Кристин Каст – Любимая (СИ) (страница 54)
– Какой у нас план? – деловито спросил Марк, садясь на пол рядом с Кевином.
– Дождемся вечера, потом пойдем в Обитель Ночи и попросим разрешения увидеться с моей сестрой, – ответил Кевин.
– А если они нас убьют? – спросил Дэвид.
– Значит, умрем и навсегда избавимся от необходимости искать ответы на свои вопросы. Не говоря уже о том, что нам не нужно будет ломать голову над тем, как жить дальше, – невесело усмехнулся Кевин.
– А что, неплохая перспектива, – кивнул Марк. – Я «за».
– Убедили, – сказал Дэвид. – Я с вами.
Наш внедорожник с трудом втиснулся на крытую парковку перед входом рядом с полицейским автобусом. Не успели мы остановиться, как я выскочила из машины и помчалась в школу. Шони и Старк побежали за мной. Я летела, не разбирая дороги, и столкнулась с Афродитой, врезалась в нее на полной скорости, так что она грохнулась на пол.
Нет, строго говоря,
– О-о-ох! Черт бы тебя побрал, Зет! Ты же сказала, что извинения приняты! – проворчала она, вставая и потирая ушибленную задницу. Она подняла голову, чтобы сердито посмотреть на меня, и я оцепенела. На ее лице сияла самая потрясающая Метка, которую я когда-либо видела в жизни.
– Но… как? Что? Нет, я никогда такого не видела! – бессвязно залепетала я, не в силах выразить словами свое потрясение.
– В рот мне ноги, Афродита стала вампиром! – ахнула Шони, останавливаясь за моей спиной.
– Красная и синяя –
– Да неужели? – рассмеялась Афродита. – Классная Метка, скажите? – Она убрала волосы назад, чтобы мы могли получше рассмотреть ее татуировку.
Я смотрела на нее разинув рот.
Метка была потрясающая. Она была похожа на те баснословно дорогие винтажные карнавальные маски, которые продаются в дорогих бутиках Венеции. Представляете, о чем я говорю? Маски, при помощи которых роскошные красавицы подчеркивают свои глаза, после того как их волосы убраны в высокие прически, а пышные груди соблазнительно вываливаются из корсетов платьев, сшитых по моде семнадцатого века. Старк был прав: Метка была красно-синяя, похожая на нежный сверкающий фейерверк, во всей своей красе разметавшийся по безупречному лицу Афродиты.
– Ничего не понимаю, – прошептала я.
– Я тоже, – поддакнул Старк.
– Спору нет, Метка нереально крутая, но кто ты, черт возьми, такая? – спросила Шони.
Афродита насмешливо приподняла изящную бровь.
– Кто я такая? Я – мост.
– А? – спросила я.
– Так сказала Никс. Кстати, я отреагировала примерно так же сначала.
– Но что случилось? – забормотала я, пытаясь собраться с мыслями. – Погоди, ты все еще Пророчица?
– Ну да, конечно. Причем Пророчица в квадрате. По крайней мере, временно. Потому что рано или поздно это закончится, – ответила Афродита.
– Черт тебя побери, красотка! – взорвалась Шони. – Ты же прекрасно знаешь, что мы ничего не понимаем!
– Долго объяснять, – повела плечом Афродита. – Но если вкратце, то все дело в моей матери и в том дерьме, которым она напичкала меня. Только распрощавшись с ней, я окончательно все поняла. До меня наконец дошло, что, сколько бы я ни старалась заслужить ее любовь, как бы ни хотела, чтобы она стала мне хорошей матерью – да хотя бы средней, я о многом и не мечтала, – это не в моей власти. Я могу лезть из кожи вон, но все бесполезно. Как бы я ни старалась, что бы ни делала, это не имеет никакого значения. Я не могу ее изменить. Я могу изменить только свое отношение к ней. Более того, я должна это сделать – иначе я пропала. Если я этого не сделаю, то все мои поступки и решения станут повторением жуткой жизни моей матери. Вот и все. Когда я это поняла, ко мне пришла Никс. Она подарила мне вот это, – Афродита указала на свою Метку, – и кучу всего другого.
– Отлично сказано, моя девочка! – раздался со стороны двери ласковый голос моей бабули. – Птичка Зои, милый детектив Маркс сказал, что ты хочешь со мной поговорить.
– Да. – Я с трудом оторвала взгляд от сияющего лица Афродиты и повернулась к бабушке. – Ты знаешь, что Другой Джек явился из другого мира, в котором есть такая же Обитель Ночи, как здесь?
– Да.
– Но сегодня мы увидели еще одного гостя из того мира. Это Кевин, бабуль. Там он – красный вампир.
– Ой, беда… Ну что за беда! – Бабушка пошатнулась, и Старк бросился поддержать ее.
– Нет-нет, бабуль, все хорошо! Он цел и невредим! Мы должны как можно быстрее разыскать его и привезти сюда.
– Он такой же, как эти несчастные подлетки? – сокрушенно покачала головой бабушка. – Бедняжки, они так страдают! Страшно подумать, через что им пришлось пройти.
– Не знаю, какой он, бабуль, – честно призналась я. – Я видела его всего несколько секунд, но он окликнул меня по имени. Он меня узнал!
– Зои, вот и вы! – Маркс выбежал из дверей, ведущих в манеж. – Я получил ужасные известия из города. Несколько красных подлетков, которые укрывались в туннелях, совершили самоубийство.
– Великая богиня, нет! – Ноги у бабушки подкосились, она стала оседать на пол, но Старк поймал ее.
Маркс тоже бросился к ней.
– Нет, вашего внука среди них не было! Прошу прощения, миссис Редберд, я не подумал. Офицер, который доложил о происшествии, заверил меня в том, что Кевина нет в числе погибших.
– Самоубийство? – переспросил Старк. – Какого черта они это сделали?
– Я знаю, какого черта, – ответила Афродита. – Еще я знаю, почему все красные подлетки вдруг проснулись и стали самими собой. Идем, я вам все расскажу. Да, только не рассчитывайте увидеть Дэмьена. Думаю, он не скоро сможет к нам присоединиться. У них с Другим Джеком есть дела поважнее.
Разумеется, я немедленно захотела узнать, что это за дела, но Афродита предостерегающе подняла руку и зашикала на меня.
– Важные дела, которые бывают только между мальчиками. Это все, что я могу вам сказать, потому что они не позволили мне остаться и посмотреть. Впрочем, не думаю, что я захотела бы. Итак, мне нужно очень многое вам рассказать, причем во всех подробностях, что будет нелегко сделать, потому что у меня голова идет кругом. – Афродита покачала головой и улыбнулась. – Идемте же скорее! Вы просто ушам своим не поверите!
– Мне не терпится все услышать, – пробормотала бабушка, уже успевшая немного оправиться от потрясения.
– Вы позволите мне предложить вам руку, Сильвия? – Старк галантно протянул руку моей бабуле. Она улыбнулась и приняла его помощь, ее бледные щеки слегка порозовели от удовольствия.
В эту секунду я любила его так сильно, что с трудом могла дышать.
Глава двадцать пятая
– Круто. Нет, просто нереально круто. – Я не могла оторвать глаз от Метки Афродиты. Мы сидели в актовом зале, и все наши: Шони, Старк, Маркс, Ленобия и бабушка – тоже ошеломленно смотрели на Афродиту.
– Позвольте мне убедиться, что я правильно вас понял, – наконец проговорил Маркс. – Вы хотите сказать, что все пришельцы из другого мира – как вампиры, так и подлетки – полностью исцелились?
– Именно, – кивнула Афродита. – Впрочем, точнее будет сказать, что они
– Вот почему они совершили самоубийство, бедняжки, – со вздохом покачала головой моя бабушка. – Вернувшаяся человечность не позволила им жить с тем, что они натворили. Что ж, это ужасно, но понятно.
Старк бережно дотронулся до ее плеча.
– Но, бабушка, это не значит, что Кевин сделает то же самое.
– Понимаю, дитя мое, но из этого не следует, что он не будет страдать.
Я посмотрела на детектива Маркса.
– Мы должны его найти!
– Я послал своих людей прочесывать все места, где он может скрываться. Сейчас свяжусь с ними и предупрежу, что они должны убрать свои огнеметы, не поддаваться на провокации и любой ценой помешать вампирам совершить самоубийство.
–
– Бабуль, ты что? Ты не можешь вернуться на свою лавандовую ферму! – всполошилась я. – В такой снегопад я тебя никуда не отпущу.
– Нет-нет, птичка Зои. Ты неправильно меня поняла. Я хочу лишь на время покинуть вас и пойти в храм Никс. Там я совершу очистительный ритуал и буду молиться за Кевина. Надеюсь, ты позволишь мне сделать это.
– Бабуля! Как ты можешь даже говорить такое? Конечно, иди. Если тебе что-нибудь понадобится, обратись к одной из жриц в зале медитации, они сделают все, что будет нужно. – Я подошла к бабушке и взяла ее за руку. – Как ты? Все в порядке?
– Буду в порядке, когда мы вернем Кевина домой. – Она потрепала меня по руке и поцеловала в щеку. – Делай свое дело, а я займусь своим. – С этими словами бабушка тяжело встала и медленно побрела к выходу. Она как будто разом постарела, словно груз прожитых лет вдруг тяжело лег на ее плечи.
Я подошла к телефону и набрала номер храма Никс. Жрица ответила почти сразу.
– Это Зои. Моя бабушка идет в храм. Дайте ей все, что понадобится, и будьте добры, присмотрите за ней. Не подглядывайте, но убедитесь, что с ней все в порядке. Позвоните мне, если ей что-нибудь понадобится. Спасибо. – Я отключилась и села на свое место. – Так, на чем мы остановились?