Крис Вудинг – Водопады Возмездия (страница 48)
— Сило! — прошипела она. — Свет! Она указала пальцем на фонарный столб.
Сило подтвердил. Он сел спиной к бочкам и выстрелил в ближайший фонарный столб. Джез выстрелила в другой. За короткое время, они бы уничтожили все фонарные столбы рядом и ««Кетти Джей»» погрузилась в темноту так же, как и нападающие.
Но их отвлекли люди Дракен, которые подобрались ближе. Даже в тихом доке, как этот, не было укрытий. Необходимость в пополнении авиационного топлива означала, что всегда был какой-то беспорядок, будь то простой трактор, который тянет груз, малые гофрированные навесы для хранения, или прицеп полной пустых бочек отходов ожидаемых утилизации.
Там было движение повсюду. Выстрел мог прогреметь из любого угла. Рано или поздно, что-то должно было произойти.
Харкинс всхлипывал рядом. Сило сказал ему, чтобы он заткнулся. Она взглянула на свои карманные часы снова. Гниль и проклятье, это было плохо. Они не ожидали двадцати. Десять они бы сдержали. Может быть.
Что-то пронеслось по посадочной площадке, ярко шипя в полумраке. Джез потребовалась только одна минута, чтобы понять, что это было. Динамит.
— Ложись! — закричала она, а потом произошёл взрыв, воздух хлопнул у неё в ушах, подарив ей достаточно сильное сотрясение мозга. Бочки гудели и трещали под ударами, но не сдвинулись. Люди Дракен были достаточно далеко, чтобы добросить взрывчатку до баррикад. Но это продлиться не долго, прежде чем они приблизятся.
Она посмотрела на ««Кетти Джей»», которая возвышалась над ними как гора. Грузовая рампа был открыта, приглашая их войти. Она подумала о том, что предложил Харкинс, когда он впервые увидел нашествие людей Дракен. Как долго смогут они продержаться внутри? Как много ущерба брусок динамита может сделать ««Кетти Джей»»?
Конечно, у Дракен может быть и больше динамита. И много брусков динамита, может натворить много бед.
Она подняла голову и посмотрела на бочки, но быстро опустила вниз, так как снова раздался залп пуль, шедший со всех сторон. Паника затрепетала в ее животе. Они пытались удержать ее, подползая все ближе и ближе, пока они не могут бросить динамит за баррикаду. Там было слишком много, чтобы удержаться.
И потом, почти незаметно, она почувствовала перемену. Это становилось более естественным сейчас, небольшой толчок через невидимую мембрану: мельчайшее сопротивление, затем разделение. Скользящие в другом месте, легко как мысль.
Мир изменился. Темно, еще было темно, но это больше не мешало ей видеть. Она ощущала их: восемнадцать мужчин и две женщины. В их мыслями было одно шипение, как будто ревут волны вдоль побережья.
Паника нарастала и поглощала ее. Она вышла из-под контроля. Ее чувства обострились до невозможной степени. Она чуяла их там. Она слышала их шаги. А вдали, далеко за пределами физического слуха, она услышала что-то другое. Какофония криков. Ужасный рев двигателя. И экипаж, зовущий ее. Зов слился в один бессловесный, нестройный хор.
Пойдем с нами. Пойдем во Врак.
Она отшатнулась от них, пытаясь сосредоточить свои мысли на чем-нибудь другом, чем мановения этого кошмарного экипажа. Но вместо того чтобы выбираться из этого странного состояния, свернула в сторону и устремила внимание на что-то другое. Она чувствовала себя пораженной, как тогда, когда она наблюдала хищников в Йортланде, преследовавших снежных свиней. Но на этот раз это не было животное, она решила что: это был человек.
Она чувствовала его напряжение, его пот, волнение в тот момент. Комфорт и удовольствие на стороне победителя. Он знал, что они имеют преимущество. Но не ошибись, ты, старый пес. Много могил полных самоуверенными (удовольствие этой мыслью, использовать эту фразу для парней). Кажется, сейчас они пригнули головы. Этот динамит здорово их напугал.
Нужно подобраться ближе. Тогда он легко сможет их подстрелить. Капитану (уважение и покровительственное восхищение) понравится, если ты добудешь одного для нее. Пойдем. Только там. Бежать за этим!
Внезапно Джез задвигалась, поднимаясь, зрение скользнуло вниз по её винтовке. Она была в нем и в самой себе, как бы в двух местах сразу. Она знала, где он был, она видела его глазами, она чувствовала, как его ноги касались земли, как они несли его.
Ее палец нажал на курок, и она выстрелила ему в голову, с метров сорока, в темноте.
Его мысли остановились. Все чувства его исчезли. Он как будто погас, осталась только пустота. И Джез вернулась в себя, вернула все свои чувства назад, свернула их в клубок, образуя баррикаду, пока сама пыталась понять, что же с ней только что произошло.
Что я? Чем же я стала?
Но она подозревала, чем она стала. Она становится одной из них. Одной из кошмарного экипажа. Одной из существ, которые жили в пустыне за непроницаемой стеной облаков Врака.
Я должна бежать, сказала она себе, когда раздался свежий залп выстрелов. Пули срикошетили от поверхности ««Кетти Джей»». Другая палка динамита упал достаточно близко, чтобы опрокинуть некоторые из бочек в конце баррикад.
— Мы не сможем продержаться дольше! — визжала Харкинс.
Нет, подумала она мрачно. Мы не сможем.
На палубе «Делириум Триггер» заметно опустело. Большинство команды находилась в скелете внутренностей воздушного корабля, с тревогой вслушиваясь в тишину, приходящую из грузового трюма. Остальные ушли, чтобы вызвать милицию. Столкнувшись с таким ужасом, никого не было ни на погрузке груза, ни на моечной палубе. Когда Малвери, Пинн и Крейк вышли из капитанской каюты с добычей, то вокруг не было ни одного члена экипажа, чтобы остановить их.
Они мчались к воротам, которыми теперь ни кто не управлял. Загруженный паллет свешивался на запавшем люке, который вел в трюм. Пинн взволнованно осматривался вокруг некоторое мгновение, прежде чем нашел то, что он принял за механизм опускания лебедки. Как оказалось, он был прав. Раздался громкий скрежет и паллет загремел опускаясь вниз.
Крейк нервно осмотрел корабль. Толпа докеров собрались вокруг «Делириум Триггер» на ангарной палубе, но никто не осмеливался перейти по трапу. Они услышали, как люди говорят о чудовище на борту. Сейчас они наблюдали за деятельностью пришельцев с большим интересом, считая их членами экипажа.
Крейк даже не увидел, кто выстрелил в них. Пинн откинулся назад, плюясь грязными проклятьями, когда пуля попала в ворота рядом с его головой. Они выбрались на дорожку, в поисках своего противника, но не увидели ни одного. Крейк споткнулся и растянулся, когда из еще одного ружья раздался выстрел. Страх затопил его. Он не сможет укрыться, если не будет знать направление идущей атаки.
Но Малвери это не сильно беспокоило.
— Занять укрытия, — завопил он, бросаясь к артиллерийской батареи, скопления массивных пушек.
Крейк поднялся вслед за ним. Ударила еще одна пуля. Краем глаза Крейк увидел портовых рабочих, кричащих от испуга. Они были уверены, что злодей был здесь. Некоторые из них последовали за Крейком, но другие, глядели на кровавые пятна сверху и сзади него.
Он оглянулся через плечо. Там, где из палубы «Делириум Триггер» поднималась мачта электрогелиографа, он увидел движение. Человека, пригнувшегося и прицеливавшегося.
Затем Крейк переместился за пушки, где притаились рядом Пинн и Малвери.
— Он там! — задыхаясь, произнес он. — На мачте.
Малвери тихо выругался.
— Мы должны выйти из этого чертова самолета, быстренько. Нужно выяснить, что происходит внизу перед ними.
Раздался внезапный визг напряженного металла ворот. Цепь резко качнулся в одну сторону, потом в другую, и потянула вниз.
Малвери выглянул над краем пушки на мгновение, а затем отступил.
— Я вижу, эту сволочь. Он достал пистолет из-за пояса. Он выглядел крошечным в его огромной руке. Его обычное ружье было слишком велико, чтобы прятать его под одеждой.
— Подожди, — сказал Крейк. — Не сейчас.
Цепь неустанно дергалась то взад, то вперед. Механизм завопил в знак протеста на вес, который он нес. Тяжелый голем, забирался вверх по длинной цепи и вышел из грузового трюма.
Огромные руки схватили за край люка. Бесс издала низкий басовый стон, подняв чудовищное тело на палубу.
— Сейчас! — сказал Крейк.
Малвери выглянул из укрытия, нацеливая пистолет и выстрелил в спрятавшегося рядом с мачтой члена экипажа. Член экипажа, пораженный взглядом Бесс, был удивлен. Выстрел прошел мимо в дюйме, но это поразило его настолько, что он быстро отполз с видного места.
Докеры на палубе ангара запаниковали, они начали разбегаться, как только Бесс выпрямилась во весь рост. Они никогда не видели ничего подобного, этот горбатый, безликий бронированный гигант. Те, кто были ближе, дрались, чтобы убраться с дороги, отталкивая в сторону мужчин сзади, которые столпились вблизи, чтобы посмотреть, что там случилось.
— Бесс! — Крейк крикнул, когда они вырвались из подполья. Голем повернулся к нему с приветственным бульканьем. Он поспешил к ней и быстро похлопал ее по плечу. Страх докеров к Бесс, в окружении Крейка и других, рос:
— Они друзья со зверем! Мы убираемся отсюда.
Малвери послал еще один импульс к башни электрогелиографа, когда они побежали к трапу. Начали раздаваться звуки тревоги, члены экипажей были разбужены стрельбой. Пули следовали по пятам. Пинн несколько подотстал, ведя стрельбу наугад.