Ксения Кантор – Дресс-код: шпильки (страница 15)
Уф-ф-ф… даже ладони вспотели. Давно меня не терзали угрызения совести. Запустив пятерню в волосы, я размышлял, как быть дальше? Наплевать на свои желания ради чужого брака, или поступить, как конченный ублюдок: развлечься с миссис Шпилькой, а после включить режим делового партнера, как делал не раз.
Готового решения не было. Но одно я знал наверняка, тимбилдинг состоится. А там и посмотрим. Откинувшись на спинку кресла, я с наслаждением потянулся. Следующим моим действием стал звонок Бенджи.
– Добрый день, мистер Моррис. У меня возникла изумительная идея…
Совместный выездной тимбилдинг?! Серьезно?
Пол начал медленно уходить из-под ног, а в голове огромными буквами выводилось одно-единственное – НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ!
Что угодно, только не загородная поездка в компании Даррена Мура! Такого мои нервы точно не выдержат. Более того, какая-то часть меня была абсолютно уверена, что высокомерный подонок затеял поездку с одной целью – чтобы вновь попытаться затащить меня в постель. Скажете мания величия? Не думаю. Интуиция редко меня подводила. Такие мужчины, как Даррен, ни за что не откажутся от намерений и не примут отказ. Будут до последнего настаивать на своем и добавиться всеми доступными способами. Взять хотя бы абсурдную идею с тимбилдингом! Я прекрасно помнила, как Мур озвучил ее, когда мы стояли напротив злополучной фотографии. Но до последнего надеялась, что его слова – не более, чем мысли вслух, о которых он уже забыл. И теперь, поглядывая на БенгМена, я лихорадочно перебирала возможные варианты для отказа.
– Так что скажешь, Вивьен? – барабаня пальцами по столешнице, поинтересовался босс.
– Лишние траты и потерянное время, – собрав мозги в кучку, решительно выдала я. – У «Чемпион Девелопмент» множество деловых партнеров, и мы прекрасно работаем без выездных мероприятий.
– Я тоже так подумал… – и когда я уже собиралась выдохнуть, мистер Моррис неожиданно продолжил, – но не стоит забывать, что «КейКей» – серьезный игрок на строительном рынке и с каждым годом его позиции только улучшаются. Долгосрочные и крепкие деловые отношения с ними сыграют нам на руку. Так что я ответил согласием.
Твою ж мать, Бенджи! Что ты наделал? В полном смятении чувств я смотрела на усталое лицо босса, как вдруг меня посетила отличная идея.
– Думаю, вы правы. Тем более вам бы не помешал небольшой отдых загородом. Вам и ключевым сотрудникам. А я здесь вас прикрою, – с самой обворожительной улыбкой закончила я.
– Не говори глупостей, ты тоже едешь.
Вот теперь точно все. Матерь Божья, как же выпутаться из этой передряги?
– Но, мистер Моррис… как можно оставить офис без присмотра?
– Господи, Вивьен, мы же не на Аляску едем! Будем на связи с офисом. И потом здесь достаточно сотрудников, чтобы держать ситуацию под контролем. На этом все. Вскоре с тобой свяжется помощник Даррена, уладить нюансы.
Вы видели когда-нибудь побитую, отчаявшуюся лошадь, которая бредет по офису, мечтая сбежать из тесной и шумной стеклянной конюшни? Вот и я не видела, но чувствовала себя именно так.
После обеда позвонил Ной и попросил прислать список сотрудников, участвующих в тимбилдинге. Впечатывая свое имя в вышеупомянутый список, мои пальцы дрожали, а сердце барабанной дробью стучало в висках. Как перед казнью.
Отправив ему требуемое, я перезвонила, чтобы поинтересоваться, когда планируется мероприятие? Ной ответил: «в конце следующей недели – с четверга по воскресенье». Ему не удалось забронировать отель на более ранний период, так что придется подождать. Придется? Господи, да лучше бы он забронировал отель через год. Умом я понимала, что просто пытаюсь отсрочить неизбежное, но все внутри протестовало против этой поездки.
Одна только хорошая новость: очередной субботний ужин Стюартов пройдет без меня.
В пятницу мы с Ричи и Тони освободились пораньше и запрыгнули в машины. Через сорок минут автоматические ворота медленно отъехали в сторону, открывая нам вид на двухэтажный уютный особняк, облицованный белым камнем. Вообще, изначально дом был одноэтажным и куда меньших размеров, но, когда семья разрослась, папа надстроил второй этаж, чем существенно расширил площадь.
Стоило войти в дом, как нас мгновенно окутал запах жареного мяса, а со стороны кухни раздался радостный мамин голос:
– Мальчики! Как я рада вас видеть!
Миссис Мур в белом летящем сарафане ворвалась в гостиную маленьким вихрем и с разбегу принялась тискать меня в объятиях. Она звонко расцеловала меня в обе щеки, по-хулигански взъерошила волосы и легонько щелкнула по носу. Той же участи подверглись Тони и Рич. Мы терпеливо сносили мамины шалости, только ей было позволено столь фривольно обращаться с большими боссами «КейКей Индастриз». Следом появилась миссис Митчелл и отсалютовала нам бокалом Мартини. К счастью, она ограничилась легким поцелуем в щеку. Энтони при виде маман заскрежетал зубами. И я его отлично понимал. В отличие от моих предков, его родители всеми правдами и неправдами лезли в личную жизнь сына. Интересно, чтобы они сказали, узнай о любви Энтони к премиальному эскорту?
За окнами гостиной на террасе маячила папина фигура у барбекюшницы. И я поспешил к нему. Мы тепло обнялись, похлопав друг друга по плечам.
– Привет, сын. Отлично выглядишь.
– Куда нам, простым работягам, до мировых идолов, – отшутился я.
Папа и, правда, выглядел как нестареющая, и все еще популярная рок-звезда, кем, собственно, и являлся. Позвольте представить, Киллиан Мур – солист группы «Kill me», в чьем послужном списке десять платиновых альбомов и бесчисленное количество всевозможных музыкальных наград. Внешность соответствовала статусу: длинные волнистые волосы, моложавое лицо с ослепительной белозубой улыбкой и подтянутая фигура заядлого серфера. В распахнутой рубашке виднелась тату в виде мишени – символичное подтверждение его вечной любви к супруге. Ума не приложу, как при такой многомиллионной армии поклонниц он умудрялся вот уже тридцать лет любить одну-единственную женщину. И эта женщина только что выскользнула на террасу. Окинув меня ласковым, любящим взглядом, она подошла к папе, обвила руками его торс и прильнула к груди. Он тут же уткнулся ей в макушку и нежно поцеловал.
Боже, не суди меня строго, но я завидовал счастью собственных родителей.
Не желая им мешать, я вернулся в дом, чтобы поприветствовать остальных. В нашей большой и дружной семье все приходились друг другу либо родственниками, либо лучшими друзьями. Судите сами. Младшая папина сестра Эмбер была замужем за Эйденом Митчеллом – лучшим другом моего отца и по совместительству несменным клавишником группы. Энтони был их сыном, моим кузеном, другом и бизнес-партнером. Эмбер и моя мама – лучшие подруги еще со школьных времен. А Ричард – мамин сводный брат по отцу, следовательно, мне он приходился дядей, а для Энтони являлся близким приятелем. Говорю же, семейно-дружественные узы буквально пронизывали нашу большую компанию.
Вскоре приехали дедушка с бабушкой, и я поспешил к ним. Оба при виде меня расплылись в радостных улыбках. А после приветствий, закидали вопросами насчет небоскреба-фермы. Они, как никто другой, понимали, сколь сложно заполучить такой проект и страшно гордились мной и Тони. Еще пять лет назад старики начали натаскивать нас на семейный строительный бизнес, а через три года окончательно отошли от дел, доверив «КейКей» нам – своим внукам. Пока я отчитывался о проделанной работе, Энтони стоял напротив матери с таким мрачным выражением лица, словно кто-то умер, поэтому, улучив момент, я поспешил на выручку кузену.
– Тетя Эмбер, восхитительно выглядите! Как поживают ваши питомцы?
Внимание миссис Митчелл тут же переместилось на меня, а со стороны Тони прилетел полный благодарности взгляд. Да, нелегко быть единственным и горячо любимым ребенком в семье. Пока тетя с упоением рассказывала о своих трех собаках, Ричард занимался приготовлением коктейлей. Выслушав лекцию о двух лабрадорах и одном тойтерьере, я с чувством выполненного долга опрокинул в себя «Текила Санрайз», а со второй порцией вновь вышел на террасу.
Навес из деревянных балок, выкрашенных белым цветом, пропускал рассеянный солнечный свет. По периметру террасы стояли прямоугольные кашпо с пышной зеленой растительностью, а перила увивали побеги плюща. От каждого порыва ветра колыхались легкие полупрозрачные занавески, им вторило бренчание ракушек на подвесных гирляндах. Я подошел к перилам и окинул взглядом побережье. Впереди, насколько хватало взгляда, раскинулся бескрайний океан. Не счесть, сколько раз мы с Аланом бывали здесь и занимались серфингом под присмотром отца. То были одни из самых счастливых воспоминаний из детства.
Поддавшись беззаботной и уютной атмосфере, я плюхнулся на шезлонг и блаженно растянулся. Океанские волны лениво накатывали на белесый песок и с тихим шипением отступали. А вместе с ними уходило все напряжение и тревоги последних дней. Не знаю, сколько я так провалялся, бездумно разглядывая побережье. Очнулся от звука маминого голоса, зовущего всех к столу.
Пока я валялся на шезлонге, папа дожарил мясо, а на террасе организовался накрытый стол с салатами и закусками. И вскоре всей дружной компанией мы расселись по местам. Как это всегда бывало, собравшиеся галдели неугомонными чайками. Ричард расписывал своей сестре нововведения, которыми будет нашпигован небоскреб, тетя Эмбер сетовала на нашу тотальную занятость, папа с Эйденом рассказывали о грядущем мировом турне группы, бабушка с дедушкой только и успевали, что вертеть головами, стараясь уловить все и сразу.