18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Крис Колфер – Заклинание желаний (страница 26)

18

Алекс так вытаращила глаза, что даже не могла моргнуть.

– А-а, ясно, – протянул Лэмптон, глядя на них с любопытством. – Хотите, возьму ваши вещи?

– Нет, спасибо, мы сами, – отказалась Алекс.

Лэмптон провёл близнецов по длинному коридору. На стенах висело множество огромных портретов прежних правителей, пол устилал красный ковёр. Алекс с Коннером во все глаза смотрели по сторонам: они никогда в жизни не были в королевском дворце.

Казалось, Лэмптону был по душе их восторг. Он наклонился к ним и тихо спросил:

– На самом деле вы хотели тайком пробраться во дворец, верно?

Алекс с отчаянием посмотрела на Коннера, но брат уже исчерпал все свои запасы лжи.

– Пожалуйста, не бросайте нас в темницу! – взмолилась Алекс. – Мы не хотели ничего плохого.

Коннер, вздёрнув брови, посмотрел на сестру. Что она подразумевала под «ничего плохого»: пробраться во дворец и похитить ценную вещицу?

Лэмптон добродушно усмехнулся.

– Много я повидал ребятишек, которые пытаются тайком попасть на королевский бал, но никто меня не поражал так своей изобретательностью, – сказал он.

– Значит, вы не посадите нас в темницу и не подвесите за ногти на ногах? – с опаской спросил Коннер.

– Мы уже давным-давно этого не делаем, – сказал Лэмптон. – Напротив, для меня будет честью показать вам дворец.

– Серьёзно? – удивился Коннер.

– Это было бы здорово! – воскликнула Алекс, всплеснув руками. – Спасибо!

Лэмптон подвёл ребят к позолоченным дверям в конце коридора, ведущим в бальный зал. Двери открылись, и у Алекс с Коннером захватило дух от увиденного зрелища. Там было столько всего, что у них разбегались глаза, они не знали, на что смотреть.

Всё было в движении, всё пестрело всевозможными цветами. Зал, в котором толпились нарядные мужчины и женщины, освещала огромная люстра с тысячами свечей. Одни гости стояли у стен, другие танцевали под музыку маленького оркестра, расположившегося в углу.

Всё в зале сияло позолотой. В задней части зала, сразу за двумя пустыми тронами, наверх вела огромная лестница.

Коннер понял, что ещё несколько секунд, и Алекс заплачет.

– Как красиво! – сказала Алекс сквозь слёзы. – Это здесь был бал, на котором встретились Золушка и принц?

– Да, именно здесь, – сказал Лэмптон. – Я этого никогда не забуду. Тогда я ещё был простым стражем. Принц хотел найти жену и устроил бал, на который пригласил всех незамужних девушек королевства. Золушка приехала последней. Она вошла в зал, прямо как мы сейчас, и все, замерев, устремили на неё взгляды.

– Как она выглядела? – спросила Алекс.

– Волшебно, – с улыбкой ответил Лэмптон, погрузившись в воспоминания. – На ней было длинное сиреневое платье, которое переливалось, когда она шла. Помню, как она проходила мимо меня, и я услышал тихое цоканье её хрустальных туфелек. Принц влюбился в неё с первого взгляда. Это все заметили.

Вдруг человек с трубой, стоявший у подножия лестницы, задул в неё и обратился к гостям:

– Дамы и господа, для меня великая часть приветствовать вас на королевском балу. А теперь встречайте их королевские величества – король Прекрасный и королева Золушка!

Гости радостно захлопали. На лестнице появилась королевская чета и медленно спустилась вниз. Алекс схватила Коннера за руку.

– Коннер! – задыхаясь от радости, воскликнула Алекс. – Это же Золушка! Золушка!

Близнецы видели Золушку только на картинках, но она была ещё красивее, чем они представляли. Золотисто-каштановые волосы были уложены в высокую причёску, украшенную хрустальной диадемой. На королеве были белые перчатки и бирюзовое платье, обрисовывавшее её круглый живот. Её лучистый взгляд и нежная улыбка затмили свет тысяч свечей и блеск позолоты.

Прекрасный король тоже был очень красив и соответствовал всем словам, которыми его описывали. У него была обворожительная улыбка и густые волнистые волосы под золотой короной. В мире близнецов он запросто стал бы кинозвездой.

Король и королева сели на троны, и страж с трубой провозгласил начало бала. Все гости радостно захлопали в ладоши.

Оркестр заиграл быструю мелодию, гости разбились на пары и начали вальсировать, нежно глядя в глаза своим партнёрам.

Король с королевой остались на тронах. По Золушке было видно, что она хочет танцевать, но интересное положение ей не позволяло. Король не сводил глаз со своей жены. Ему больше нравилось смотреть, как она наблюдает за танцами, чем сам танец.

Внезапно все танцующие мужчины сняли по одной туфельке у своих партнёрш, закружили их в танце, после чего надели их обратно им на ноги – без сомнения, дань уважения Золушке.

Близнецы смотрели бал, а время шло.

Вдруг Золушка поморщилась, поглаживая живот и ёрзая на троне: должно быть, ребёнок сильно толкался, радуясь тому, что творится снаружи. Наконец она шепнула что-то на ухо королю, и он взял её за руку и помог подняться по лестнице.

Страж снова задул в трубу.

– Королева устала и желает отдохнуть, но они с королём просят продолжить празднество без них.

Толпа захлопала и вернулась к танцам.

– Хотите посмотреть дворец? – спросил Лэмптон.

– Конечно! – воскликнула Алекс.

Лэмптон вывел их в зал, подобный тому, что они видели, когда вошли во дворец. Здесь тоже висело несколько портретов прежних правителей, а пол устилал красный ковёр.

– Этот дворец построили больше пятисот лет назад, – сказал Лэмптон. – С тех пор здесь жили многие поколения Прекрасных. Это портрет короля Честера Прекрасного, покойного свёкра Золушки.

Он показал на огромный портрет бородатого старика с короной на голове. Они были похожи с сыном, только отец на портрете был гораздо старше.

– Сколько уже было Прекрасных королей? – спросил Коннер.

– Мы уже счёт потеряли. Сейчас их трое. У короля Честера было четверо сыновей: Ченс Прекрасный, Чейз Прекрасный, Чендлер Прекрасный и Чарли Прекрасный.

У каждого из Прекрасных братьев был свой портрет на стене.

– Король Ченс – самый старший и женат на королеве Золушке. – Лэмптон показал на портрет мужчины, которого они только что видели в бальном зале. – Король Чейз – второй по старшинству и женат на королеве Спящей Красавице.

Чейз был очень похож на брата, только чуть выше и с бородкой клинышком.

– Король Чендлер – третий по старшинству и женат на королеве Белоснежке.

Чендлер тоже был похож на братьев, но у него были самые длинные волосы из всех.

Последний портрет больше всего заинтересовал близнецов. Он висел чуть поодаль от остальных, на нём был изображён самый младший из братьев Прекрасных. Он был молод и широко улыбался. Возле портрета горела одна-единственная свеча – своего рода мемориал.

– Кто это? – спросил Коннер. Лэмптон сразу помрачнел.

– Это принц Чарли, четвёртый сын короля Честера. Он давно исчез без вести, – объяснил Лэмптон. – Много лет назад он исчез как-то ночью, и с тех пор его никто не видел.

– Это ужасно… – сказала Алекс.

– Братья искали его по всем королевствам, но не нашли и следа, – с грустью проговорил Лэмптон. – Однако и хорошее тоже случилось. Пока продолжались поиски, принц Чендлер нашёл Белоснежку, спавшую мёртвым сном в стеклянном гробу, а принц Чейз – Спящую Красавицу, спавшую в замке. Оба сняли проклятия с принцесс и женились на них.

– Ничего себе! – воскликнула Алекс. – То есть, если бы принц Чарли не пропал, Спящая Красавица и Белоснежка до сих пор бы спали?

– Вполне возможно, – сказал Лэмптон. – А поскольку братья взяли в жёны таких достойных принцесс, принц Ченс устроил бал, чтобы найти жену и себе, и там встретил Золушку. Полагаю, ничего не случается просто так.

Алекс с Коннером разглядывали портрет принца Чарли. Невольно на них нахлынула грусть. Пропавший много лет назад принц был не старше их, когда исчез. Лэмптону понравилось, что ребята проявили искренний интерес к этой истории.

– Ну а теперь ступайте за мной, я покажу вам кое-что особенное, – сказал Лэмптон.

Он вывел их в другой коридор, уходивший в глубь дворца. В этой его части не было ни души, и близнецы всё сильнее и сильнее волновались. Они не имели понятия, куда их ведёт Лэмптон, а спросить боялись.

Они зашли за угол и в конце ещё одного просторного зала увидели двойные чёрные двери. Возле них стояли двое стражей, а над огромной каменной аркой над ними было выгравировано: ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ КОРОЛЕВЫ ЗОЛУШКИ.

Алекс с Коннером переглянулись, и у них загорелись глаза. Получилось!

– Здравствуйте, сэр Лэмптон, – сказал один из стражей.

– Добрый вечер, – приветствовал их Лэмптон и открыл двери.

Близнецы зашли внутрь и, положив на пол свои вещи, принялись осматриваться.