Мы поспешили вниз, и на первой же ступеньке Лейсан случайно подвернула ногу. Я резко подставила ей плече, но магия, которую я уже успела призвала, развеялась.
— Что тут происходит? — почти взревел Рей, одним движениям сжигая неугомонную метлу.
Он встретил метелку в гостиной, и та суматоха, которую создал взбесивший инвентарь, явно не пришлась ему по вкусу.
— Опять магия дала сбой, господин, — шмыгнула носом горничная, сбегая с последней ступеньки. — Метелка подметала, подметала и как рванула вперед…
— А вы?
— А я за ней…
— А вы? — этот вопрос дракон уже адресовал нам.
— А мы за ними, — почти хором ответили мы с Лейсан, и Рей только сейчас заметил, что женщина хромает.
— Что случилось? — напрягся он.
— Ногу подвернула на лестнице.
— Отец расстроится, покажись лекарю… — Рей уже развернулся, чтобы уйти, но все-таки снова посмотрел на нас и спросил. — Тебе помочь дойти?
— Спасибо, я сама.
Дракон молча кивнул и удалился, а я все же помогла женщине дойти до лекаря, хотя она и сопротивлялась, уверяя, что с ней все нормально.