Крис Сойер – Сказочная Страна Страхов (страница 2)
– Маш, что это? – прошептал Иван. – Мы так же упали?
– Не знаю, – Мария ответила почему-то таким же шепотом.
Девочка пребывала в растерянности, непонятное место и события пугали ее, а Ваня сбивал с толку. Прибывшие ребята тоже мало что понимали.
Белобрысый мальчик с легкими веснушка на щеках и носу подошел ближе к Маше и с легким акцентом спросил:
– Где мы? Кто-нибудь знает, что происходит?
– Мы в сказке, – вдруг подал голос Ваня.
– Ванька, не мешай взрослым думать, – отмахнулась Мария, которая была старше брата на три года. Она вдруг заметила, что все ребята, попавшие сюда, были примерно ее возраста.
– В какую сказку? – тот же мальчик с интересом покосился на Ивана. – Ты что-то знаешь?
Ваня с легкой обидой взглянул на сестру, затем отвернулся от нее и показал пальцем на небольшой предмет, лежащий на дороге.
– Нет, не знаю, но вон там волшебный клубочек лежит!
Группка детей повернула головы туда, куда показывал Ваня. Маше даже стало завидно, что ее младший братишка заметил что-то раньше нее, и она поспешила взять инициативу в свои руки.
– Подождите! Нельзя трогать это! И нельзя идти куда-то! Мы даже не знаем, что это за место! Как мы сюда все попали? Вас тоже засосал вихрь? Откуда вы все?
Когда девочка замолчала, вокруг нее поднялся настоящий гомон. Все кричали что-то о вихре и о страшной бабке. А потом стали говорить о том, откуда они прибыли.
– Япония!
– Индия!
– Я из Америки.
– Из Германии…
Ребята все говорили и говорили, а Мария вдруг спросила:
– Как же мы тогда понимаем друг друга? Я знаю только русский.
Все озадаченно замолчали. На этот вопрос было трудно ответить. Даже Ванька не мог найти ответа, хотя и сморщил лоб в размышлении.
– Вы понимаете друг друга, потому что Ваня прав. Это сказочная страна! Здесь все говорят на одном языке, – раздался голос за спинами ребят.
Все развернулись на звуки голоса как по команде и тут же закричали, отбегая от старухи, и прячась за спинами друг друга.
Ванька тоже закричал, цепляясь за сестру, и зажмурился, ожидая погружения в темноту. Но ничего не происходило. Приоткрыв один глаз, Ваня взглянул на страшную бабу Ягу.
Почему-то она улыбалась, правда, мальчик не мог назвать эту улыбку приятной. Скорее какой-то странной и ехидной. Ваня открыл оба глаза и принялся рассматривать старуху. Почему-то она была в джинсах и футболке, а не в длинном черном платье, как на картинках. Правда, ее нос был крючком, а волосы седыми, да и на спине виднелся горб, хотя и не очень большой.
– Ты баба Яга? – осмелился спросить Иван, видя, что она их не трогает.
– Меня зовут баба Авдотья Яга, – проскрипела старуха, – можно просто баба Авдотья.
– Баба Авдотья? – Ваня захлопал глазами, а Маша шагнула вперед и спросила:
– Где мы?
– Мы хотим домой! – выкрикнула кто-то в толпе.
– Вы не имеете права нас здесь держать!
– Отпустите нас!
Дети кричали и требовали возвращения в родной мир. Баба Авдотья смотрела на ребят как на надоедливых насекомых. Она хотела помочь им преодолеть трудности, но не собиралась выслушивать их крики.
– Тихо! – рявкнула она, показав крепкие желтоватые зубы.
Тут же наступила тишина, только кто-то шумно дышал и всхлипывал. Баба Авдотья обвела всех взглядом и жестко сказала:
– Не надо шуметь!
– Как нам попасть домой? – Маша не хотела спровоцировать новый взрыв криков и решила взять все на себя.
– Ох, детка, это будет не так-то просто. Не все дойдут до конца, – усмехнулась баба Авдотья. – Вы находитесь в Сказочной Стране Страхов. И выход отсюда можно найти, только пройдя путь до конца.
– Стране Страхов? – ахнула Маша. – Какой путь? Это долго?
Баба Авдотья развела руками, затем хитро подмигнула черным глазом и даже не сказала, а как будто пропела хрипловатым голосом:
–
Ребята переглянулись, слушая эту странноватую песню, но никто ничего не сказал, ведь Авдотья продолжала петь:
– Здесь что, будут пауки? – вздрогнула какая-то девочка. Она была из Китая и не любила такую живность.
– Да, Мин-Чжу, здесь будут пауки, – усмехнулась баба Авдотья. – И драконы тоже, если кого-то это интересует! Запомните, вам надо идти за этим клубком, если хотите попасть домой.
После этих слов Авдотья хлопнула в ладоши и вдруг исчезла. Она больше не могла оставаться рядом с детьми, ведь ее могли заметить сестры, и тогда скандал был бы слишком большим, а этого Авдотье не хотелось.
Насчет пауков баба Авдотья пошутила, их здесь не было, а вот драконы водились. Но детям все знать было необязательно. Главное, чтобы они уяснили, что им надо держаться вместе.
Глава 2
После исчезновения бабы Яги дети настороженно переглянулись. Все было так странно – еще недавно они все были дома и каждый занимался чем-то своим, а теперь оказались в этом ужасном месте, полном опасностей.
Мин-Чжу со страхом поглядывала по сторонам, как будто пауки могли оказаться где-то рядом, а мальчик из Японии, стоявший рядом с ней, утешительно сказал:
– Мин, не бойся, нас же много! Мы всех пауков разгоним!
– Правда?
– Да, – кивнул мальчик и прибавил, – меня Исами зовут, значит, храбрый.
– А меня Рудольф! Можно просто Рудик, – присоединился к знакомству белобрысый мальчик.
Ребята снова загалдели, называя свои имена, а Ваньке стало скучно. Он немного повертел головой, удивляясь тому, как много разных стран и имен, а потом направился к клубку.
Ивану хотелось подержать его в руках и понять, как он работает. Это было слабостью Вани – ему часто хотелось разобрать что-нибудь, чтобы увидеть устройство изнутри. Конечно, волшебный клубок не был прибором, но все же узнать, как он показывает путь, было бы интересно.
– Маш, как думаешь, может, у него встроенный навигатор?
Девочка вскинула голову и взглядом нашла братца. Как она и думала, Ванька стоял на тропинке и держал клубок в руках.
– Вань, не трогай его!
– Маш, как он работает?