Кристофер Рафти – Джаггер (страница 19)
- А что в нем?
- Хороший маг никогда не делится своими секретами.
От раздавшегося в стороне грохота Клейтон подпрыгнул.
Посмотрев поверх головы Терезы, которая по-прежнему прижималась к его груди, он увидел, что Хэп подошел к подъемной двери. Он вытягивал цепь из застежек. Это была та самая дверь, через которую он вошел в подвал с собакой.
Перед тем как...
Он вспомнил, как собака была счастлива, как она прыгала вокруг, как ее виляющий хвост шлепал Хэпа по ногам.
Такая глупая. Она ничего не понимала.
- Конечно, распространенными побочными эффектами являются перепады настроения, включая депрессию, вспышки гнева, повышенное кровяное давление и уровень холестерина, кровотечение из носа, а также поражение мозга, которое вызывает безумие и сумасшествие, - сказал Стэн. - Паранойю.
Клейтон подумал, не отведал ли Стэн своего собственного секретного соуса.
- Препарат действует на каждого человека по-разному, - добавил Стэн.
- И ты дал его собаке?
- Ты видел, что я вколол ей.
Клейтон отстранился от Терезы. Она вцепилась руками в его рубашку, и ему пришлось разжать их. Ее глаза были мокрыми от слез, отчего они стали опухшими и розоватыми. Ее щеки были мокрые от слез, а над верхней губой виднелись влажные усики.
Он наклонился, нежно поцеловал ее и отошел. Направляясь к Стэну, он слизнул с губ соленую влагу ее слез.
- В чем были преимущества? - спросил Клейтон. - Зачем ты вообще решил попробовать свою смесь на бедной собаке?
Внезапно с ржавым скрипом поднялась подъемная дверь. Сердце Клейтона екнуло так, что у него перехватило дыхание.
Все повернули головы к Хэпу.
Он смущенно улыбнулся и пожал плечами.
- Извините.
Затем он схватил собаку за передние лапы и потянул, как будто передвигал тяжелый мусорный бак. Трава зашуршала, когда собака перевернулась на спину.
Стэн какое-то время сердито смотрел на Хэпа с перекошенным от гнева лицом. Однако, когда Стэн снова повернулся лицом к Клейтону, его гнев как будто испарился.
- Что касается твоего вопроса, то я продаю свой препарат местным фермерам. Они дают его своему скоту. Никогда не было никаких проблем.
- Ты, наверное, шутишь?
Клейтон вспомнил о нескольких небольших ресторанах в городе, которые рекламировали, что закупают мясо у местных фермеров.
Я наверняка ел гамбургеры, зараженные "Секретным соусом Стэна".
В желудке у него заурчало, и он почувствовал тошноту.
- Я ошибся, - сказал Стэн, - я ввел слишком большую дозу препарата в организм небольшого животного. Но для того, чтобы препарат вообще подействовал, его нужно вводить в больших дозах.
- И как ты намерен решить данную проблему?
- Мне нужна
Клейтон сокрушенно вздохнул. Где ему взять собаку, которая была бы достаточно большой, чтобы магическое зелье Стэна подействовало?
Он решил, что будет. Выбор был один: либо сто собак умрут, прежде чем удастся осуществить задуманное, либо Клейтон умрет. Можно считать Клейтона немного предвзятым в данном вопросе, но он предпочитал остаться в живых.
Хотя какая-то часть его души до сих пор жалела, что он вообще сюда пришел.
Но теперь в его голове была идея, и он был уверен, что сделает все возможное, чтобы она осуществилась.
- У тебя есть большие собаки? - спросил Клейтон.
Стэн уперся руками в бока.
- Ты что, настоящий садист? Ты ожидаешь, что я буду продолжать вытаскивать своих собственных преданных питомцев, чтобы спасти твою задницу? Ни за что. Все остальное на тебе. Умершая собака была за счет заведения, но следующая будет стоить тебе дорого.
- Стоить мне?
- Ты достанешь собаку. Остальное я обеспечу. Об оплате мы договоримся позже.
Клейтону не понравилось, как это прозвучало, но ему было все равно. Он был мясным куском адского сэндвича, как бы он не рассматривал свою ситуацию.
- Как ты думаешь, насколько большая собака нам нужна?
Стэн снова скрестил руки на груди. Его губы шевелились, хотя слов не было слышно. Он напоминал человека, читающего безмолвную молитву.
- Больше ста фунтов, - сказал он. - Уверен. Лучше потяжелее.
- С таким же успехом можно купить чертову лошадь!
Стэн поднял вверх руки.
- Не я устанавливаю правила!
- Нет, устанавливаешь. В данном случае ты устанавливаешь правила.
Стэн вздохнул, уголки его губ затрепетали.
- Ладно. Я - всемогущий блюститель правил.
- Где, по-твоему, я найду такую огромную собаку в такой короткий срок?
- Не моя проблема.
- Серьезно, чувак. Где?
- Попробуй обратиться в приют для животных.
- Я не пройду проверку. Кроме того, она займет слишком много времени.
- В приюте для животных не проверяют биографию. И у них всегда есть крупные породы. Кучка несчастных ублюдков. Их выбросили их владельцы, потому что они стали слишком большими для них.
- А разве там не нужно платить за возможность приобретения питомца?
- Ох, да.
Клейтон застонал. Все его деньги были в бумажнике, находившемся в его фургоне, который стоял на парковке возле квартиры Терезы. Сумма составляла около сорока долларов. Он не сможет оплатить собаку.
- Я все оплачу, - сказала Тереза.
Клейтон обернулся. Тереза обняв себя руками, стояла там, где он ее оставил. Ее голова была сгорблена. Хотя в подвале было жарко и душно, казалось, что она дрожит.
- Что ты сказала? - спросил он.
- Я возьму на себя оплату за собаку.
- С какой стати?
Клейтон не хотел спрашивать, но вопрос все равно прозвучал. Он полагал, что после увиденного в подвале зрелища она порвет с Клейтоном и предоставит ему самому решать свои проблемы.
Но оказалось, что не оставит.