Кристина Лорен – Немолодожены (страница 18)
Итан потянулся к моей руке, переплел наши пальцы. Его ладонь была такой теплой, сильной и так крепко держала меня. Эти ощущения вызвали у меня ненависть, хоть было и здорово.
– Твоя сестра рассказала мне, – ответил он. – По-моему, ее точные слова были «Худший приз в истории».
Тут уж все впали в истерику. Мистер Гамильтон хохотал так сильно, что его лицо приобрело красноватый оттенок, так контрастирующий с серебристостью его гигантских усов.
– Напомни мне поблагодарить ее, когда мы вернемся домой, – сказала я, убирая руку Итана и допивая вино.
Все еще смеясь, Молли осторожно промочила глаза салфеткой:
– Сколько у тебя братьев и сестер, Олив?
Я не забыла предыдущий совет Итана и потому ответила максимально просто:
– Всего одна сестра.
– Вообще-то она близнец, – добавил Итан.
Молли была заинтригована:
– Вы совершенно одинаковы?!
– Так и есть, – ответила я.
– Они лишь выглядят совершенно одинаково, – сказал Итан, – но их характеры полярно противоположны. Как день и ночь. У одной все всегда схвачено, а другая – моя жена.
Чарли и Молли снова засмеялись, а я потянулась к руке Итана, одаривая его сладкой улыбкой в стиле «Как же я люблю тебя, идиот» и пытаясь сломать его пальцы в своем кулаке. Он кашлянул, и в глазах его сверкнули слезы.
Молли, должно быть, неверно истолковала его застывшее лицо, и потому смотрела на нас с нежностью.
– О, это было самое интересное, – проговорила она. – Какой прекрасный сюрприз в конце этой поездки!
Теперь уже увлеченность Молли моим фальшивым супругом не знала границ. Она наклонилась вперед, играя ямочками на щеках.
– Итан, Олива упоминала, что у нас с Гамильтоном в компании есть клуб супругов?
«Клуб супругов? Неужели мне и потом придется ходить с Итаном?»
– Конечно же нет, – уверенно заверил Итан.
Она уже потирала руки:
– Мы собираемся вместе раз в месяц. В основном это удается женам, но Итан – ты просто душка. Я уже могу заранее предсказать, что тебя все будут любить.
– Да, у нас очень сплоченное общество, – продолжил мистер Гамильтон. – О своих коллегах мы думаем скорее как о семье. Вы двое отлично впишетесь в наш круг. Олив, Итан, я так рад приветствовать вас в компании Гамильтона.
– Не могу поверить, что ты рассказал историю с игровым автоматом, – сказала я, когда мы шли по дорожке, ведущей в комнату. – Ты же знаешь, что они обязательно погуглят, и мистер Гамильтон увидит меня в нижнем белье.
К счастью, мы вернулись к комфортному для нас расстоянию. Для меня просто находиться рядом с Итаном – это было уже слишком. А уж находиться рядом с ласковым и очаровательным Итаном было все равно, что внезапно оказаться способной ходить по потолку.
Тем не менее этот ужин оказался удачным и стал моим неоспоримым успехом. Но как бы я ни была счастлива, что не провалила этот экзамен и все еще имею работу, меня очень раздражало то, что Итан во всем был так хорош. Я понятия не имела, как он это делает, ведь в 99 процентах случаев он начисто лишен обаяния. Но потом раз, и он вдруг превращается в мистера Конгениальность.
– Но это ведь действительно забавная история, Олив, – ответил он, ускоряя шаг и опережая меня на несколько шагов. – Или мне следовало рассказать им о том, как ты подарила мне диск с программой для ведения домашней бухгалтерии на прошлое рождество? Я имею в виду, если честно…
– Я всего лишь беспокоилась о тебе.
– А я поддерживал разговор…
Итан остановился так внезапно, что я просто налетела на кирпичную стену его спины.
Обретя равновесие, я пришла в ужас от того, что только что врезалась лицом в великолепие его трапеции.
– У тебя что, инсульт?
Он прижал руку ко лбу, повернул голову так, чтобы видеть, откуда мы пришли:
– Этого не может быть!
Я повернулась, чтобы проследить за его взглядом, но он быстро уволок меня за огромную пальму в горшке, где мы прижались друг к другу.
– Итан? – позвал чей-то голос, сопровождаемый стуком высоких каблуков по каменной дорожке. И чуть тише с придыханием: «Клянусь, я только что видела Итана!»
Он повернулся ко мне:
– Сделай одолжение. Мне нужно, чтобы ты пошла со мной.
Мы были прижаты друг к другу так близко, что я чувствовала его дыхание на своих губах. Я чувствовала запах шоколада, который он ел на десерт, и еловую нотку его дезодоранта.
«Я же должна его ненавидеть!»
– Тебе нужна моя помощь? – спросила я. Мой голос звучал немного хрипло, но это только потому, что я слишком много съела за обедом и немного запыхалась после прогулки.
– Да.
Я буквально расплылась в улыбке и почувствовала себя Гринчем в шляпе Санта-Клауса.
– Это тебе дорого обойдется.
Пару секунд Итан выглядел взбешенным, а потом им завладела паника:
– Комната твоя.
Шаги приближались, и тут в мое пространство вторглась светловолосая особа.
– О, боже мой! Это ты! – заговорила она, отодвигая меня, чтобы обнять Итана.
– Софи? – воскликнул он, изображая удивление. – Что ты здесь делаешь?
Высвободившись из объятий, Итан смотрел на меня широко раскрытыми глазами.
Девушка повернулась и поманила мужчину, стоящего чуть в стороне. Я воспользовалась возможностью и прошептала: «Это что, Симба?!» Итан кивнул, явно расстроенный.
Святая неловкость! Это намного хуже, чем столкнуться со своим новым боссом голой под халатом!
– Билли, – гордо представила парня Софи, подталкивая его вперед. Я с удивлением открыла рот, поскольку он выглядел точь-в-точь как Норман Ридус[19], только как-то жирнее его. – Это Итан. Парень, о котором я тебе рассказывала. Итан, это Билли. Мой жених.
Даже в полутьме я увидела, как Итан побледнел.
– Жених… – повторил он.
Повисла неловкая пауза, и я поняла, что чего-то об Итане не знаю. Разве Итан и Софи не были вместе пару лет? Не нужно быть гением, чтобы сложить все воедино. Реакция Итана, когда он увидел ее через дорогу, то, как он прекратил разговор, когда я спросила его о бывшей девушке в самолете. Едва разбежались, и она уже помолвлена? Какая досада! Но тут как будто кто-то нажал кнопку на спине Итана, потому что он повернулся и внезапно шагнул вперед, чтобы протянуть Билли руку.
– Приятно познакомиться.
Подойдя к нему, я небрежно обвила его руку своей:
– Привет. Я Олив.
– Ладно, извини, – сказал Итан. – Олив, это Софи Шарп. Софи, это Олив Торрес.
Он сделал паузу, и между нами все сжалось в ожидании того, что будет дальше. У меня было такое чувство, будто я нахожусь на заднем сиденье мотоцикла, смотрю поверх края каньона, не зная, собирается ли водитель выжать газ и отправить нас через край. Наконец Итан добавил:
– Моя жена.
Ноздри Софи начали раздуваться, и долю секунды она выглядела просто убийственно. Но затем этот взгляд исчез, и она непринужденно улыбнулась ему:
– Ух ты! Жена! Удивительно!
Проблема лжи об отношениях заключается в том, что люди непостоянные, чертовски непостоянные существа! Как я видела, Софи могла быть той, кто положит конец всему этому. Но поскольку Итан исчез из ее жизни, он казался ей запретным и, следовательно, более привлекательным. Я понятия не имела, что именно положило конец их отношениям, и даже не знала, хочет ли он ее вернуть, но если хочет, то он должен понимать иронию судьбы. Его женитьба только увеличивает вероятность того, что она тоже захочет его вернуть. Софи смотрела то на меня, то на него.