Кристи Кострова – Ведьмина таверна (СИ) (страница 13)
– Я вошел в кабинет и нашел ее здесь. Она отказалась уходить, так что я тоже остался, чтобы…
Этьен невозмутимо застегнул последнюю пуговицу и смахнул с плеча невидимую пылинку.
– Гарон, ты не хуже меня знаешь, что дверь не пропустит посетителей, представляющих хоть какую-нибудь опасность. Только тех, кто действительно нуждается в моей консультации.
Я метнула в Гарона возмущенный взгляд. Так он просто из вредности пытался меня выставить?! И чем я успела так ему насолить?!
Толстяк попытался изобразить раскаяние, но верилось в него с трудом. Скорее, он жалел о том, что Этьен появился так быстро.
– Ты свободен, Гарон, – холодно сказал маг и обернулся ко мне. – Что привело вас сюда, госпожа Александра?
Хлопнула дверь, и мы остались одни. Прищурившись, я подошла к Этьену и сложила руки на груди.
– У меня появилась пара вопросов к вам. Настолько срочных, что я не могла ждать, когда вы меня навестите.
– Слушаю вас, – на лице Этьена промелькнула заинтересованность.
– Сегодня на рассвете ко мне заявились гости – люди с вилами и факелами. Надо ли упоминать, что я их не приглашала? – ядовито уточнила я. – Мало того, я и не догадывалась, что люди вообще могут быть недовольны соседством с нечистью! Как и о том, что год назад в Глоуридже пропадал скот.
Этьен поморщился и, подойдя к шкафу, достал папку.
– Вам не о чем беспокоиться, Александра. Люди любят обвинять в своих бедах соседей: будь то нечисть или такие же селяне. Прошлый год был неурожайным, и многие хозяйства лишились скотины. Но смириться с судьбой сложнее, чем найти виноватых.
– А что насчет пропажи людей?
Этьен полистал документы в папке и, заглянув в один из листов, произнес:
– В прошлом году жительница Тросума – деревни, расположенной недалеко от Глоуриджа, сообщила, что ее муж исчез. Вот только вся деревня слышала их ссору накануне. Считаете, виновата нечисть?
– И что же, нашелся ее муж?
– К сожалению, нет, – нехотя признался Этьен. – Но он мог сменить имя и уехать на другой конец королевства или попасться в лапы разбойникам… Его судьба не известна, но совершенно очевидно, что постояльцы таверны в этом не замешаны.
– Тогда почему предыдущая ведьма покинула таверну?
– Срок ее контракта закончился, и она нашла место получше, вблизи Эласты – столицы королевства.
Я стиснула челюсти, изучая бесстрастное лицо Этьена. Он говорил складно и, кажется, действительно считал, что все в порядке, но меня не покидало ощущение подставы. Или виной тому мое экстремальное пробуждение?! Я не скоро забуду озлобленные лица сельчан и чадящие факелы.
– И все же вам стоило бы упомянуть об этих обстоятельствах до того, как я подписала контракт, – нахмурилась я.
– И вы бы тогда согласились? – усмехнулся маг.
– Нет, конечно!
Этьен развел руками.
– Поэтому я и промолчал. Репутация вашей таверны несколько подмочена, но это дело поправимое. В остальном же вам ничто не угрожает. А мне нужно было в кратчайшие сроки закрыть вакансию ведьмы. Без действующей таверны Дебаты в Глоуридже не состоятся.
– Хотите сказать, мои опасения напрасны, и я зря пришла к вам?
– Нет, – покачал головой Этьен, и его голубые глаза потемнели. – Я отмечу это происшествие в деле. Вы упомянули о двух вопросах, что привели вас сюда. И каков же второй?
– Деньги, – вздохнула я. – Мне нужно приобрести личные вещи, человеческие продукты и прочие мелочи.
– Я действительно упустил из виду, что у вас нет местных денег, – виновато кивнул Этьен. – Идемте, я выдам вам аванс.
Мы спустились на первый этаж. Парнишка-секретарь вскочил при нашем появлении. Кажется, он ожидал взбучки, но Этьен проигнорировал его и повернулся ко мне:
– Подождите меня здесь, я зайду в хранилище.
Ну да, было бы глупо ожидать, что и меня впустят в хранилище. Хотя крайне любопытно взглянуть на него хоть одним глазком. Впрочем, достаточно и того, что мне выдадут деньги.
Прогуливаясь по коридору – и нервируя секретаря – я остановилась возле большой доски, занимающей половину стены. Она была буквально усыпана кнопками, на которых держались крошечные листки.
– Что это такое? – спросила я.
– Доска объявлений, – отозвался юноша, старательно отводя взгляд. Похоже, мои джинсы и футболка и впрямь слишком провокационны для местных жителей. – Здесь оставляют объявления, каким-либо образом связанные с нечистью.
Хм, тогда мне будет чем занять себя в ожидании Этьена.
Чтение и впрямь оказалось весьма занимательным. Я скользила взглядом с одного объявления на другое и с трудом удерживалась от смеха.
Меня передернуло. Даже думать не хочу, чем занимаются мои постояльцы на досуге!
Но самым забавным оказалось объявление на ярко-розовой бумаге.
Рассмеявшись, я посмотрела на другую сторону доски. Мой взгляд выхватил объявление, написанное неровным почерком. Заинтересовавшись, я сорвала бумажку и спрятала ее в карман. Кажется, я только что нашла решение одной из наших проблем!
Едва я закончила, как вернулся Этьен и протянул мне звякнувший бархатный мешочек.
– Здесь одна пятая вашего вознаграждения по контракту. В тоучах, валюте Кафары. Вы можете вложить их в таверну как первоначальный капитал и вернуть, когда она начнет приносить доход.
– А если не начнет? – упавшим голосом поинтересовалась я.
– Тогда вы заработаете на одну пятую меньше, чем записано в контракте.
Я скривилась. Вот черт! Я согласилась на эту работу только из-за отличной зарплаты, но и она запросто могла уплыть из моих рук. И винить в этом будет некого, только себя, ведь именно я управляю таверной.
Я засунула бархатный мешочек в карман джинсов и вздохнула.
– Спасибо. Буду благодарна, если вы откроете портал в таверну.
Этьен щелкнул пальцами, и воздух послушно сгустился, собираясь в подобие зеркала. Вот только отобразилась в нем вовсе не моя таверна, а незнакомое нежно-розовое здание. На вывеске с кокетливыми завитушками значилось: «Платья госпожи Розмари».
Моя бровь взлетела вверх, но прежде чем я успела задать вопрос, Этьен взял меня за руку и увлек в портал.
– Зачем вы притащили меня сюда? – возмутилась я. – Я ведь не мешок муки, который можно перетаскивать с места на место!
Этьен на мгновение замялся.
– Вы сказали, что вам нужна новая одежда. «Платья госпожи Розмари» – один из лучших салонов города.
Я перевела взгляд на здание и поморщилась. Вблизи оно имело еще более пряничный вид: розовые стены, цветущие клумбы у входа и стеклянная витрина, в которой были выставлены три платья: идеальное белое для свадьбы, скромное фиалковое с летящим подолом и обольстительное ярко-алое. Даже у меня, равнодушной к подобным нарядам, перехватило дыхание. К слову, пластиковые манекены, демонстрирующие платья, выглядели ровно так же, как и в любом магазине Москвы. Неужели это какая-то местная разработка?
– Верю, что лучший, – с досадой вздохнула я. – И наверняка дорогой. В Глоуридже есть магазины готовой одежды? Мне подойдет любой из них.
Этьен вежливо приподнял бровь.
– Но одежда, пошитая по стандартным меркам, не сядет должным образом. Разве вы будете чувствовать себя в ней комфортно?
Я едва не расхохоталась. Он точно аристократ! Его бы в мое детство – на продуваемый ветрами рынок, где предлагали примерить джинсы, стоя на картонке за импровизированной ширмой из тряпочки.
– Сядет, – отмахнулась я. – В конце концов, это просто одежда.
Маг внимательно посмотрел на меня:
– Полагаю, таким образом вы хотите сэкономить? В вашем мире вам требуются деньги?
– Да, поэтому я и согласилась на ваше сомнительное предложение, – кивнула я. – Надеюсь, что эта работа позволит обеспечить моих родителей. Я так часто обманывала их ожидания, что хотелось хоть как-то отблагодарить.
Этьен вздохнул.