реклама
Бургер менюБургер меню

Кресли Коул – Лотэр (страница 22)

18px

- Так и есть. - Теоретически, барьер был непробиваем и защищал ее от легионов бессмертных существ, жаждущих убить или пленить ее, чтобы, таким образом, наказать Лотэра или надавить на него.

Если бы они вообще могли найти это место.

Но Лотэр никогда не полагался на теорию. За свою долгую жизнь он обнаружил следующее: всякий раз, когда кто-то говорил "так будет всегда" или "этого не случится никогда", жизнь доказывала, что он был неправ.

- Конечно, я могу открыть его, когда захочу.

Когда она выбрала место с правого конца стола, он рявкнул:

- Нет. Здесь ты сидеть не будешь. - Он не смог ничего сделать со смертной шлюхой Стефановича много лет назад, но сейчас, в собственном доме, он сам установит правила для человека.

- Ладно, ладно. - она передвинулась и уселась на соседнее место.

- Приступай.

Бросив на него взгляд, она развернула салфетку, разместив ее на коленях, затем положила в свою тарелку несколько ложек разных блюд. Когда она приступила к еде, изящно откусывая маленькие кусочки, он отметил, что ее манеры за столом не были такими грубыми, как он ожидал.

В этот момент она подцепила полную вилку фуа-гра, позволив ей упасть обратно в тарелку.

- Это что?

- Не та провинциальная пища, к которой ты привыкла, но тебе понравится.

- Я сыта.

Ее еда была едва тронута.

- Ешь. Больше.

Когда она начала ковырять зелень, он сказал:

- Это петрушка.

- Единственный знакомый продукт.

- Ешь больше всего остального .

Помедлив, она порезала сочный хвост лобстера, сделала нерешительный укус, затем украдкой выплюнула его в салфетку.

Две вещи поразили Лотэра: она никогда раньше не пробовала лобстера; и глупой девчонке лобстер не понравился. Даже он помнил этот вкус.

Лосось оказался на вкус не лучше. Скоро в ее салфетке оказалось больше еды, чем попало в желудок.

- Еда пахнет вкусно, по крайней мере для человека, - сказал он. - Особенно для того, кто мог бы съесть лошадь. Ты снова испытываешь мое терпение?

- Я родилась и выросла в горах. Потом попала в тюрьму. Я никогда не ела такой пищи. Этих модных морепродуктов. Если хотите, чтобы я ела рыбу, она должна быть из пакета с надписью "Долговязый Джон Сильвер"

А, всего-то.

- Тогда ешь хлеб.

Она стала намазывать булочку маслом.

- Саройя правда хочет, чтобы я набрала вес?

Когда он кивнул, добавила:

- А ваше мнение?

Он находил ее очаровательной, практически неотразимой, но не имел каких-либо конкретных предпочтений. Больше плоти значило больше того, что уже ему нравилось. А Саройя будет хозяйкой в этом теле навечно.

- Если моя Невеста этого хочет, я согласен.

- Ладненько, но не говорите, что я не предупреждала, потому что от хлеба моя задница станет огромной. - Она откусила кусочек.

- Принято.

- Вы забавно разговариваете. Ваш акцент европейский?

Он закатил глаза.

- Это русский…

- Постойте! Вы сказали «невеста»? - невнятно пробубнила Элизабет. - Вы женились на ней?

Сидя во главе стола, вампир нетерпеливо выдохнул.

- Брак не является необходимым для моего вида. Наша связь намного сильнее.

- Чем что?

- Невеста - пара вампира, женщина, предназначенная только для него. Саройя - моя Невеста.

Элли переваривала эти сведения - будь непредвзятой - после чего спросила:

- Как вы поняли, что она ваша?

Прежде чем ответить, он наклонил голову, будто взвешивая все "за" и "против":

- Она пробудила меня.

После ее вопросительного взгляда, продолжил:

- Каждый взрослый вампир-мужчина существует как "живой мертвец" до тех пор, пока не найдет свою подругу, и она его пробудит, вернув снова к жизни. Саройя сделала так, что мое сердце снова бьется, а в легкие поступает воздух… Это помимо всего прочего, - хрипло добавил он.

- Откуда тебе знать, что это не я… та, кто пробудил тебя?

На его щеке дрогнула жилка.

- Потому что судьба не может меня настолько презирать. Я бы кинулся под солнце, если бы моей парой стала такая как ты.

- Такая как я, - повторила она без всякого выражения. Слишком часто за свою жизнь она становилась объектом для насмешек, чтобы оскорбиться на этот раз. Кожа ее была толстой, как броня.

- Да, ты. Невежественная смертная девочка-кассирша из универмага.

Взяв самый острый нож из тех, которыми был сервирован стол, он начал машинально вращать его между большим и указательным пальцем.

- Из универмага? Это если бы очень повезло. На такие места попасть крайне сложно. Я работала в магазине снаряжения моего дяди.

- Значит ты еще хуже. Ты девочка-кассирша из магазина снаряжения с претензиями на универмаг.

- И все же лучше, чем демон.

- Саройя не демон - возмутился он. - Никто из них мне также бы не достался.

- А, точно, она ж богиня. А ты вампир. Думаю, черти тоже существуют. А оборотни? - Она вытаращила глаза - А человек-мотылек существует?

Каждый в Верджинии слышал об этом демоническом крылатом существе с красными провалами вместо глаз. Время от времени появлялись обрывочные свидетельства, как его видели парящим во тьме и клубах угольной пыли.

Шериф, арестовавший Элли, шутил, что это, должно быть Человек-мотылек явился в тот вечер - невероятный случай в изолированном ущелье Пирс.

- Все, что ты когда-либо воображала, реально, - сказал Лотэр. - Все существа, считающиеся мифическими. Наш мир мы называем Ллором. И, для сведения, Человек-мотылек - обычный распиздяй.

При этих словах ее рот открылся.

- Как получается, что существа вашего вида не встречаются людям?

- Нас наказывают, если мы без необходимости открываем, что являемся бессмертными.