реклама
Бургер менюБургер меню

Крис Муни – Жажда мести (страница 48)

18

– Даффи, достань номер телефона мальчика. Встретимся возле моей машины. Серебряный «порше» за углом. На моем мобильном шифратор, поэтому Песочный человек не сможет меня подслушать. Скажи пацану, что мы перезвоним и выведем его из дома.

Джек боролся с желанием побежать. Он не спеша шел по улице, с трудом прокладывая себе дорогу среди полицейских и пожарных. Мысленно он видел мальчика, который блуждает по темным комнатам в поиске родителей, приближаясь к бомбе.

«Если эта тоже детонирует от инфракрасного луча и мальчик набредет на него…»

Он отбросил эти мысли. Ему следовало сосредоточиться на разговоре с испуганным ребенком, помочь ему выбраться из дома.

«Тик-тик-тик, как ты собираешься спасти его, тик-тик-тик?»

Он распахнул дверцу «порше», снял шлем и дрожащими руками схватил мобильный телефон. Офицеры полиции шли по темной улице. Завернув за угол, они бегом пронеслись мимо «портье». Все еще никаких следов Бурка. И где Флетчер?

Несколько минут спустя Даффи протиснулся на соседнее сиденье и передал ему бумажку с цифрами.

– Я думаю, будет лучше, если вы сами поговорите с ним, – заметил он. – У вас лучше получится разобраться с этим кошмаром.

Джек кивнул. Он набрал номер и уже готов был нажать кнопку вызова, но передумал.

– Знаете, Даффи, если бомба взорвется, а мы будем просто сидеть здесь…

– Я знаю ставки. Давайте сделаем это.

Джек нажал на кнопку.

– Алло?

Голос ребенка был тонким и напуганным. Он не казался подделанным. Маленький мальчик.

– Эрик Бомон?

– Да.

– Эрик, меня зовут детектив Джек Кейси. Мне жаль, что в прошлый раз пришлось положить трубку, но нам надо было сменить телефон. Ты ранен?

– Что?

– Ты ранен? Есть царапины, кровь течет? Ты можешь двигаться?

– Я плохо вас слышу. Много помех.

Джек хорошо слышал мальчика. Прием был максимальный. Тогда почему…

Пейджер Флетчера!

Джек отсоединил его от пояса и нажимал на кнопки, пока черная палочка не исчезла. Он бросил пейджер на пол.

– Эрик, теперь ты слышишь лучше?

– Да.

– Эрик, сколько тебе лет?

– Восемь.

– Хорошо, Эрик. Прежде всего скажи, где ты?

– Наверху.

– Где наверху?

– В коридоре. Возле спальни мамы.

Джек обменялся взглядом с Даффи, который обеспокоенно заерзал на сиденье.

– Эрик, – продолжал Джек, – тебе нужно держаться подальше от спальни.

– Но там мама и папа. Я должен увидеть, что с ними все в порядке. Я слышал… Я слышал, как они кричали.

– Ты сейчас идешь или стоишь на месте?

– Иду. – Он готов был сорваться на плач.

– Остановись.

– Почему нет света? Я щелкал выключателями, а они не работают.

– Эрик, немедленно остановись!

Молчание.

– Хорошо, – наконец ответил Эрик.

– Ты остановился?

– Почему мне нельзя в спальню?

– Там есть что-то, что может тебя обидеть. – Джек не хотел произносить слово «бомба». – Это что-то вроде выброса тока. Если ты войдешь в комнату, то можешь пострадать. Ты можешь потерять сознание.

– Вы думаете, такое случилось с мамой и папой? – В голосе Эрика послышалась надежда.

Джек закрыл глаза.

– Да.

– Вы можете им помочь? Помочь маме и папе?

– Я могу помочь им, но сначала ты должен помочь мне. Ты должен меня слушаться. Сможешь?

– Да.

– Хорошо. Вот что от тебя нужно. Я хочу, чтобы ты спустился на первый этаж и встретил меня у задней двери…

– Нет.

– Что-то не так?

– Я не пойду вниз.

– Почему?

Послышалось сопение. Это мальчик пытается побороть страх.

– Что не так, Эрик?

– Он внизу.

– Кто?

– Плохой человек.

Песочный человек никак не мог быть в доме. Но как Джеку внушить это ребенку?

– Эрик, я обещаю тебе, что в доме никого нет.

«Физически нет. Но Песочный человек там есть, он наблюдает за ребенком», – вмешался голос.

Эрик сказал:

– Я слышал его… Когда я был в шкафу… Я слышал, как он спустился по лестнице и начал кричать и бросать вещи.