Кристина Амарант – Будь моей игрушкой (СИ) (страница 28)
Вряд ли завсегдатаям убогого бара приходилось встречать вживую кого-то из высших демонов. Но шакалы как никто другой умели чувствовать чужой страх и чужую силу.
Окружавшая Раума аура самоуверенности смутила их куда сильнее костюма «от кутюр». Они снова переглянулись, словно спрашивая друг друга кто этот тип и почему ведет себя так, словно все вокруг — его собственность.
В первое мгновение при виде демона сердце Дженни замерло, а потом заколотилось в сумасшедшем ритме. Если бы ей кто-то полчаса назад сказал, что она будет рада, даже не просто рада — счастлива — появлению Раума, она бы сочла, что предсказатель бредит. Но каким же облегчением было видеть его здесь! А уже в следующую минуту она поняла, что наследнику рода ди Форкалонен совершенно нечего делать в трущобах на окраине города, и он никак не мог случайно забрести в подобное место. Если только не следил за кем-то.
— Заблудился, ди Форкалонен? — насмешливо спросила девушка, стараясь не выказывать ни радости, ни злости, которую ощутила при мысли, что демон преследует ее. — Или просто зашел выпить местного пива? На этих словах шакалы отчетливо сбледнули с лица и отступили поближе к стеночке, стараясь не напоминать о себе.
Родовые имена самых именитых и могущественных демонов знали даже отбросы общества.
— Нет, — он смерил ее неожиданно тяжелым и недовольным взглядом, который совершенно не вязался с беспечным тоном и издевательской ухмылкой. — Я пришел забрать одну безмозглую девицу, которая шагу не может ступить без того, чтобы не влипнуть в неприятности.
«Безмозглую»?! Да что он себе позволяет! — На что это ты намекаешь? — А ты как думаешь? — демон оскалился, и Дженни вдруг поняла, что он злиться на нее. Но с чего бы? Можно подумать, это она за ним следила, а не наоборот… Но додумать эту мысль она не успела, потому что демон в два шага преодолел разделявшее их расстояние и ухватил девушку за плечо.
— Ай! — это было больно. Хватка у Раума оказалась стальной.
— Пусти, ты мне руку сломаешь! — Сломаю, — согласился демон, прожигая ее взглядом. — И не только руку. И не только тебе. Немедленно в машину, сладенькая, — голос его сделался ласковым до приторности, и девушке стало страшно.
— А ты? — Я догоню. В машину, детка.
Раум грубо пихнул ее в сторону выломанной двери, откуда доносился шум дождя и тянуло влагой. Что-то, должно быть наконец включившийся инстинкт самосохранения, подсказало, что сейчас с демоном лучше не спорить. Дженни направилась к выходу.
У самого крыльца действительно стояла ярко-красная «Мантикора». Ураганный ветер утих, но с неба все еще лило.
Девушка на мгновение помедлила, не решаясь шагнуть под холодные струи.
— Значит, любите трахаться, псы? — донесся из глубины бара голос Раума, до того вкрадчивый, что по спине пробежал холодок. — Тогда надо любить платить по счету.
А потом послышался грохот и полные боли крики.
Глава 21
Ожидание не затянулось надолго. Дженни даже не успела решить, что ей делать: вернуться за Раумом в бар, сбежать пешком по улице, надеясь затеряться за пеленой дождя, или все же сидеть в машине, как и велел демон.
Прошло не больше пяти минут, и дверь на месте водителя приоткрылась впуская вымокшего демона. Вид у него был уже не такой безупречный — одежда сидела кривовато, рукав был разорван по шву, а шляпу Раум успел потерять, однако в остальном не выглядел пострадавшим.
И правда — смешно же предполагать, что банда шакалов- пьянчуг способна причинить вред высшему демону.
— Ты как? — Дженни неловко улыбнулась, не зная как себя правильно вести с ним. С таким Раумом ей еще не приходилось сталкиваться.
Он лучезарно улыбнулся, превращаясь в себя прежнего — самоуверенного и насмешливого.
— Отлично, детка.
— Я слышала крики.
Демон удовлетворенно хрустнул костяшками пальцев.
— Так… поломал кое-что… и кое-кого. Не бойся, — уточнил он, заметив мелькнувший в глазах девушки страх. — Не до смерти.
Дженни вздрогнула. Ей ни на секунду не было жаль шакалов, но легкость, с которой Раум расправился с почти десятком сильных и здоровых мужчин, напугала. А еще больше напугала мысль, что ему за это ничего не будет, даже если жертвы пожелают призвать демона к ответу.
Демон легкомысленно щелкнул ее по носу.
— Пристегивайся, Дженни-идиотка. Поехали отсюда.
— Как ты меня назвал? — мрачно спросила девушка, защелкивая ремень. Движитель заурчал, заработали щетки, сметая с лобового стекла потеки воды. «Мантикора» двинулась сквозь дождь, скользя по безлюдным улицам Нью-Эбора словно гигантская рыбина по дну океана.
— А как полагается называть девицу, которая приходит в самый гнусный бар Арлема, заказывает там выпивку, а потом хамит местным? Идиотка! В словах было куда больше правды, чем ей бы хотелось, но Дженни все равно надулась и мрачно уставилась на демона, но он даже не заметил ее возмущения. Струи дождя хлестали по стеклам, видимость была никак не дальше ста футов, поэтому Раум, не отрывал взгляда от дороги.
А у него привлекательный профиль — хоть на монетах штампуй. Правильные черты лица, в меру смазливые, в меру мужественные, с легким налетом порочности, который только добавляет демону привлекательности. Наглые глаза, высокие скулы, красиво очерченные губы. Дженни не к месту вспомнила, как потрясающе он умеет целоваться этими самыми губами. А потом вспомнила и все остальное, что он умел ими делать… И покраснела. Неужели она теперь при каждой встрече с ди Форкалоненом будет вспоминать тот вечер? Его близость, даже просто его присутствие выбивали из равновесия. Будили слишком много противоположных и сложных эмоций. Хотелось одновременно поблагодарить его и нахамить, сказать какую-то резкость.
— Повезло, что я случайно был рядом, — продолжал демон.
— Случайно? — самым ядовитым тоном, на который только она была способна, переспросила девушка. — Ври больше! Ты за мной следил! — Приглядывал.
— Ты знаешь, что это называется «преследование»? — разговор ушел в сторону от ее легкомысленного поступка, и Дженни почувствовала себя увереннее.
— Еще скажи, что подашь на меня в суд.
— И подам! И получу судебное предписание, запрещающее тебе подходить ко мне ближе, чем на триста футов! Угроза его не напугала.
— И как ты докажешь факт преследования в суде, сладенькая? Давай просто сойдемся на том, что тебе повезло. Я проходил мимо и решил спасти твою очаровательную задницу из очередной неприятности. Заметь: на этот раз совершенно бескорыстно.
— И ты будешь продолжать следить за мной? — Приглядывать, — демон пожал плечами. — Ну да. Я всегда приглядываю за своей собственностью.
— Собственностью?! — взвилась Дженни.
Смешанное с благодарностью еле уловимое раздражение мгновенно сменилось бешенством. Ди Форкалонен говорил о ней, словно о домашнем живтоном или какой-то безделушке.
Девушка почувствовала, как от ярости темнеет в глазах.
— Я не твоя вещь, — процедила она, всеми силами стараясь не показать клокочущее внутри бешенство. — Останови машину, я выйду.
«Мантикора» давно выбралась из города и сейчас скользила по трассе. Ливень за окнами сменился мелким дождем, промокший осенний лес в серых сумерках за окнами внушал безотчетное уныние.
Но лучше шагать под дождем по обочине, чем сидеть рядом с Раумом в его машине. Дженни казалось, что само ее пребывание внутри «Мантикоры» равносильно согласию с тем, что она теперь «собственность» демона. Она ощущала отчаянную, почти нестерпимую потребность сделать хоть что- то, чтобы показать свое категорическое несогласие. Доказать, что она вправе сама распоряжаться своей жизнью.
— Я не шучу! Раум, останови машину! Немедленно! Демон рассмеялся.
— Очень смешно, детка. Сиди смирно, скоро приедем.
От беспомощности и злости на глаза навернулись слезы.
Нужно что-то сделать! Показать ему, что Дженни не позволит так с собой обращаться. Если она сейчас промолчит, позволит Рауму проигнорировать ее слова, он и дальше будет только смеяться над любыми ее требованиями. Она должна настоять на своем! Доказать, что она не вещь, не домашнее животное и не ребенок! Девушка решительно отстегнула ремень безопасности и дернула ручку двери.
Выпрыгивать из мчащегося на полном ходу автомобиля — опасный номер. Для человека он может стать смертельным, но Дженни все-таки оборотень. У нее отличная реакция, высокая регенерация, да и Чарли учил ее в свое время правильно падать. А рядом обочина, мягкая земля.
В салон ворвался сырой ветер, принес запахи дождя и прелой листвы. Дженни распахнула дверь шире, готовясь к прыжку… — Твою мать, ты что творишь?! Демон ударил по тормозам. Машина завиляла на влажной дороге, и Раум, матюкаясь, вцепился в руль. Дверь захлопнулась, силой инерции Дженни откинуло на демона.
Она ударилась плечом о его локоть, автомобиль снова тряхнуло, а потом «Мантикора» вылетела с шоссе в лес. Ее повело по раскисшей грязи, но демон невероятным усилием снова удержал управление. Машина проехала еще почти тридцать футов, каким-то чудом избежав столкновения с деревьями, с треском въехала в кусты и, наконец, встала.
В салоне воцарилась оглушительная тишина.
— Та-а-ак, — медленно и угрожающе протянул демон, выпуская руль из побелевших пальцев.
Он повернул голову, в упор посмотрел на Дженни, и девушка сглотнула, чувствуя, как внутри все смерзается в холодный липкий ком. Кажется, она никогда в жизни не видела ди Форкалонена в такой ярости. У него даже глаза полыхали сами по себе.