Крис Брэдфорд – Засада (страница 12)
Генри пошел на задание с ним, думая, что Коннор ищет львов или играет. Эмбер все еще устраивалась в комнате и сказала, что присоединится к ним позже у бассейна.
— Еще нет, — ответил Коннор и отдал бинокль Генри, чтобы и тот посмотрел.
Увиденное Коннора не радовало. Это место отлично подходило для отдыха, но было кошмарным в плане защиты. Отсюда открывались виды на долину и дикую природу, но они и сами были открыты. Враг мог прийти с любой стороны. И у них не было преимущества заметить издалека, ведь враг мог затаиться в высокой траве и кустах.
Не было защиты и по периметру здания. Не было и спутниковой связи. В спальнях сигнализации не было. И главной слабостью были окна во всю стену в комнатах клиентов, ведь один выстрел мог разбить всю стену. Коннор проверил замки своего номера и понял, что они непрочные. Один сильный удар, и враг войдет без проблем.
Единственной защитой, которую обнаружил Коннор, был забор под напряжением — ограда из трех проводов вокруг дома, но и она была неполной. Он уже заметил две части, что обвалились, и там можно было пролезть. Ему нужно сказать Ганнеру, чтобы это поскорее починили.
Вокруг ходили рейнджеры парка, проверяли, не пробрались ли дикие звери. Но его больше тревожила охрана президента. Они должны были образовать кольцо защиты. Но отряд солдат, патрулирующих территорию, выглядел ужасно расслабленным. Некоторые общались и курили группками, другие перебирались из одного участка тени в другой, а двое вообще спали на посту. Может, дело было в жаре, в отсутствии очевидной угрозы в отдаленном месте, но стража президента, казалось, никого не защитит.
— Они даже не в Белом коде, — проворчал Коннор под нос.
— Коде? — спросил Генри, все еще играя и рассматривая куст.
— Белый код. Это обозначение осознания человека, — он указал на солдата у ограды под напряжением, копающегося веточкой в зубах. — Видишь его? Он отвлечен. Если кто-то нападет, он не отреагирует толком, у него будет шок.
Опустив бинокль, Генри уставился на Коннора со смесью тревоги и восторга.
— Нас атакуют?
— Нет, это вряд ли, — ответил Коннор. — Но, как телохранитель, ты не можешь ходить по округе как зомби. Ты должен быть постоянно начеку — в Желтом коде, как мы говорим. Когда замечаешь угрозу, переходишь в Оранжевый код — ты сосредоточен, принимаешь решения быстро: бежать, ждать или нападать. Если угроза становится реальной, то ты переходишь в Красный код, действуешь. Но главное — постоянно быть настороже.
Кивая, Генри начал с удвоенной силой осматривать горизонт.
— Если я что-то увижу, я тебе скажу.
— Да, но я думаю, что ты можешь расслабиться, — сказал Коннор и забрал свой бинокль. — Вероятность атаки низкая. Главная угроза — нечаянная рана или дикие звери.
— Как те обезьяны? — спросил Генри, указывая за Коннора на большие булыжники на вершине утеса.
Повернувшись, Коннор увидел группу обезьян с собачьими мордами на вершине камня.
— Похожи на бабуинов, — сказал он, а потом заметил, что Эмбер забирается на камень на пару метров ниже животных. — Что задумала твоя сестра?
Утес с камнями был за пределами забора под напряжением, и он тут же поспешил к ней. Защищать двух клиентов сразу всегда было тяжело. Но будет только хуже, если одна из них будет искать опасности сама. Пробравшись под проводами, Коннор побежал к ней, Генри не отставал.
— Что ты делаешь за оградой? — осведомился Коннор, а Эмбер легко взбиралась по камню. Ее волосы, красные, как африканская земля, развевались, собранные в длинный хвост, пока она отклонилась, чтобы оценить маршрут.
— Занимаюсь скалолазанием, — ответила она, цепляясь рукой за другой выступ.
— В следующий раз можешь сказать мне, что хочешь пойти сюда?
— Зачем?
— Это может быть опасно, — Коннор взглянул на бабуинов. Они издавали кашляющий лай, пока молодые особи радостно прыгали с камня на камень.
— Это всего-то бабуины, — сказала она, держась за край камня кончиками пальцев. Коннор был поражен силой худой девушки. Он не знал, смогла ли крепкая Линг справиться с такой высотой.
— Ты похожа на обезьяну! — крикнул Генри, подпрыгивая, почесывая подмышки и ухая.
— А ты все так же бесишь, — проворчала она. — Вы не можете уйти к львам?
Эмбер полезла к следующему камню, а один из бабуинов-самцов оскалил крупные желтые зубы.
— Не думаю, что ему нравится, куда ты лезешь, — отметил Коннор.
— А мне-то что? — ответила Эмбер. — Ты ведь за мной присматриваешь.
— Пытаюсь.
— Коннор прав. Осторожнее, Эмбер, — Ганнер вдруг появился за ними. Несмотря на тренировки, Коннор даже не заметил его шагов. Ганнер уже во второй раз подкрался так, что Коннор не услышал. — Бабуины могут быть очень агрессивными, если угрожают их территории, — объяснил рейнджер.
Оглянувшись через плечо, Эмбер виновато улыбнулась.
— Мне нужно было размяться после долгого полета.
— Понимаю… но я бы не держался за тот выступ на твоем месте, — посоветовал Ганнер.
Эмбер нахмурилась.
— Почему? Вы скалолаз?
— Нет, — сказал Ганнер, поднял длинную палку и ткнул в трещину рядом с правой рукой Эмбер. Оттуда выбежал коричневый скорпион. Эмбер вскрикнула и упала на землю.
— Хоть это и заманчиво, всегда помни, что это Африка, — сказал Ганнер, ведя их прочь от бабуинов. — Дикая страна и дикие звери. Всего пара шагов от безопасного номера, и тут уже много скрытых угроз.
Он пнул ботинком камень. Змея выскользнула оттуда, громко шипя. Коннор потрясенно и громко выругался, отскочив, а земля исчезла в высокой траве.
Эмбер едва скрывала ухмылку.
— Эй, да ты побелел. А я думала, ты — крепкий парень!
— Просто я не люблю змей, — ответил Коннор, в горле пересохло от страха. У него появилась фобия после того, как гадюка залезла в его спальный мешок во время похода с отцом и укусила его. Порой ему все еще снились кошмары об этом.
— Не бойся, Коннор. Это лишь песчаная змея. Не ядовитая, — объяснил Ганнер.
Коннор нервно смотрел на траву вокруг своих ног.
— А по мне выглядит опасно.
Ганнер покачал головой.
— Не, бояться нужно черную мамбу. Легко заметить из-за их гробообразных голов и черного рта. Это самая быстрая змея в мире, так еще и самая агрессивная и ядовитая. Черная мамба может убить взрослого человека за двадцать минут. Потому ее укус называют поцелуем смерти.
— Мальчики должны так говорить про мою сестру! — захихикал Генри.
Эмбер сердито взглянула на него.
— Шутки в сторону, юноша, черная мамба — самая опасная змея в Африке, — предупредил Ганнер. — Поверь, ты не захочешь встретить ее в кустах.
Глава 18
Окруженная кольцом стены из сухого тростника, Бома обладала волшебным воздухом. Белые черепа антилоп и гну отмечали вход. Красная земля была утоптана поколениями африканцев. И в сердце укрытия горел костер, потрескивал и выбрасывал оранжевые искры, как светлячков, в звездную ночь.
Очарованные видом, Эмбер, Генри и Коннор сидели за одним из простых деревянных столов, расставленных полукругом у церемониального огня. Кроме треска хвороста, было слышно только неумолкающих цикад. И пока насекомые пели, появились официанты с множеством местных вкусностей — от рагу из красных бобов и сладкого картофеля до угали — традиционного блюда, сделанного из кукурузы. Но они шли лишь дополнениями к мясу антилоп — импалы и куду — и других экзотичных зверей. Президент Багаза пригласил всех начинать, взрослые разлили напитки, и завязался разговор.
— И ты за ними поспеваешь? — спросила на английском Эмбер.
— Отчасти, — ответил Коннор. Он указал на смартфон на столе. — Приложение переводит.
— А я-то думала, что ты поймешь эту боль! — она рассмеялась и впечатлено посмотрела на телефон. Склонившись к нему, она понизила голос. — Дождаться не могу завтрашнего сафари, чтобы убежать от взрослых с этими скучными дипломатичными разговорами. Посмотрим, сможем ли мы — как там на английском? — устроить переполох?
С озорной ухмылкой Эмбер повернулась к министру торговли и туризма, который обсуждал с ее отцом планы по расширению парка.
— Скажите, что случилось с людьми, что до этого жили в парке? — перебила она на французском. Ее отец напрягся из-за наглого вопроса. Министр Ферузи улыбнулся, хотя взгляд его стал мрачным в мерцающем свете огня.
— Им дали новые дома на границе парка, где есть школа и колодцы с питьевой водой. На местный народ потратили много вложений, и это окупится, когда это место привлечет…
Коннор постучал по наушнику. Приложение путалось в множестве разговоров вокруг. Микрофон улавливал разных людей. Он покопался в настройках и изменил чувствительность микрофона от многосторонней до "прямой", что позволило слушать один разговор. Он вернул смартфон на стол, чтобы послушать разгорающийся спор Эмбер с министром Ферузи, и Коннор уловил непереведенный язык в наушнике. Его телефон вспыхнул сообщением, приложение переключилось с французского на курунди.
— … Ты веришь, что Черная мамба вернется?
Коннор поднял голову и увидел, что министр Раваса шепчется с седовласым министром Мосси у стены напротив.
— Конечно, нет, — фыркнул министр Мосси. — Я уверен, что он умер в Конго.
— А если нет? Это воплощение дьявола. Он ядовитее, чем настоящая черная мамба! Его возвращение приведет к еще одной гражданской войне…