Кристина Светлова – Ведьма для дракона, или Я тебе не по зубам! (страница 24)
Я поднял брови, гдядя на Алекс. Пусть она рассказывает сама.
— Бабуль, понимаешь… Кэс не просто студент Академии. Он… наследный принц Ааронийской империи, — наконец произнесла Алекс. — И мама согласилась расторгнуть договор только в обмен на то, чтобы заключить новый договор с Кэсом. И теперь… я должна буду выйти замуж уже за него.
Бабушка удивленно перевела свой взгляд на меня.
— Так ты что сын Леодора и Евы? Тот самый принц-бунтарь и бабник? — скептически произнесла она.
Я слегка сглотнул. Да уж. Я не ожидал, что до нее тоже доходили слухи о моей бурной жизни. Это может значительно ухудшить построение моего прекрасного образа будущего мужа для Алекс.
— Ну, как бабник… Слухи очень сильно преувеличивают. Многие приписывают себе романы со мной, чтобы повысить свою значимость, — пытался вывернуться я.
А бабуля внезапно рассмеялась.
— Ясно все с вами. Ну и отлично. Поженитесь, как Академию закончите…
— Бабуль! — возмутилась Алекс. — Какой поженитесь! Кэс обещал мне, что расторгнет договор, как только я стану совершеннолетней. Да ведь, Кэс?
Под гневным взглядом Алекс и внимательным взглядом бабушки Дриан, я неопределённо кивнул.
— Конечно. Только если ты сама не захочешь остаться моей невестой, — обворожительно улыбнулся я.
Алекс демонстративно фыркнула.
— Ещё чего! Я ведьма свободная! Не для тебя, дракон.
Бабушка с интересом посмотрела на меня, а потом на внучку. И кивнула своим мыслям. Ага, значит, у нее точно есть свое мнение по этому поводу.
— Алекс, иди давай до кузнеца. Узнай, что там с этими разбойниками. А я пока Кэсона перевяжу. Да потом завтракать будем все вместе, — произнесла бабушка, взявшись за мази и бинты.
Алекс кивнула и вышла из дома.
— Расскажи-ка мне теперь, принц, что же между вами с Алекс происходит? Она настаивает, что вы просто друзья, но что-то я сильно в этом сомневаюсь, — тут же заговорила бабушка.
Я усмехнулся, приподнявшись. Кстати, сегодня мне и правда было намного лучше. Магия ведьм — это очень круто.
— Я… влюблен в Алекс, — откровенно произнес я. — И я никогда ни к кому такого не испытывал. Только с ней мне хочется провести остаток всей своей жизни. Но она… пока видимо сама не понимает, что чувствует ко мне. Она то подпускает меня ближе, то снова отправляет в друзья. Она вроде бы обиделась на меня, что я заключил брачный договор без ее согласия. И что я не сказал ей сразу, что я наследник Ааронийской империи. Но потом она сказала, что не обижается. Но ее поведение говорит об обратном. И я совершенно ее не понимаю… — я грустно выдохнул, глядя на бабушку. — Может вы мне объясните, что же у нее в голове?
Бабушка улыбнулась, начав разматывать мои бинты.
— Я вижу ты хороший парень. И точно подходишь моей внучке больше, чем какой-то там богатый ведьмак. И я скажу тебе по секрету, что она точно к тебе неравнодушна. Вот только сама пока не понимает, какие именно чувства ты в ней вызываешь.
Наш разговор немного прервался, пока бабушка начала смывать вчерашнюю мазь, под которой была затянувшаяся рана. И намазала по новой, перебинтовав.
— Так что, Кэс, запасись терпением. Она у меня боевая ведьма. Хочет многое от жизни, а не просто стать женой и сидеть дома. Так что терпи. Но если уж любишь ее так, как говоришь, то все у вас получится, — договорила бабушка улыбаясь. — Что-то она задержалась. Пойду посмотрю.
— А давайте я. Хоть воздухом подышу немного, — попросил я.
— Хорошо, только осторожно. Далеко не уходи.
Я кивнул. Бабушка помогла мне встать, но я понял, что чувствую себя очень даже хорошо. Руку еще немного ломило, но в принципе я был почти в норме. Единственное, что меня смущало, это мой голый торс. Рубашку разорвали, а камзол остался в карете. Черт, карета же еще. Всё-таки она принадлежит нашему двору и стоит неплохие деньги. Надеюсь, что с ней тоже все хорошо.
— Погоди, у меня остались старые вещи моего мужа. Сейчас рубашку принесу тебе, — произнесла бабушка.
Она пропала в соседней комнате на несколько минут. И вынесла белоснежную, свободную рубашку, которую она помогла мне надеть. Меня удивило, что рубашка выглядела так, словно ее только что постирали и погладили, чтобы её надели. А посмотрев на бабушку, я понял, что она все еще грустит по своему мужу. И я уверен, что все его вещи в таком состоянии словно их вот-вот наденут.
— Спасибо, — поблагодарил я. — Я обязательно ее верну.
Бабушка улыбнулась.
— Оставь себе. Ты бы понравился моему мужу. Он тоже был веселый.
Я кивнул и вышел наконец на улицу. Теплый воздух приятно обдувал мое лицо. Я на секунду засмотрелся на красоту вокруг и решил выйти к забору, надеясь увидеть Алекс. Я прошел пару метров и до моего слуха донесся голос моей ведьмочки. Мягкий, ласковый. С кем это она там болтает? И переведя взгляд, я увидел, что она шла под ручку с тем самым парнем, Теорном, кажется. И глядя на ее мягкую улыбку, я понял, что внутри у меня разгорается ревность.
Глава 17. Алексия
В смешанных чувствах я вышла из дома бабушки. Вот дракон! Вечно доводит меня до смущения и злости! Остаться его невестой! Вот еще. Делать мне нечего! Хочу быть счастливой и… свободной ведьмой! Никому не обязанной и ни к кому не привязанной! Вот так то! Отличный девиз! Я на секунду остановилась, поняв, что мое глупое сердце внезапно оказалось против этого девиза. И оно было уже согласно и на невесту, и на свадьбу и на все, что скажет дракон, лишь бы он был рядом. Такой сильный, такой нежный, такой веселый, такой заботливый… Ох, мать моя роща! Пропала совсем! Нет! Где там моя ведьминская гордость? Ага, вот она! Собираем побольше и идем дальше с уверенной улыбкой. Хочет, чтобы я была рядом? Пусть сначала перестанет врать и… И пусть меня добивается! А что такого?! Я ведьма хорошая, очень даже симпатичная. Так просто не сдамся! Возле дома кузнеца я, к своему удивлению, обнаружила карету, на которой мы ехали. Видимо, Тейлор забрал ее, чтобы никто больше себе не присвоил. Карета выглядела прекрасно. Видимо, ее никак не задело. Я заглянула внутрь и забрала камзол Кэса. Будет ему хоть что-то накинуть, а то от его рубашки остались одни веревочки.
— Эй, ты чего там шастаешь! — раздался грозный голос.
Я вылезла из кареты и Тейлор улыбнулся.
— А, это ты Алексия. А я уж подумал, что кто-то решил в карете полазить. Как ты?
Я подошла к мужчине, улыбаясь.
— Да хорошо. Отделалась парой царапин. Спасибо вам за помощь, — поблагодарила я.
— Да не за что. Ты с бабушкой много раз помогала нам всем. Поэтому обращайся, — он дружелюбно потрепал меня по плечу. — Карету кстати я тоже забрал. Уж больно она дорогая. Подумал, что вам точно еще понадобится. Кстати, что там с твоим другом?
— Кэс в порядке. Бабушка его подлечила. Но выходные еще проведем здесь. Кстати, а что там с этими разбойниками? Бабушка послала меня узнать, — спросила я.
— Мы на дорогу когда пришли, они там все еще активно выбраться пытались. Ну мы их хорошенько связали, дождались стражников, да и отдали их им. Мы сказали, что вы в Академии учитесь, так что к вам на неделе заглянут из королевской стражи, чтобы показания взять.
Я кивнула.
— Спасибо большое. А с каретой… Ну, это уже Кэс решит. Она пока у вас постоит, ничего?
— Да, конечно. Я присмотрю за ней.
Я улыбнулась.
— Спасибо большое. Пойду тогда обратно.
Тейлор кивнул мне. Я уже развернулась, чтобы уйти, но тут услышала:
— Алекс!
Я развернулась и увидела Теорна, который выбежал из дома. Он с обеспокоенным лицом подбежал ко мне, сжав меня в объятиях.
— Алекс, я так за тебя испугался! Я в городе был. И когда мне отец утром все рассказал, я был в ужасе. Как ты? — он бегло осмотрел меня.
Я улыбнулась.
— Все хорошо. Я почти не пострадала, — произнесла я. — Можешь не беспокоиться.
Тео выдохнул, улыбнувшись.
— Ты домой? Можно я тебя провожу? Заодно расскажешь, что же случилось вчера.
Я кивнула.
— Конечно, идем.
Я помахала рукой отцу Тео, и мы отправились обратно к дому бабушки.
— Что случилось? Отец сказал, что на тебя разбойники напали, — с интересом спросил Тео. — Как ты вообще оказалась одна ночью в лесу?
— Тео, ты кажется плохо слушал отца, — улыбнулась я. — Я была не одна. А с другом. Мы ехали из Ааронийской империи. И на нас напали разбойники. Кэс…
— Кэс? Это что тот самый парень? — перебил меня Тео с удивлением.
— Да. Он тоже учится в нашей Академии. И мы вроде как… друзья, — кивнула я, смущенно улыбнувшись. — Так вот Кэс стал драться с разбойниками, а я пыталась убежать. Но мне было страшно оставлять его одного, поэтому я отправила бабушке весточку с помощью леса и вернулась обратно. Я увидела, что Кэса ранили, поэтому стала помогать ему побороть разбойников. И мы общими усилиями их победили. И пытались добраться до деревни. И в лесу нас уже встретила бабушка с деревенскими. И они уже нам помогли выбраться, — договорила я. — Вот и вся история.
— И как же Кэс?
— Уже почти в норме. Бабушка его подлечила, — улыбнулась я. — Скоро вернемся в Академию.
Я так заболталась, что не заметила кочку. Моя нога соскользнула, и я чуть не упала. Но Тео подхватил меня за талию. На секунду наши глаза встретились. Тео смущенно улыбнулся. А я мягко отступила.