реклама
Бургер менюБургер меню

Кристиан Бэд – Кай из рода красных драконов 3 (страница 11)

18

— Хочу! Очень хочу! — закричал командир и осёкся.

Руками лицо закрыл. Он страстно хотел, чтобы «заяц» оказался уцелевшим сыном правителя Юри, а не коварным вайгальским колдуном, виртуозно играющим роль наследника этих земель.

— Вот и правитель Юри хотел, чтобы ближние врали ему. — Чиен вздохнул так тяжко, что ветер вздохнул вместе с ним, прижал к земле на одно дыхание буйный огонь костра. — Он хотел, чтобы ему несли только хорошие вести. Ты видел, к чему это привело.

Мастер меча говорил утвердительно. Спорить тут было не о чем.

В последние годы правитель Юри отдалил старых боевых товарищей, приблизил к себе льстецов.

Это и привело его к погибели. Он сделал неверный ход, играя с гневом синеликого императора, словно с бешеной росомахой.

— Правитель устал слушать плохие новости. Вот и я устал, — тихо сказал Айнур. — Смотри? У нас больше ничего нет! Здоровых воинов — меньше, чем ничего, да и у тех нет крылатых волков и достойного оружия! У нас есть только… очень похожий на княжича белый заяц…

— Который не доверяет тебе. Ведь ты хотел уничтожить его вольницу, которую он здесь собрал. А у него — «свои планы». Так он мне заявил.

— Я не пойму, чего он хочет! Ну, пропустят мальчишек к Белой горе. Ну и что дальше?

— И я не пойму. Но во мне нет и драконьей крови. Нет её мудрости. Спроси свою кровь?

Айнур тяжело вздохнул.

— Ох уж эта кровь… Надо ехать к шаману, мастер. Попросим его помочь. Расскажем про духа волка, про схожесть мальчишки с княжичем. Снимемся утром и пойдём всем отрядом. Медленно — зато прибудем как раз к новолунию. Пусть шаман увидит всех, кто остался, чтобы защищать нашу землю? Пусть отбросит своё затворничество! Пусть поможет!

Он поднялся во весь рост и крикнул:

— Приведите в порядок оружие! Выступаем с рассветом!

Воины загомонили. Многие надеялись на отдых — место было хорошее, безопасное. Но приказ есть приказ, и, кажется, сама тьма пришла в движение, от наполнивших её людей.

Айнур тяжело опустился на своё место — мягкую шкуру, уложенную на подстилку из лапника.

— Я останусь, — сказал Чиен.

— Зачем? — удивился Айнур.

— Я же — учитель, — усмехнулся фехтовальщик. — Раз эти зайцы готовятся стать воинами, я поучу их владеть мечом. А заодно и понаблюдаю. Что колдун, что наследник — в чём-нибудь да проколется.

— Хорошо! — решительно согласился Айнур. Колебаний он не любил. — Присмотри за мальчишкой. Только твоей мудрости и могу доверять. Приеду — расскажешь, чего увидел.

— Будь осторожен, — напутствовал его фехтовальщик.

— Эх, — махнул рукою Айнур. — Моя осторожность — ты, а тебя я оставляю здесь.

— Проси колдуна принести духу волка большие жертвы. Если духи гор недовольны — время нашей смерти — вопрос недель или месяцев. Вся надежда в том, что горы не примут чужаков, поклоняющихся Эрлику.

— Где были духи гор, когда враги топтали нашу землю!.. — воскликнул Айнур и осёкся.

— Да, — сказал Чиен. — Если это и в самом деле Камай, то они берегли его. И спасли от смерти. А значит…

— Что? — вскинулся Айнур. — Так ты всё-таки что-то понял?

— Езжай! — отрезал Чиен. — Вернёшься — скажу, что надумал. Или вобью на месте этого костра кол и надену на него голову фальшивого «зайца»!

Глава 7

Побег

Утром воины ушли, а фехтовальщик Чиен остался.

Я это не сразу заметил. Сначала была суета с прóводами. Потом нужно было привести лагерь в порядок, послать за младшими, организовать завтрак.

А я ещё и дремал на ходу. Почти всю ночь осваивал нечаянный дар, пытаясь понять, могу сам вызывать сияние или оно появляется бесконтрольно?

Пока распределял парням задания — кого к водопаду, кого за водой, за дровами, мусор опять же надо было убрать, Чиен тихонечко сидел себе у хозяйственной юрты и гонял чаи с вайгальской охраной.

Шпионил за нами, расспрашивал в каких-то своих целях Касима и Незура, а мужики жалобно зевали, не смея покинуть пост.

Они же нас охраняли всю ночь. Но спать пойти не могли: я не сообразил приказать, а люди с печатями делают то, что велено и сколько угодно долго. Пока не упадут без сил или не будут убиты.

Как только меня посетила эта простая мысль, я подошёл к охранникам и скомандовал, чтобы шли отдыхать. И лишь тогда заметил Чиена, мирно сидящего у костра.

— Ты чего тут делаешь? — удивился я.

— Остался, чтобы помочь тебе обучать юных воинов, — охотно ответил Чиен.

Он тут же поднялся, вроде бы как из вежливости, и навис надо мной.

Фехтовальщик был выше меня примерно на полголовы. И напомнил мне это намеренно. Встал, чтобы я смотрел на него снизу верх.

Но мне было плевать на его дешёвые приёмчики. Тон я не сбавил, даже, пожалуй, наоборот. История с телом Йорда помогла мне понять: я — это я. В любой упаковке.

— Ну и на фига тебе это надо? — спросил я, демонстративно разглядывая ноги фехтовальщика.

Надеюсь, он в теме, что следить за ногами в бою гораздо информативнее, чем изучать физиономию их владельца.

— Здешняя школа фехтования никуда не годится, — ухмыльнулся Чиен. — Я говорил об этом с вайгальцами. И готов научить твоих мальчишек нескольким блокам, нужным в воздушном бою.

Тяжёлый вздох вырвался у меня почти против воли. Облагодетельствовать решил, что ли? Великий учитель фехтования даст убогим два-три урока?

Однако не самое цензурное послание, уже готовое сорваться с языка, пришлось отложить. Хитрый Чиен озвучил давно занимавший меня вопрос: почему здешние воины так бездарно владеют оружием?

Вернее, из луков-то они отлично стреляют, мне бы так. А вот мечами машут, как будто палками.

— Ну и кто, по-твоему, виноват, что здешняя школа фехтования никуда не годится? — спросил я с вызовом.

Чиен задрал голову и прищурился на солнце, поднявшееся уже довольно высоко.

— Тенгри? — предположил он ехидно.

— А может, учителя были плохие? — предположил я в тон ему.

— Так учителя созданы не для плебеев, — развеселился Чиен. — Фехтовать мы учим людей знатных. Считается, что первый меч подарил людям сам Эрлик. И научил им владеть воинов драконьей крови. Тебе просто повезло, что я решил отдохнуть в вашем лагере и дождаться здесь возвращения Айнура. Не сидеть же мне без дела?

Он слегка поклонился и положил руку на рукоять меча.

— Я не уверен, что мне нужен учитель для пары приёмов! — отрезал я. — Их знает и Йорд!

— Ты хочешь, чтобы я учил твоих зайцев сражаться так же, как учили когда-то тебя? — изумился Чиен.

— А почему — нет?

— Но зачем? — фехтовальщик едва сдерживал смех. — Волчьему всаднику финты не нужны. Это совершенно иной бой!

— Он может свалиться с волка под ноги пикинёрам! — парировал я. — Должен суметь отразить молнию колдуна!

— Ты их ещё колдовать научи! — развеселился Чиен.

— Научу, если сумею.

— Ты это серьёзно? — нахмурился фехтовальщик. — Но зачем?

— Затем, что каждый должен иметь шанс, раскрыть те способности, которые у него есть, — пояснил я. — И чтобы каждый учился думать в бою.

— Ты забываешь о том, что умение владеть мечом — символ статуса, — нахмурился Чиен. — Я вообще был против того, чтобы вооружать мечами волчьих всадников!

— А потом в Белой горе начали раздавать оружие всем подряд? — осенило меня. — Вот только курсы обучения фехтованию там открыть позабыли!

— Ты же сказал, что ничего не помнишь? — Чиен уставился на меня пристально.

— Но я же не идиот. Скажи, когда это началось? Почему вышло так, что при посвящении в Белой горе всадники начали получать в дар мечи?